-
1 aushämmern
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > aushämmern
-
2 aushämmern
aushämmern vt отбива́ть, выбива́ть, высту́кивать (молотко́м) -
3 aushämmern
aushämmern -
4 aushämmern
вытя́гивать вы́тянуть <прогла́живать/-гла́дить > под молотко́м | aushämmern прогла́живание <вытя́гивание> под молотко́м -
5 aushämmern
vtотбивать, выбивать, выстукивать( молотком) -
6 aushämmern
-
7 aushämmern
-
8 Aushämmern
сущ.текст. уколачивание -
9 aushämmern
сущ.1) общ. выбивать, отбивать, выстукивать (молотком)2) текст. выколачивать, уколачивать (уплотнять ударами молотка) -
10 aushämmern
aus|hämmern sw.V. hb tr.V. изчуквам (неравност, съд). -
11 aushämmern
v izbiti (-bijem), izbijati čekićem; fglatt hämmern) izgladiti čekićem -
12 Aushämmern
n -s izbijanje čekićem, izglađivanje čekićem -
13 beat out
transitive verbheraushämmern [Rhythmus]; aushämmern [Metall]; ausschlagen [Feuer]* * *◆ beat outvt1. (stifle)to \beat out out the fire das Feuer ausschlagen2. (drum)▪ to \beat out out ⇆ sth etw schlagen [o trommeln3. (flatten)5.* * *vt sepfire ausschlagen; metal, dent, wing aushämmern; tune, rhythm schlagen; (on drum) trommeln; plan ausarbeiten, ausklamüsern (inf), austüfteln (inf);* * *beat out v/t2. einen Plan etc ausarbeiten, ausknobeln4. ein Feuer ausschlagen5. eine Melodie etc trommeln (on auf dat)* * *transitive verbheraushämmern [Rhythmus]; aushämmern [Metall]; ausschlagen [Feuer] -
14 вытягивание
вытягивание с. Absaugen n; Abziehen n; Aushämmern n; Ausrecken n; Ausziehen n; Ausziehung f; Auszug m; Dehnen n; хим. Extrahieren n; мет.,пласт. Recken n; Reckschmieden n; пласт. Reckung f; Strecken n; Streckung f; текст. Verstrecken n; Verstreckung f; Verziehen n; текст. Verzug m; стекл. Ziehen n; Zug mвытягивание с. кристаллов Kristallziehen n; Ziehen n von Kristallen; Ziehen n von Kristallen aus der Schmelzeвытягивание с. монокристаллов по Чохральскому Kristallzüchtung f aus der Schmelze; Ziehen n von Kristallen nach dem Czochralski-VerfahrenБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > вытягивание
-
15 exacisclo
exacīsclo, āvī, āre (ex u. acisculum), aushämmern = mit dem Hammer zerschlagen, Corp. inscr. Lat. 5, 952. 979. 1102.
-
16 выбивать
, < выбить> (выбью, 'бьешь; 'бей!; 'тый) ausschlagen; einschlagen; Mil., fig. werfen; ausfahren, aushöhlen; prägen; ausklopfen; F zertrampeln, niederschlagen; P tippen; fig. P herausschlagen; выбиваться sich herausarbeiten; sich emporarbeiten; sich freikämpfen; hervorquellen, hervorsprießen, hervorschauen; fig. geworfen werden; выбиваться из сил seine Kräfte erschöpfen, erschöpft sein; выбиваться на дорогу fig. den rechten Weg finden* * *выбива́ть, <вы́бить> (вы́бью, ´-бьешь; ´-бей!; ´-тый) ausschlagen; einschlagen; MIL, fig. werfen; ausfahren, aushöhlen; prägen; ausklopfen; fam zertrampeln, niederschlagen; pop tippen; fig. pop herausschlagen;выбива́ться sich herausarbeiten; sich emporarbeiten; sich freikämpfen; hervorquellen, hervorsprießen, hervorschauen; fig. geworfen werden;выбива́ться из сил seine Kräfte erschöpfen, erschöpft sein;выбива́ться на доро́гу fig. den rechten Weg finden* * *выбива́|ть1. (стекло́) zerschlagen2. (ковёр) ausklopfenвыбива́ть дополни́тельные сре́дства перен zusätzliche Mittel herausschlagenвыбива́ть кого́-л. из колеи́ jdn aus dem Gleis bringen [o werfen]* * *v1) gener. abschlagen, aushämmern, ausklopfen, ausprügeln (j-m), ausschießen, bosselieren, bosseln, bossieren, einschlagen (стекла), einstoßen (оконное стекло), einwerfen (стекла), herausbrechen, herausschießen (что-л. выстрелом), herausschlagen (тж. воен.), abklopfen (мебель), auswerfen, einstoßen (дверь и т. п.), einwerfen (стёкла), schlagen, ausschlagen, ausstoßen, einprägen, herausklopfen (напр. пыль из ковра), herausschlagen, einhauen (impf haute ein)2) colloq. durchklopfen3) liter. aufprägen4) sports. abwerfen (игрока из игры мячом)5) eng. abhämmern, abklopfen (напр. окалину), ablösen (напр. электроны), auftiefen (на жести и т.п.; углубления), ausmünzen, austreiben, (in, auf A) stanzen6) mining. ausschlagen (руду из пустой породы), heraushauen, herausreißen (напр., крепёжные стойки)8) textile. punzen9) electr. entreißen10) oil. aufschlagen (знак маркировки)11) food.ind. plamotieren (сахарные головы из фирм)12) nucl.phys. auslösen, herausschlagen (частицы)13) nav. abdrängen, ausbrechen -
