-
1 Bible
-
2 bible paper
papier biblijny -
3 ARV
(BIBLE) n abbr= American Revised Version amerykańskie tłumaczenie Biblii -
4 ASV
(BIBLE) n abbr= American Standard Version amerykańskie tłumaczenie Biblii -
5 NT
(BIBLE) n abbr= New Testament NT -
6 OT
(BIBLE) abbr= Old Testament ST -
7 verse
[vəːs]n( poetry) poezja f, wiersze pl; ( part of poem or song) strofa f, zwrotka f; ( in Bible) werset m* * *[və:s]1) (a number of lines of poetry, grouped together and forming a separate unit within the poem, song, hymn etc: This song has three verses.) strofa2) (a short section in a chapter of the Bible.) werset3) (poetry, as opposed to prose: He expressed his ideas in verse.) poezja -
8 anthem
['ænθəm]nnational anthem — hymn m państwowy
* * *['ænƟəm]1) (a piece of music for a church choir usually with words from the Bible.) hymn2) (a song of praise: a national anthem.) hymn -
9 biblical
['bɪblɪkl]adj* * *['biblikəl]adjective ((often with capital) of or like the Bible: biblical references.) biblijny -
10 epistle
[ɪ'pɪsl]nlist m; (long, boring) epistoła f* * *[i'pisl](a letter, especially in the Bible from an apostle: The epistles of St Paul.) list apostolski -
11 gentile
noun, adjective((also with capital: especially in the Bible) (of) anyone who is not a Jew.) goj, człowiek niemojżeszowego wyznania -
12 gospel
['gɔspl]n ( REL)* * *['ɡospəl]((one of the four descriptions in the Bible of) the life and teaching of Christ: the Gospel according to St Luke; The parable of the sower is in one of the gospels.) ewangelia -
13 holy
['həulɪ]adj* * *['həuli]1) ((worthy of worship or respect because) associated with God, Jesus, a saint etc; sacred: the Holy Bible; holy ground.) święty2) (good; pure; following the rules of religion: a holy life.) bogobojny•- holiness- the Holy Father
- Holy Thursday -
14 lesson
['lɛsn]n( class) lekcja f; (example, warning) nauka f, nauczka fto teach sb a lesson ( fig) — dawać (dać perf) komuś nauczkę
* * *['lesn]1) (something which is learned or taught: The lesson which we learned from the experience was never to trust anyone.) lekcja, nauka2) (a period of teaching: during the French lesson.) lekcja3) (a part of the Bible read in church: He was asked to read the lesson on Sunday morning.) lekcja -
15 New Testament
(the two main parts of the Bible.) Stary/Nowy Testament -
16 Old Testament
(the two main parts of the Bible.) Stary/Nowy Testament -
17 parable
['pærəbl]n* * *['pærəbl](a story (especially in the Bible) which is intended to teach a lesson: Jesus told parables.) przypowieść -
18 passage
['pæsɪdʒ]n(also: passageway) korytarz m; ( in book) fragment m, ustęp m; ( way through crowd etc) przejście nt; ( ANAT) przewód m; ( act of passing) przejazd m; ( journey) przeprawa f* * *['pæsi‹]1) (a long narrow way through, eg a corridor through a building: There was a dark passage leading down to the river between tall buildings.) przejście2) (a part of a piece of writing or music: That is my favourite passage from the Bible.) wyjątek, fragment3) ((usually of time) the act of passing: the passage of time.) upływ4) (a journey by boat: He paid for his passage by working as a steward.) przejazd, podróż morska -
19 psalm
-
20 scripture
* * *['skrip ə]1) (the sacred writings of a religion: Buddhist and Hindu scriptures.) święta księga2) (the Bible.) Biblia•
- 1
- 2
См. также в других словарях:
bible — bible … Dictionnaire des rimes
BIBLE — EN AMONT et en aval du moment décisif de sa constitution dernière, par le versant de sa genèse et par celui de son destin, la Bible a marqué non seulement de son empreinte mais aussi en quelque sorte de son être la nature même d’une importante… … Encyclopédie Universelle
Bible — Bi ble (b[imac] b l), n. [F. bible, L. biblia, pl., fr. Gr. bibli a, pl. of bibli on, dim. of bi blos, by blos, book, prop. Egyptian papyrus.] 1. A book. [Obs.] Chaucer. [1913 Webster] 2. {The Book} by way of eminence, that is, the book which is… … The Collaborative International Dictionary of English
bible — BIBLE. s. f. L Écriture sainte, l ancien et le nouveau Testament. La sainte Bible. Le Texte de la Bible. Les Passages de la Bible. La Version de la Bible. Bible Latine. Bible Grecque. Bible Françoise. Bible Polyglotte … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
bible — BIBLE. s. f. L Escriture sainte, le vieux & le nouveau Testament. La sainte Bible. le texte de la Bible. les passages de la Bible. la version de la Bible. Bible Latine. Bible Grecque. Bible Françoise. Bible Polyglotte … Dictionnaire de l'Académie française
Bible — Bible, the English form of the Greek name Biblia, meaning books, the name which in the fifth century began to be given to the entire collection of sacred books, the Library of Divine Revelation. The name Bible was adopted by Wickliffe, and… … Easton's Bible Dictionary
Bible — [bī′bəl] n. [ME & OFr < ML biblia < Gr, collection of writings, in LGr(Ec), the Scriptures (pl. of biblion, book) < biblos, papyrus, after Byblos (now Dschebēl), Phoen city from which papyrus was imported] 1. the sacred book of… … English World dictionary
Bible 21 — Die Bible 21 (eigentlich Bible, překlad 21. století) ist eine moderne tschechische Bibelübersetzung. Diese Übersetzung stellt erst die dritte vollständige tschechische Bibelübersetzung aus den Originalsprachen nach der Kralitzer Bibel (16.… … Deutsch Wikipedia
Bible — (n.) early 14c., from Anglo Latin biblia, O.Fr. bible (13c.) the Bible, also any large book generally, from Medieval and Late Latin biblia (neuter plural interpreted as feminine singular), in phrase biblia sacra holy books, a translation of Greek … Etymology dictionary
bible — England, Wales also bible of documents See transaction bible Practical Law Dictionary. Glossary of UK, US and international legal terms. www.practicallaw.com. 2010 … Law dictionary
Bible — Use a capital initial when it refers to the scriptures collectively (Read your Bible), but a small initial when it refers to a copy of the book (three bibles) or is allusive (Wisden is the cricketer s bible) … Modern English usage