-
1 Ersatzmittel
Ersatzmittel
substitute, surrogate -
2 Ersatzmittel
n substitute, surrogate, ersatz oft pej.* * *Er·satz·mit·telnt substitute* * * -
3 Ersatzmittel
plsurrogates -
4 Ersatz
Ersatz m 1. GEN replacement; 2. RECHT, V&M substitute • Ersatz leisten RECHT, V&M make restitution, replace* * *m 1. < Geschäft> replacement; 2. <Recht, V&M> substitute* * *Ersatz
replacing, substitution, shift, (Alternative) equivalent, alternation, (Ersatzmittel) surrogate, substitute, stopgap, (Gegenwert) equivalent, (Person) substitute, spare hand, (Rückerstattung) refund, restitution, (Schadloshaltung) compensation, indemnification, damages, reimbursement, recompense, amends, (Wiederherstellung) reparation, redress, replacement;
• als Ersatz in exchange, in return for, spare, (Entschädigung für) by way of compensation;
• als Ersatz beschädigter Waren as a setoff for damaged goods;
• gleichwertiger Ersatz adequate substitute, (Erstattung) equivalent refund;
• Ersatz menschlicher Arbeitskraft durch Maschinen displacement of human labo(u)r by machines;
• Ersatz für werterhöhende Aufwendungen compensation for improvements;
• Ersatz von Auslagen compensation for outlay incurred;
• Ersatz von Betriebseinrichtungen equipment replacement;
• Ersatz abgenutzter Einzelteile replacement of worn-out parts;
• Ersatz in Geld monetary indemnity;
• Ersatz der Reisespesen substitute for travel, refund of travel expenses;
• Ersatz für nicht wieder gutzumachenden Schaden irreparable damages;
• Ersatz immateriellen Schadens special damage;
• Ersatz des mittelbaren Schadens constructive damages;
• Ersatz des tatsächlichen Schadens compensatory damages (US);
• Ersatz des unmittelbaren Schadens prospective (direct, proximate) damages;
• Ersatz der üblichen Schäden general damages;
• Ersatz aller Schadenfolgen necessary damages;
• Ersatz der Spesen reimbursement for expenses incurred;
• Ersatz für Streikfälle strike replacement;
• Ersatz bis zu 3/4 der versicherten Werte three-fourth value clause, (Feuerversicherung) three-fourth loss clause;
• als Ersatz für j. einspringen to step in as a substitute for s. o.;
• Ersatz erhalten to recover;
• Ersatz für Havarie erhalten to recover average;
• Ersatz fordern to claim damages;
• Ersatz gewähren to satisfy;
• Ersatz herausgeben to turn over a compensation;
• Ersatz leisten to compensate, to make restitution (amends), to recoup, to restitute, to repay, to recompense;
• zum Ersatz verpflichtet sein to be liable for damages;
• Ersatz des unmittelbaren Schadens verlangen to claim constructive damages;
• sich Ersatz verschaffen to recover;
• Ersatzanlage emergency set;
• Ersatzanschaffungen replacements. -
5 Ersatzbeschaffung
Ersatzbeschaffung f GEN replacement, substitute* * *f < Geschäft> replacement, substitute* * *Ersatzbeschaffung
replacement;
• Ersatzbeschaffungsmethode replacement method;
• angemessene Ersatzbeschäftigung suitable alternative employment;
• Ersatzdeckung substitute cover;
• Ersatzdienst special duties;
• sich für den Ersatzdienst entscheiden to opt for alternative service;
• Ersatzdienstzeit absolvieren to serve in a non-combatant role;
• Ersatzeinheit replacement unit;
• Ersatzeinlagen für Ringbücher filler paper;
• Ersatzerbe substituted (US) (alternate) heir, substitute (Scot.);
• Ersatzerben bestimmen (bestellen) to substitute an heir (Scot.);
• als Ersatzerbe berufen sein to inherit by right of representation;
• Ersatzerzeugnis substitute;
• Ersatzexemplar replacement copy;
• Ersatzfahrzeug replacement car;
• Ersatzflugzeug replacement aircraft;
• Ersatzgeld token money;
• Ersatzgeldstrafe option of a fine;
• Ersatzgüter replacement goods;
• Ersatzgrundstück (Bahn) indemnity land, (Enteignung) lieu land;
• Ersatzhandelsraum backup trading room (US);
• Ersatzinvestition replacement investment (capital assets);
• Ersatzkonnossement exchange bill of lading;
• Ersatzladung substitute cargo;
• Ersatzleistender compounder;
• Ersatzleistung substitute performance, replacement, (Schadenersatz) indemnification, compensation;
• Ersatzlieferung replacement delivery, delivery of substitute, consignment of replacement;
• kostenlose Ersatzlieferung free-of-charge replacement;
• Ersatzlieferung verlangen to ask for delivery of other goods, to require goods in replacement;
• Ersatzmann emergency (spare) man, odd hand (man);
• als Ersatzmann fungieren to act as a substitute for s. o.;
• Ersatzmannschaft reserve team;
• Ersatzmitglied alternative (alternate, US) member;
• Ersatzmitglied eines Ausschusses assistant member of a committee;
• Ersatzmittel substitute, surrogate;
• Ersatzpfändung ancillary attachment;
• Ersatzpflicht liability to pay damages.