17 выколачивать
, < выколотить> herausklopfen, ausklopfen; austreiben; F herausschlagen, herauspressen, herausschinden* * *выкола́чивать, <вы́колотить> herausklopfen, ausklopfen; austreiben; fam herausschlagen, herauspressen, herausschinden* * *v1) gener. ausprügeln (из кого-л., напр., дурные привычки), ausklopfen2) geol. abhämmern, abklopfen, herausschlagen (о минералах)3) colloq. durchklopfen (что-л.), herausschinden (что-л. из кого-л.), herausschlagen5) mining. herausschlagen (стойки, клинья)6) polygr. abbürsten (напр., корректурные оттиски)7) textile. aushämmern, ausklopfen (тряпьё, лоскут)8) food.ind. abhacken (рафинадные головы из форм), ausklopfen (напр. мешки)9) avunc. herausschinden (прибыль и т. п.) -
18 выстукивать
F, < выстукать> klopfen; tippen; Med. abklopfen* * *высту́кивать fam, <вы́стукать> klopfen; tippen; MED abklopfen* * *v1) gener. aushämmern (молотком), ausklopfen2) med. beklopfen, klopfen, abklopfen3) mining. abhämmern4) nav. behämmern -
19 отбивать
v1) gener. abjagen (что-л. у кого-л.), abspalten, abspannen, abwehren, abwehren (атаку), aushämmern, j-n abspenstig mächen (кого-л. у кого-л.), parieren (удар, напр., эспадрона, тж. перен.), trommeln (ìàðø), weglocken (напр. клиентов), zurückweisen (нападки и т. п.), absprengen (напр. животное от стада), abstoßen, losschlagen (что-л. от чего-л.), dengeln, zurückschlagen2) geol. ausbänken (уголь), bänken (уголь, породу), erbauen (ископаемое от массива), herausschlagen (напр. образец)4) obs. (j-m) abfechten5) sports. parieren (тж. перен.), abklatschen (мяч ладонями)6) milit. abwehren (напр. атаку), abweisen (напр. атаку)7) eng. absprengen (напр. взрывом), losbrechen (ископаемое от массива), lösen (ископаемое от массива)8) railw. abklopfen (напр. котельную накипь)10) mining. abbauen (горную породу или уголь), abbrechen, abstoßen (глыбы горной породы), abstufen, abtreiben (породу), aufschießen (руду, уголь; взрывным способом), auftreiben, ausschlagen (пустую породу), bänken (уголь), einen Nagel ausschlagen (пустую породу), hauen, hereinbrechen, hereinschlagen, losbrechen (напр., горную породу), loslösen (напр., горную породу от общего массива), nachschlagen, wegschlagen (горную породу)12) pompous. abziehen (кого-л.)14) nav. abjagen (у противника), abschlagen (атаку), abweisen (атаку) -
20 уколачивание
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Aushämmern — Aushämmern, verb. reg. act. durch Hammerschläge heraus bringen, bey den Metallarbeitern. Eine Bäule aushämmern … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Aushämmern — (Kupfschm.), so v.w. Ausbeulen … Pierer's Universal-Lexikon
aushämmern — aus|häm|mern <sw. V.; hat: a) (eine Beule in einem Gegenstand aus Metall) durch Hämmern entfernen, ausbeulen: eine Beule aus dem Kotflügel a.; b) (einen Gegenstand aus Metall) durch Hämmern formen: einen Teller, ein Gefäß a.; Ü er muss seine… … Universal-Lexikon
Argentum — Eigenschaften … Deutsch Wikipedia
E174 — Eigenschaften … Deutsch Wikipedia
E 174 — Eigenschaften … Deutsch Wikipedia
Reichblei — Eigenschaften … Deutsch Wikipedia
Silber — Eigenschaften … Deutsch Wikipedia
Silberbergbau — Eigenschaften … Deutsch Wikipedia
Silbererz — Eigenschaften … Deutsch Wikipedia
Silberionen — Eigenschaften … Deutsch Wikipedia