-
61 breit
adj1) широкийer ist sehr breit — он очень широк в плечах ( в кости)etw. breit(er) machen — уширятьdie Schuhe breit treten — разнашивать обувьbreit und tief — воен. по фронту и в глубину3) обстоятельный, пространный, очень подробный ( о докладе)des breiter(e)n darlegen, etw. mit breitem Behagen erzählen — излагать что-л. со всеми подробностями, входить в детали4) небрежный, тягучий ( о произношении)5) диал. ошеломлённый, ошарашенный••er hat einen breiten Buckel — разг. у него широкая спина, он всё терпеливо сноситб на него можно взвалить всё что угодноes ist so breit wie lang ≈ дело от этого не изменится, это одно и то же; что в лоб, что по лбу -
62 fußbreit
-
63 kymi
yks.nom. kymi kymi; yks.gen. kymin kymen; yks.part. kymiä kymeä; yks.ill. kymiin kymeen; mon.gen. kymien kymien; mon.part. kymejä kymiä; mon.ill. kymeihin kymiinkymi (joki jonka leveys on yli 200 metriä) большая река, широкая река (шириной свыше 200 метров)
большая река, широкая река (шириной свыше 200 метров) -
64 kämmenenlevyinen
yks.nom. kämmenenlevyinen; yks.gen. kämmenenlevyisen; yks.part. kämmenenlevyistä; yks.ill. kämmenenlevyiseen; mon.gen. kämmenenlevyisten kämmenenlevyisien; mon.part. kämmenenlevyisiä; mon.ill. kämmenenlevyisiinkämmenenlevyinen шириной в ладонь
шириной в ладонь -
65 sormenlevyinen
sormenlevyinen шириной в палец
шириной в палец -
66 board
1) доска англ. (шириной до 10 см и толщиной до 5 см); амер. ( шириной до 20 см и толщиной до 5 см)2) мн. ч. пиломатериал ( обычно из хвойных пород)3) картон (массой свыше 250 г/см2)4) плита; щит12) электрон. плата13) мор. возд. борт14) осуществлять ( производить) посадку, садиться (на судно, самолёт)15) переплётная крышка; сторонка ( переплётной крышки)•to assemble board — монтировать( печатную) плату;to calender board — каландрировать картон;to cast board — отливать картон;to dress board in planer — обрабатывать доску по поверхности, строгать доску;to glaze board — глянцевать картон;to mold board — калевать доску;to paste board — склеивать листы картона;to run board in ( through) planer — обрабатывать доску по поверхности, строгать доску;to run board through molder — калевать доску;to shiplap board — строгать доску на фальц;to size board — проклеивать картон;to surface board — обрабатывать доску по поверхности, строгать доску-
access board
-
additive board
-
asbestos-cement board
-
asphalt board
-
axially fluted board
-
back board
-
baffle board
-
bare board
-
barge board
-
barrier board
-
batter board
-
bench board
-
bilge board
-
binder board
-
bleached board
-
bleached sulfate board
-
bluff board
-
bogus board
-
boning board
-
bottom board
-
box board
-
bread board
-
bridging board
-
Bristol board
-
bulletin board
-
cane fiber board
-
cant board
-
caption board
-
cement-asbestos board
-
center board
-
center-beaded board
-
central control board
-
cheek boards
-
chip board
-
circuit board
-
clapper boards
-
comb board
-
combined board
-
composite board
-
control board
-
cordless board
-
corrugated asbestos-cement board
-
corrugated board
-
corrugated plastic board
-
cover board
-
CPU board
-
crawling board
-
cross-corrugated board
-
cutout board
-
dagger board
-
danger board
-
dash board
-
data board
-
delivery board
-
densely populated board
-
digital board
-
distant-warning board
-
distribution board
-
double-double face corrugated board
-
double-face corrugated board
-
double-height board
-
double-sided board
-
double-wall corrugated board
-
drafting board
-
draining board
-
drain board
-
drawing board
-
duplex board
-
echo board
-
edged board
-
