-
1 anbahnen
anbahnen v GEN initiate* * *anbahnen
to open, to pave the way;
• Geschäft anbahnen to introduce a business;
• neue Geschäftsverbindungen anbahnen to open new business connections;
• neue Handelsbeziehungen anbahnen to open up new trade channels. -
2 anbahnen
anbahnen v pave the way, prepare the ground -
3 anbahnen
an|bah·nenvt( geh);etw \anbahnen ( anknüpfen) to pave the way for sth;( in die Wege leiten) to prepare [the ground] for sth;das Anbahnen preparation, spadework ( fam)vr1) ( sich andeuten)sich \anbahnen to be in the offing [or on the horizon];2) ( sich entwickeln)sich [bei jdm] \anbahnen to be in the making;hoffentlich bahnt sich da keine Erkältung [bei dir] an! I hope you're not getting a cold!;zwischen ihnen bahnt sich etwas an there's sth going on there -
4 anbahnen
(trennb., hat -ge-)II v/refl be in the offing, auch Schlimmes: be coming, be on the way, be in store ( für for); zwischen ihnen scheint sich eine Freundschaft anzubahnen it looks like the beginning of a (beautiful) friendship* * *ạn|bah|nen sep1. vtto initiate2. vr(= sich andeuten) to be in the offing; (Unangenehmes) to be looming; (Möglichkeiten, Zukunft etc) to be opening upzwischen den beiden bahnt sich etwas an (Liebesverhältnis) — there is something going on between those two
* * *an|bah·nen▪ etw \anbahnen (anknüpfen) to pave the way for sth; (in die Wege leiten) to prepare [the ground] for sthII. vr▪ etw bahnt sich an sth is in the offing [or on the horizon2. (sich entwickeln)▪ etw bahnt sich [bei jdm] an sth is in the makinghoffentlich bahnt sich da keine Erkältung [bei dir] an! I hope you're not getting a cold!zwischen ihnen bahnt sich etwas an there's sth going on there* * *1.transitives Verb initiate <negotiations, talks, process, etc.>; develop <relationship, connection>2.reflexives Verb < development> be in the offing; <friendship, relationship> start to develop* * *anbahnen (trennb, hat -ge-)für for);zwischen ihnen scheint sich eine Freundschaft anzubahnen it looks like the beginning of a (beautiful) friendship* * *1.transitives Verb initiate <negotiations, talks, process, etc.>; develop <relationship, connection>2.reflexives Verb < development> be in the offing; <friendship, relationship> start to develop* * *v.to initiate v. -
5 anbahnen
-
6 Geschäft anbahnen
Geschäft anbahnen
to introduce a business -
7 Geschäftsbeziehungen anbahnen (anknüpfen)
Geschäftsbeziehungen anbahnen (anknüpfen)
to initiate business relations, to establish business connectionsBusiness german-english dictionary > Geschäftsbeziehungen anbahnen (anknüpfen)
-
8 (neue) Geschäftsverbindung anbahnen (anknüpfen)
(neue) Geschäftsverbindung anbahnen (anknüpfen)
to make business contacts, to enter (open) new (establish) business connections (relations)Business german-english dictionary > (neue) Geschäftsverbindung anbahnen (anknüpfen)
-
9 neue Geschäftsverbindungen anbahnen
neue Geschäftsverbindungen anbahnen
to open new business connectionsBusiness german-english dictionary > neue Geschäftsverbindungen anbahnen
-
10 neue Handelsbeziehungen anbahnen
neue Handelsbeziehungen anbahnen
to open up new trade channels.Business german-english dictionary > neue Handelsbeziehungen anbahnen
-
11 sich anbahnen
-
12 Geschäftsbeziehungen
Geschäftsbeziehungen fpl MGT business relations, dealings, business contacts* * ** * *Geschäftsbeziehungen
business (commercial) relations (relationship), business connections;
• langjährige angenehme Geschäftsbeziehungen pleasant business relations for many years;
• gegenseitige Geschäftsbeziehungen mutual trading;
• langjährige Geschäftsbeziehungen business relations of long standing;
• lebhafte Geschäftsbeziehungen very good business connections;
• wechselseitige Geschäftsbeziehungen mutual trading;
• Geschäftsbeziehungen anbahnen (anknüpfen) to initiate business relations, to establish business connections;
• Geschäftsbeziehungen mit einer Firma aufnehmen to open up a business connection (to get in) with a firm;
• Geschäftsbeziehungen mit jem. pflegen to transact business with s. o.;
• in Geschäftsbeziehungen mit jem. stehen to have business relations with s. o., to trade (deal, correspond) with s. o.;
• seit 2001 mit einer Firma in Geschäftsbeziehungen stehen to have been connected with a firm since 2001;
• Geschäftsbeziehungen unterhalten to entertain business connections, to do business with s. o. -
13 Geschäftsverbindung
Geschäftsverbindung f GEN relationship (relationship management)* * ** * *Geschäftsverbindung
business connection (connexion, Br.), business association (relations, relationship), commercial relations, (Bank) correspondence;
• langjährige Geschäftsverbindung connection of long standing;
• laufende Geschäftsverbindung (Bank) continuous dealings;
• [neue] Geschäftsverbindung anbahnen (anknüpfen) to make business contacts, to enter (open) new (establish) business connections (relations);
• Geschäftsverbindung mit jem. aufrechterhalten to transact business with s. o.;
• neue Geschäftsverbindung herstellen to build up a new connection;
• in Geschäftsverbindung stehen to be engaged (have) business relations;
• mit jem. in Geschäftsverbindung stehen to have dealings (business connections, trade) with s. o., to be connected in business, to be in business connections;
• Geschäftsverbindungen unterhalten to keep up business dealings. -
14 einfädeln
(trennb., hat -ge-)I v/t1. (Nadel, Faden, Film etc.) thread (in + Akk into)2. fig. geschickt: arrange, fix up, engineer; (tun) go about s.th. oder (+ Ger.) alles geschickt einfädeln set things up wellII v/refl MOT. merge, filter in; sich links / rechts einfädeln filter (Am. merge) left / rightIII v/i Skislalom: straddle a gate* * *to thread* * *ein|fä|deln sep1. vt1) Nadel, Faden to thread (in +acc through); Nähmaschine to thread up; Film to thread2) (inf) Intrige, Plan etc to set up (inf)2. vrsich in eine Verkehrskolonne éínfädeln — to filter into a stream of traffic
* * *ein|fä·deln[ˈainfɛ:dl̩n]I. vt1. (in etw fädeln)eine Nadel \einfädeln to thread a needleeinen Film \einfädeln to wind on a filmein Tonband \einfädeln to spool on a tape* * *1.transitives Verb1) thread <needle, film, tape> (in + Akk. into); thread up < sewing machine>einen [neuen] Faden einfädeln — [re]thread the needle
2.das hat sie fein/schlau eingefädelt — she worked that nicely/craftily (coll.)
