-
1 herumspielen
v/i (trennb., hat -ge-) umg. play around (mit, an + Dat with)* * *to fiddle about* * *he|rụm|spie|lenvi sep (inf)herumspielen — to fiddle about (Brit) or around with sth
herumspielen — to play around on sth
* * *1) ((with with) to make restless, aimless movements: Stop fiddling with your pencil!) fiddle2) ((especially with with) to meddle or interfere: Who's been monkeying (about) with the television set?) monkey* * *he·rum|spie·lenvi▪ mit etw dat \herumspielen to keep playing about with sth BRIT, to play [or keep playing] around with sth* * *intransitives Verb (ugs.)an/mit etwas herumspielen — keep playing [around or about] with something
* * *herumspielen v/i (trennb, hat -ge-) umg play around (mit, an +dat with)* * *intransitives Verb (ugs.)an/mit etwas herumspielen — keep playing [around or about] with something
-
2 herumspielen
-
3 herumspielen
-
4 herumspielen
-
5 Herumspielen
nfutzing sl. -
6 herumspielen
to muck around Aus. Br. -
7 herumspielen mit
to twiddle -
8 herumspielen (mit)
(i. S. v.: sich zu schaffen machen, herumfummeln)to fiddle around (with) -
9 mit etwas iDativ/i herumspielen
andar jugueteando con algoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > mit etwas iDativ/i herumspielen
-
10 an etw. herumspielen
to twiddle with sth. -
11 auf etw. herumspielen
to play around on sth. -
12 mit einem Gegenstand herumspielen
[nervös, gedankenverloren etc.]to toy withDeutsch-Englisches Wörterbuch > mit einem Gegenstand herumspielen
-
13 fiddle
1. noun[as] fit as a fiddle — kerngesund
play first/second fiddle — (fig.) die erste/zweite Geige spielen (ugs.)
play second fiddle to somebody — in jemandes Schatten (Dat.) stehen
it's all a fiddle — das ist alles Schiebung (ugs.)
2. intransitive verbbe on the fiddle — krumme Dinger machen (ugs.)
1)fiddle about — (coll.): (waste time) herumtrödeln (ugs.)
fiddle about with something — (work on to adjust etc.) an etwas (Dat.) herumfummeln (ugs.); (tinker with) an etwas (Dat.) herumbasteln (ugs.)
3. transitive verbfiddle with something — (play with) mit etwas herumspielen
(coll.) (falsify) frisieren (ugs.) [Bücher, Rechnungen]; (get by cheating) [sich (Dat.)] ergaunern (ugs.)* * *['fidl] 1. noun1) (a violin: She played the fiddle.) die Geige2) (a dishonest business arrangement: He's working a fiddle over his taxes.) die Unterschlagung2. verb1) (to play a violin: He fiddled while they danced.) geigen3) (to manage (money, accounts etc) dishonestly: She has been fiddling the accounts for years.) unterschlagen•- academic.ru/27076/fiddler">fiddler- fiddler crab
- on the fiddle* * *fid·dle[ˈfɪdl̩]I. nto play the \fiddle Geige spielenthis is some sort of \fiddle hier ist was faul famit's a real \fiddle to assemble because of all the small parts all die kleinen Teile machen das Zusammensetzen ganz schön schwierig fam4.▶ sb's face is as long as a \fiddle esp BRIT ( fam) jd macht ein Gesicht wie drei Tage Regenwetter fam▶ to be [as] fit as a \fiddle kerngesund sein▶ to play second \fiddle to sb in jds Schatten stehen▪ to \fiddle sthto \fiddle the accounts/books die Rechnungen/Bücher frisieren famIV. vi▪ to \fiddle with sth an etw dat herumspielen [o herumfummeln] fam; (play) mit etw dat herumspielen fam4.▶ to \fiddle while Rome burns den Kopf in den Sand stecken* * *['fɪdl]1. nto play second fiddle to sb (fig) — in jds Schatten (dat) stehen
he refuses to play second fiddle (fig) — er will immer die erste Geige spielen
it's a fiddle —
there are so many fiddles going on — es wird so viel getrickst (inf) or manipuliert
the accountants were well aware there had been some sort of fiddle — die Buchprüfer wussten ganz genau, dass da irgendetwas manipuliert or frisiert (inf) worden war
2. vi2) (= fidget, play around) herumspielendon't fiddle with the engine if you don't know what you're doing — spiel nicht am Motor herum, wenn du dich damit nicht auskennst
he sat there nervously fiddling with his tie/cigarette lighter — er saß da und spielte nervös an seinem Schlips herum/spielte mit seinem Feuerzeug herum
put that thing down and stop fiddling! — leg das Ding weg und hör endlich mit der Fummelei auf! (inf)
3) (= split hairs, be overprecise etc) Haare spalten, pingelig sein (inf)3. vt4. interjach du liebe Zeit, ach du liebes Lottchen (hum inf)* * *fiddle [ˈfıdl]A s1. MUS umg Fiedel f, Geige f:play (on) the fiddle Geige spielen;play first (second) fiddle fig die erste (zweite) Geige spielen;play second fiddle to in jemandes Schatten stehen;2. SCHIFF Schlingerbord n3. Br umga) Gaunerei fb) Manipulation fB v/ia) herumfummeln (an dat), spielen (mit),C v/t1. umg eine Melodie etc fiedeln3. Br umg Konten etc frisieren pej, manipulierenD int umg Unsinn!, dummes Zeug!* * *1. noun1) (Mus.) (coll./derog.) Fidel, die; (violin for traditional or folk music) Geige, die; Fidel, die[as] fit as a fiddle — kerngesund
play first/second fiddle — (fig.) die erste/zweite Geige spielen (ugs.)
