-
1 Hausschuh
-
2 Hausschuh
m < bekl> ■ slipper -
3 Hausschuh
Haus·schuh mslipper -
4 Hausschuh
m -
5 Hausschuh
m1. house shoe2. indoor slipper3. slipper -
6 Latschen
umg.I v/i (ist gelatscht) trail along; schwerfällig: trudge along; schlurfend: shuffle along; nachlässig: slouch along; latsch nicht so! don’t drag your feet like that, walk properly!* * *to trapse (ugs.); to slouch (ugs.); to traipse (ugs.)* * *Lat|schen ['laːtʃn]m -s, - (inf)(= Hausschuh) slipper; (pej = Schuh) worn-out shoe* * *Lat·schen<-s, ->[ˈla:tʃn̩]m (fam)1. (ausgetretener Hausschuh) worn-out slipper3.* * *der; Latschens, Latschen (ugs.) old worn-out shoe; (Hausschuh) old worn-out slipperer ist bald aus den Latschen gekippt, als er hörte,... — (salopp) he was flabbergasted when he heard...
* * *aus den Latschen kippen fig (ohnmächtig werden) keel over;* * *der; Latschens, Latschen (ugs.) old worn-out shoe; (Hausschuh) old worn-out slipperer ist bald aus den Latschen gekippt, als er hörte,... — (salopp) he was flabbergasted when he heard...
* * *- m.old shoe n.slipper n. -
7 latschen
umg.I v/i (ist gelatscht) trail along; schwerfällig: trudge along; schlurfend: shuffle along; nachlässig: slouch along; latsch nicht so! don’t drag your feet like that, walk properly!* * *to trapse (ugs.); to slouch (ugs.); to traipse (ugs.)* * *Lat|schen ['laːtʃn]m -s, - (inf)(= Hausschuh) slipper; (pej = Schuh) worn-out shoe* * *Lat·schen<-s, ->[ˈla:tʃn̩]m (fam)1. (ausgetretener Hausschuh) worn-out slipper3.* * *der; Latschens, Latschen (ugs.) old worn-out shoe; (Hausschuh) old worn-out slipperer ist bald aus den Latschen gekippt, als er hörte,... — (salopp) he was flabbergasted when he heard...
* * *latschen umgA. v/i (ist gelatscht) trail along; schwerfällig: trudge along; schlurfend: shuffle along; nachlässig: slouch along;latsch nicht so! don’t drag your feet like that, walk properly!B. v/t (hat):jemandem eine latschen slap sb one* * *der; Latschens, Latschen (ugs.) old worn-out shoe; (Hausschuh) old worn-out slipperer ist bald aus den Latschen gekippt, als er hörte,... — (salopp) he was flabbergasted when he heard...
* * *- m.old shoe n.slipper n. -
8 Patschen
v/i Wasser: splash; (schlagen) smack; ( mit den Händen) ins Wasser patschen splash (the water about); ( in die Hände) patschen clap (one’s hands)* * *pạt|schen ['patʃn]vi1) (mit Flüssigkeit) to splashdas Baby patschte mit der Hand in die Suppe — the baby went splat or splash with his hand in the soup
er ist durch die Pfützen gepatscht — he splashed or went splashing through the puddles
2)das Baby patschte auf den Tisch/an die Möbel — the baby smacked the table/the furnitureer patschte der Sekretärin auf den Hintern — he gave his secretary a pat on the bottom, he patted his secretary on the bottom
* * *pat·schen[ˈpatʃn̩]vi* * *intransitives Verb (ugs.)1) (klatschen) slap2) mit sein (patschend gehen/fallen) splash* * *1. (Hausschuh) slipper* * *intransitives Verb (ugs.)1) (klatschen) slapsich (Dat.) auf die Schenkel patschen — slap one's thighs