reflexives Verb (Verkehrsw.) filter insich in den fließenden Verkehr einfädeln — filter into the flow of traffic
* * *einfädeln (trennb, hat -ge-)A. v/t1. (Nadel, Faden, Film etc) thread (in +akk into)alles geschickt einfädeln set things up wellB. v/r AUTO merge, filter in;sich links/rechts einfädeln filter (US merge) left/rightC. v/i Skislalom: straddle a gate* * *1.transitives Verb1) thread <needle, film, tape> (in + Akk. into); thread up < sewing machine>einen [neuen] Faden einfädeln — [re]thread the needle
2.das hat sie fein/schlau eingefädelt — she worked that nicely/craftily (coll.)
reflexives Verb (Verkehrsw.) filter in* * *v.to arrange v.to contrive v.to thread v. -
15 einfädeln
ein|fä·deln [ʼainfɛ:dl̩n]vt1) ( in etw fädeln)eine Nadel \einfädeln to thread a needle;einen Film \einfädeln to wind on a film;ein Tonband \einfädeln to spool on a tapeetw \einfädeln to engineer sth ( fig)vi ski to become entangled in a gatevr auto
См. также в других словарях:
anbahnen — V. (Aufbaustufe) einen Kontakt zu jmdm. herstellen, etw. anknüpfen Synonyme: einleiten, einfädeln (ugs.) Beispiele: Unsere Firma will neue Geschäftsverbindungen anbahnen. Zwischen ihnen hat sich eine Freundschaft angebahnt … Extremes Deutsch
anbahnen — ↑ Bahn … Das Herkunftswörterbuch
anbahnen — anknüpfen, anspinnen, einleiten, in die Wege leiten, in Gang bringen, vorbereiten; (ugs.): einfädeln; (abwertend): anzetteln. sich anbahnen sich abzeichnen, sich andeuten, sich ankündigen, sich anspinnen, aufkeimen, aufkommen, sich ausbilden,… … Das Wörterbuch der Synonyme
anbahnen — einführen * * * an|bah|nen [ anba:nən], bahnte an, angebahnt: 1. <+ sich> sich zu entwickeln beginnen: zwischen den beiden bahnte sich eine Freundschaft an. Syn.: ↑ aufkommen, sich ↑ ausbilden, sich ↑ ausprägen, sich ↑ bilden, sich ↑… … Universal-Lexikon
anbahnen — ạn·bah·nen (hat) [Vr] 1 etwas bahnt sich an etwas beginnt, sich zu entwickeln <eine Freundschaft, eine Wende>; [Vt] 2 etwas anbahnen Vorbereitungen treffen, damit etwas zustande kommt <eine Heirat, ein Gespräch anbahnen> || hierzu… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
anbahnen — ạn|bah|nen; Kontakte anbahnen … Die deutsche Rechtschreibung
anbahnen — aanbahne … Kölsch Dialekt Lexikon
anspinnen — ạn||spin|nen 〈V. 245; hat〉 I 〈V. tr.〉 beginnen, einleiten (Beziehungen, Verhältnis, Unterhaltung) II 〈V. refl.〉 sich anspinnen langsam entstehen, sich entwickeln * * * ạn|spin|nen <st. V.; hat: a) (selten) behutsam beginnen, anbahnen,… … Universal-Lexikon
vorbereiten — a) abrichten, anleiten, anlernen, ausbilden, befähigen, dressieren, einführen, einstudieren, eintrainieren, einweisen, fortbilden, in die Lage versetzen, informieren, instruieren, qualifizieren, schulen, trainieren, unterrichten, vertraut machen; … Das Wörterbuch der Synonyme
Anbahnung — Ạn|bah|nung 〈f. 20〉 das Anbahnen * * * Ạn|bah|nung, die; , en: das Anbahnen, das Sichanbahnen. * * * Ạn|bah|nung, die; , en: das Anbahnen, Sichanbahnen, Sichentwickeln; Entwicklung … Universal-Lexikon
anknüpfen — 1. anbinden, anknoten, anschnüren, binden, knoten, schnüren. 2. anschließen, aufgreifen, sich beziehen, schließen an, wieder aufnehmen/aufrollen, zurückkommen auf; (geh.): zurückkehren; (bildungsspr.): rekurrieren; (Jargon): nachschieben;… … Das Wörterbuch der Synonyme