play second fiddle to somebody — in jemandes Schatten (Dat.) stehen
it's all a fiddle — das ist alles Schiebung (ugs.)
2. intransitive verbbe on the fiddle — krumme Dinger machen (ugs.)
1)fiddle about — (coll.): (waste time) herumtrödeln (ugs.)
fiddle about with something — (work on to adjust etc.) an etwas (Dat.) herumfummeln (ugs.); (tinker with) an etwas (Dat.) herumbasteln (ugs.)
3. transitive verbfiddle with something — (play with) mit etwas herumspielen
(coll.) (falsify) frisieren (ugs.) [Bücher, Rechnungen]; (get by cheating) [sich (Dat.)] ergaunern (ugs.)* * *n.Fiedel -n f.Geige -n f. (with) v.kungeln (mit) v. -
14 Spielerei
f; -, -en1. (Herumspielen) playing ( oder messing, fooling) about ( oder around); Schluss mit der Spielerei! stop messing ( oder fooling) about2. hobby; es ist für sie eher eine Spielerei it’s more of a hobby for her, she just does it for the fun of it3. (Leichtigkeit) child’s play4. umg. (Gerät) technische etc.: gadget; (Spielzeug) toy; Spielereien (Schnickschnack) auch paraphernalia; das ist doch reine Spielerei! umg., pej. it’s pure gimmickry* * *die Spielereiplay* * *Spie|le|rei [ʃpiːlə'rai]f -, -en1) no pl (= das Spielen) playing; (beim Glücksspiel) gambling; (= das Herumspielen) playing or fooling or fiddling (inf) about (Brit) or around; (= Kinderspiel) child's play no art, doddle (Brit inf)das ist nur Spieleréí — I am/he is etc just playing or fooling about (Brit)
hör mit der Spieleréí am Fernseher auf! — stop playing or fooling or fiddling (inf) about (Brit) or around with the TV!
2) (= Gegenstand) frivolity; (= Gerät) gadget* * *Spie·le·rei<-, -en>[ʃpi:ləˈrai]f* * *die; Spielerei, Spielereien1) o. Pl. playing no art.; (im Glücksspiel) gambling no art.; (das Herumspielen) playing or fiddling about or around (an + Dat. with)2) (müßiges Tun, Spiel)eine Spielerei mit Zahlen — playing [around] with numbers
3) (Kinderspiel, Leichtigkeit) child's play no art.4) (Tand) gadget* * *Schluss mit der Spielerei! stop messing ( oder fooling) about2. hobby;es ist für sie eher eine Spielerei it’s more of a hobby for her, she just does it for the fun of it3. (Leichtigkeit) child’s playSpielereien (Schnickschnack) auch paraphernalia;das ist doch reine Spielerei! umg, pej it’s pure gimmickry* * *die; Spielerei, Spielereien1) o. Pl. playing no art.; (im Glücksspiel) gambling no art.; (das Herumspielen) playing or fiddling about or around (an + Dat. with)2) (müßiges Tun, Spiel)eine Spielerei mit Zahlen — playing [around] with numbers
3) (Kinderspiel, Leichtigkeit) child's play no art.4) (Tand) gadget* * *f.bauble n. -
15 play around
intransitive verb(coll.) spielenplay around with somebody/somebody's affections/something — mit jemandem/jemandes Zuneigung spielen/mit etwas herumspielen (ugs.)
* * *vi1. (mess around) herumblödelnstop \play arounding around! hör mit dem Blödsinn auf! pej fam▪ to \play around around with sb mit jdm herummachen sl3. (experiment)▪ to \play around around with sth mit etw dat [( fam) herum]spielen [o experimentieren]; (try out) etw ausprobierento \play around around with ideas einige Ideen in Gedanken durchspielen4. (tamper with)* * *play around v/i1. herumspielen, sich amüsieren2. sich abgeben ( with mit)* * *intransitive verb(coll.) spielenplay around with somebody/somebody's affections/something — mit jemandem/jemandes Zuneigung spielen/mit etwas herumspielen (ugs.)