2) mit sein (patschend gehen/fallen) splash -
9 Finken
Fin|ken ['fɪŋkn]m -s, -Sw = warmer Hausschuh) (fleece-lined) slipper -
10 Latschen
lat·schen1. lat·schen [ʼla:tʃn̩]1) ( schwerfällig gehen) to trudge, to traipse;latsch nicht durch alle Pfützen! don't traipse through all the puddles!;( lässig gehen) to wander;wir sind 'ne Weile durch die Stadt gelatscht we wandered through the town for a bit;( unbedacht gehen) to clump;er ist mit seinen dreckigen Schuhen über den Teppich gelatscht he clumped across the carpet in his dirty shoes2. Lat·schen <-s, -> [ʼla:tʃn̩] m1) ( ausgetretener Hausschuh) worn-out slipper;WENDUNGEN: -
11 latschen
lat·schen1. lat·schen [ʼla:tʃn̩]1) ( schwerfällig gehen) to trudge, to traipse;latsch nicht durch alle Pfützen! don't traipse through all the puddles!;( lässig gehen) to wander;wir sind 'ne Weile durch die Stadt gelatscht we wandered through the town for a bit;( unbedacht gehen) to clump;er ist mit seinen dreckigen Schuhen über den Teppich gelatscht he clumped across the carpet in his dirty shoes2. Lat·schen <-s, -> [ʼla:tʃn̩] m1) ( ausgetretener Hausschuh) worn-out slipper;WENDUNGEN:
См. также в других словарях:
Hausschuh — Hausschuh … Deutsch Wörterbuch
Hausschuh — ↑Pantoffel … Das große Fremdwörterbuch
Hausschuh — Filz Hausschuhe Japanische Toilette … Deutsch Wikipedia
Hausschuh — der Hausschuh, e (Mittelstufe) Schuh, den man zu Hause trägt Synonyme: Pantoffel, Schlappen (ugs.) Beispiel: Das Kind zieht seine Hausschuhe an … Extremes Deutsch
Hausschuh — Schlapfen (österr.); Patschen (österr.); Puschen (regional); Pantoffel * * * Haus|schuh [ hau̮sʃu:], der; [e]s, e: leichter, bequemer Schuh, der zu Hause getragen wird: wegen des kalten Fußbodens ziehe ich zu Hause immer Hausschuhe an. Syn.: ↑… … Universal-Lexikon
Hausschuh — Haus·schuh der; ein bequemer Schuh, den man zu Hause trägt ↔ Straßenschuh … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Hausschuh — Haus|schuh … Die deutsche Rechtschreibung
Pantoffel — Hausschuh; (ugs.): [Haus]latschen, Schlappen; (österr. ugs.): Patschen; (schweiz. ugs.): Finken; (bayr., österr. ugs.): Schlapfen; (nordd.): Pantine, Puschen, Schlurren; (nordd., westmd.): Schluffen; (landsch.): Schlappschuh, Schlorre; … Das Wörterbuch der Synonyme
Pantoffel — Schlapfen (österr.); Patschen (österr.); Puschen (regional); Hausschuh * * * Pan|tof|fel [pan tɔfl̩], der; s, n: flacher Hausschuh: in Pantoffeln herumlaufen. Syn.: ↑ Latschen. Zus.: Filzpantoffel, Holzpantoffel. * * * Pan|tọf|fel 〈m. 25 … Universal-Lexikon
Finken — Fịn|ken 〈m. 4; schweiz.〉 Hausschuh [<mlat. ficones „Hausschuhe“] * * * Fịn|ken, der; s, [H. u.; vgl. mlat. ficones, Pl. von: fico = Hausschuh] (schweiz. mundartl.): warmer Hausschuh. * * * Finken [althochdeutsch, lautmalend nach dem Ruf… … Universal-Lexikon
Babusche — Japanische Badepantoffeln Der Pantoffel (fr. pantoufle „Hausschuh“; ugs. auch Schlappen, Latschen; österr. Schlapfen) ist eine Fußbekleidung aus Sohle und Vorderkappe, jedoch im Gegensatz zum Halbschuh oder Stiefel ohne Fersenteil. Inhal … Deutsch Wikipedia