См. также в других словарях:
Ersatzmittel — Ersatzmittel,das:⇨Ersatz(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
Ersatzmittel — Substitut, ↑Surrogat … Das große Fremdwörterbuch
Ersatzmittel — Surrogat (fachsprachlich); Substitut; Ersatz * * * Er|sạtz|mit|tel, das: etw., was etw. anderes ersetzt, Surrogat … Universal-Lexikon
Bleiweiß-Ersatzmittel — sind angesichts der Bestrebungen, das Bleiweiß aus den Gewerben und Industrien zu eliminieren, unter den verschiedensten Namen in Unzahl in den Verkehr gekommen; dieselben sind immer mechanische Gemenge von Zinkweiß, Lithopone (Schwefelzinkweiß) … Lexikon der gesamten Technik
Kunstharze [1] — Kunstharze. Mit dem fortwährend sich steigernden Verbrauch der Anstrichmittel, insbesondere der Lacke und Firnisse, kann die Gewinnung und Verarbeitung der natürlichen Rohstoffe (ohne bedeutende Preiserhöhung) nicht Schritt halten, und es hat… … Lexikon der gesamten Technik
Geld — ist das für Zwecke des Umlaufs bestimmte Gut, das im Verkehr als Ausgleichungsmittel von Leistung und Gegenleistung dient und zur üblichen oder gesetzlichen Tilgung der Verbindlichkeiten allgemeine Geltung hat. Die deutsche Benennung wird auf das … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Glyzerinersatzmittel — Glyzerinersatzmittel. Schon vor 1914 hat man als Ersatzmittel für Glyzerin wasseranziehende Salze in Verkehr gebracht, die für einzelne technische Zwecke recht gut brauchbar waren, aber erst der große Verbrauch des Glyzerins für Sprengstoffe und… … Lexikon der gesamten Technik
Ersatz — a) Ersatzmittel, [Not]behelf; (bildungsspr.): Äquivalent, Substitut, Surrogat. b) Abfindung, Abgeltung, Ausgleich, Entschädigung, Entsprechung, Erstattung, Gegenleistung, Gegenwert, Schadenersatz, Vergütung, Wiedergutmachung; (geh.): Genugtuung;… … Das Wörterbuch der Synonyme
Biene [1] — Biene (Imme, Apis mellifica), I. Art aus der Gattung Biene (s. Bienen), weichhaarig, braun, mit gewimperten, inwendig gestreiften hintern Schienbeinen. Die B n leben in Gesellschaften, oft zu 20,000 u. bauen sich gemeinschaftliche, sinnreich… … Pierer's Universal-Lexikon
Kinderernährung — Kinderernährung. Im Säuglingsalter gibt die Ernährung durch die Milch der Mutter die meisten Garantien für das Gedeihen des Kindes wie für das Wohlbefinden der Mutter (natürliche Ernährung). Wenn die eigne Mutter nicht stillen kann, ist die… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Surrogāt — (lat.), Ersatz, Ersatzmittel, besonders für einen Rohstoff oder ein Fabrikat, findet meist der Wohlfeilheit halber Anwendung und soll möglichst annähernd die Eigenschaften der Substanz besitzen, die es zu ersetzen bestimmt ist. Häufig ist die… … Meyers Großes Konversations-Lexikon