-
16 mess about
1. intransitive verb1) (potter) herumwerken; (fool about) herumalbernmess about with cars — an Autos herumbasteln (ugs.)
2) (interfere)2. transitive verbmess about or around with — sich einmischen in (+ Akk.) [Angelegenheit]; herumspielen an (+ Dat.) [Mechanismus, Stromkabel usw.]
mess somebody about or around — mit jemandem nach Belieben umspringen (abwertend)
* * *◆ mess about, mess aroundI. vi2. (waste time) herumspielen3. (tinker)4. (be unfaithful)II. vt* * *1. intransitive verb1) (potter) herumwerken; (fool about) herumalbern2) (interfere)2. transitive verbmess about or around with — sich einmischen in (+ Akk.) [Angelegenheit]; herumspielen an (+ Dat.) [Mechanismus, Stromkabel usw.]
mess somebody about or around — mit jemandem nach Belieben umspringen (abwertend)
-
17 fidget
1. noun1)2. intransitive verbhave/get the fidgets — zappelig sein/werden (ugs.)
fidget [about] — [herum]zappeln (ugs.); herumrutschen
* * *['fi‹it] 1. past tense, past participle - fidgeted; verb 2. noun(a person who fidgets: She's a terrible fidget!) der Zappelphilipp- academic.ru/118942/the_fidgets">the fidgets* * *fidg·et[ˈfɪʤɪt]I. n2. (condition)▪ the \fidgets pl nervöse Unruheshe's got [a bad case of] the \fidgets today sie ist heute extrem unruhig [o nervös] [o fam zapp[e]ligII. vistop \fidgeting! hör auf so rumzuzappeln! fam2. (play)3. (be eager, restless)▪ to \fidget to do sth brennen, etw zu tun, darauf aus sein, etw zu tunIII. vt▪ to \fidget sb jdn nervös machen* * *['fIdZɪt]1. vi( = be restless) zappelnto fidget with sth — mit etw herumspielen or herumfummeln (inf)
don't fidget — zappel nicht so rum
he sat there fidgeting in his chair — er rutschte auf seinem Stuhl hin und her
2. n1) (= person) Zappelphilipp m (inf)2) (inf)have you got the fidgets? — was bist du für ein Zappelphilipp! (inf)
* * *fidget [ˈfıdʒıt]A s1. meist pl nervöse Unruhe, Zappelei f umg:give sb the fidgets jemanden nervös oder umg zapp(e)lig machen;have the fidgets → C 1B v/t nervös oder umg zapp(e)lig machenC v/i* * *1. noun1)2. intransitive verbhave/get the fidgets — zappelig sein/werden (ugs.)
fidget [about] — [herum]zappeln (ugs.); herumrutschen
* * *n.Unruhe -n f. v.herumzappeln v. -
18 monkey
noun1) Affe, dermake a monkey of somebody — (coll.) jemanden zum Gespött machen
* * *1. noun1) (an animal of the type most like man, especially those which are small and have long tails (ie not the apes).) der Affe2) (a mischievous child: Their son is a little monkey.) der Affe2. verb((especially with with) to meddle or interfere: Who's been monkeying (about) with the television set?) herumspielen (mit)- academic.ru/47720/monkey_business">monkey business- monkey nut* * *mon·key[ˈmʌŋki]I. n1. (animal) [langschwänziger] Affe5.▶ to have a \monkey on one's back (sl: burdensome problem) ein Problem haben; (drug addiction) an der Nadel hängen fam; (enduring habit) eine Manie haben fam▶ to make a \monkey out of sb jdn zum Narren [o Affen] haltenII. vt AM▪ to \monkey sb/sth jdn/etw nachäffen1. (waste time)▪ to \monkey about [or around] with sb mit jdm seine Zeit verschwenden, sich akk mit jdm aufhalten; (waste sb's time) jdm die Zeit stehlen, jdn aufhalten* * *['mʌŋkɪ]1. nAffe m; (fig = child) Strolch m, Schlingel mto make a monkey out of sb (inf) — jdn verhohnepipeln (inf)
well, I'll be a monkey's uncle (inf) — (ich glaub,) mich laust der Affe (inf)
to have a monkey on one's back ( US inf ) — an der Nadel hängen (inf)
I don't give a monkey's (about it) ( Brit inf ) — das ist mir scheißegal (inf) or schnurzpiepe (hum inf)
as clever as a cartload or barrel ( load) of monkeys ( Brit inf ) — ganz schön clever (inf)
2. vito monkey around with sth — an etw (dat) herumspielen or -fummeln (inf)
* * *monkey [ˈmʌŋkı]A s1. ZOOLa) Affe mb) engS. kleinerer (langschwänziger) Affe:make a monkey (out) of sb umg jemanden zum Gespött machen;have a monkey on one’s back US sl rauschgiftsüchtig sein;I don’t give a monkey’s (fart) sl das ist mir scheißegal2. (kleiner) Schlingel3. TECHa) Ramme f, Rammbock mb) Fallhammer m, -bär m, -klotz m, Hammerbär m4. kleiner Schmelztiegelget one’s monkey up hochgehen6. sla) Br 500 Pfundb) US 500 DollarB v/iC v/t nachäffen, verspotten* * *noun1) Affe, dermake a monkey of somebody — (coll.) jemanden zum Gespött machen
* * *n.Affe -n m. -
19 fool about
intransitive verbfool about or around with something/somebody — mit etwas/jemandem herumspielen
* * *◆ fool about, fool aroundvi1. (carelessly)3. (idly) seine Zeit verschwenden▪ to \fool about around with sb es mit jdm treiben sl* * *intransitive verbfool about or around with something/somebody — mit etwas/jemandem herumspielen
-
20 tripoter
См. также в других словарях:
herumspielen — ◆ her|ụm||spie|len 〈V. intr.; hat〉 ständig mit etwas spielen, was nicht zum Spielen da ist ● an einem Gegenstand herumspielen; spiel nicht mit dem Messer herum! ◆ Die Buchstabenfolge her|um... kann auch he|rum... getrennt werden. * * *… … Universal-Lexikon
Liste Vorarlberger Dialektausdrücke — Ein so genannter „Gadaladalällar“ – ein vorarlberger Schibboleth. Dieser Artikel stellt einen Auflistung typischer vorarlbergerischer Wörter und Ausdrücke dar. Dies ist kein Wörterbuch, daher sollten keine Wörter ins Vorarlbergerische übersetzt… … Deutsch Wikipedia
spielen — wetten; zocken (umgangssprachlich); tippen; auf etwas setzen; zum Besten geben; geben; aufführen; vortragen (Theaterstück); herumkaspern ( … Universal-Lexikon
Taschenbillard — Taschenbillard, saloppe, scherzhafte Bezeichnung für das Herumspielen von Männern an den eigenen Hoden mit der Hand in der Hosentasche. * * * Tạ|schen|bil|lard, das (salopp scherzh.): das Herumspielen an den eigenen (männlichen) Genitalien mit … Universal-Lexikon
Alles Sense — Die Scheibenwelt Romane sind eine Reihe von Romanen von Terry Pratchett, die in der fiktiven Scheibenwelt spielen. Bisher erschienen 36 Romane, die auch ins Deutsche übertragen wurden. Hier erfolgt eine Auflistung der deutschen… … Deutsch Wikipedia
Bilderverwaltung — Als Bilderverwaltung, auch Bilddatenbank oder Bilderverwaltungsprogramm genannt, bezeichnet man bestimmte Software zur Verwaltung, Archivierung, Betrachtung und Benennung von Bildern. Inhaltsverzeichnis 1 Aufgabe 1.1 Entwicklung 2 Zusammenfassung … Deutsch Wikipedia
Cryptographie — Kryptographie (auch: Kryptografie; von griechisch: κρυπτός, kryptós, „verborgen“, und γράφειν, gráphein, „schreiben“) ist die Wissenschaft der Verschlüsselung von Informationen. Die Anfänge der Kryptographie liegen im Altertum. Die Ägypter… … Deutsch Wikipedia
Daddeln — steht für Spielen an einem Automaten, an einer Konsole oder an einem Computer.[1] Dabei bezieht sich daddeln eher auf Spiele, bei denen der Spieler viel und schnell mit dem Eingabegerät (Maus, Gamecontroller, Tastatur) agieren muss und die… … Deutsch Wikipedia
Die Farben der Magie — Die Scheibenwelt Romane sind eine Reihe von Romanen von Terry Pratchett, die in der fiktiven Scheibenwelt spielen. Bisher erschienen 36 Romane, die auch ins Deutsche übertragen wurden. Hier erfolgt eine Auflistung der deutschen… … Deutsch Wikipedia
Die volle Wahrheit — Die Scheibenwelt Romane sind eine Reihe von Romanen von Terry Pratchett, die in der fiktiven Scheibenwelt spielen. Bisher erschienen 36 Romane, die auch ins Deutsche übertragen wurden. Hier erfolgt eine Auflistung der deutschen… … Deutsch Wikipedia
Dragon Ball — Dragonball (jap. ドラゴンボール, doragonbōru, auch Dragon Ball) ist eine Manga Serie des japanischen Zeichners Akira Toriyama, die ursprünglich im Manga Magazin Weekly Shonen Jump erschien und über 8.000 Seiten umfasst. Darüber hinaus erfolgte auch… … Deutsch Wikipedia