elbow board
-
elevating board
-
end board
-
end boards
-
evaluation board
-
expansion board
-
extension board
-
fascia board
-
fat board
-
feather-edged board
-
feather-edge board
-
feed board
-
fiber board
-
fiddle board
-
filler board
-
fine-line board
-
finger board
-
fitting board
-
flight progress board
-
floor board
-
floor boards
-
fluted board
-
folder register board
-
food board
-
fourble board
-
fuse board
-
gable board
-
gage board
-
gangway board
-
glass-epoxy board
-
gradient board
-
gravel board
-
grease-resistant board
-
guard board
-
gypsum board
-
hard board
-
hard-sized board
-
hex-width board
-
high-density board
-
hybrid-circuit board
-
hybrid board
-
illuminated indicator board
-
illustration board
-
impregnated board
-
in-and-out board
-
input-output board
-
instrument board
-
jack board
-
junction board
-
known-good board
-
kraft-lined board
-
lacing board
-
laminated printed circuit board
-
layer board
-
lazy board
-
lear board
-
lens board
-
leveling board
-
light board
-
limber board
-
load board
-
loaded board
-
loom board
-
louver board
-
manger board
-
manila board
-
manilla board
-
matched boards
-
match boards
-
matrix board
-
memory board
-
meter board
-
mill-lined board
-
mixed straw board
-
module board
-
moisture-barrier board
-
mold board
-
molded bead board
-
molded board
-
molded pulp board
-
molding board
-
moldproof board
-
monkey board
-
mother board
-
mottled white board
-
multifunction board
-
multilayer interconnection board
-
naked board
-
navigation lights board
-
nontest board
-
notch board
-
number board
-
odd-side board
-
one-sided board
-
otter board
-
panel board
-
particle board
-
patch board
-
pattern board
-
peg board
-
perforated board
-
pilot-balloon plotting board
-
pin board
-
pipe racking board
-
pit boards
-
plain board
-
plotting board
-
plug board
-
plug-in board
-
poling board
-
poppet board
-
populated board
-
power-ground board
-
printed-circuit board
-
proofing board
-
propulsion control board
-
prototyping board
-
quard-height board
-
race board
-
racking board
-
raw printed circuit board
-
rigid-when-wet corrugated board
-
rod board
-
rough board
-
route card board
-
run board
-
saddle board
-
saddleback board
-
sarking boards
-
scaffold board
-
scum board
-
sheet-lined board
-
side boards
-
sign board
-
signal board
-
single-face corrugated board
-
single-sided board
-
single-wall corrugated board
-
skid board
-
skirt board
-
skirting board
-
slab board
-
sleeve board
-
sluice board
-
snow board
-
sound board
-
spacing board
-
spinning board
-
splash board
-
spot board
-
square board
-
squat board
-
stabbing board
-
stability board
-
stamping board
-
stock pile board
-
story board
-
strickle board
-
strip board
-
subtractive board
-
sulfate board
-
terminal board
-
test board
-
thole board
-
timing board
-
toll board
-
tonnage board
-
transom board
-
triple-wall corrugated board
-
trunk-line board
-
tubing board
-
turnover board
-
two-sided board
-
unbleached sulfate board
-
unedged board
-
unloaded board
-
valley board
-
varnished board
-
vat-lined board
-
verge board
-
video control board
-
visual control board
-
warning board
-
water-repellent board
-
water-resistant board
-
wax-treated board
-
weatherproof board
-
window board
-
wire-circuit board
-
wire board
-
wire-wrap board
-
zoned vacuum board -
67 трикотажное жаккардовое полотно
( с шириной раппорта рисунка до 144 петельных столбиков и выше) full-jacquard fabric, jacquard fabric, ( с шириной раппорта рисунка до 48 петельных столбиков) medium-jacquard fabricАнгло-русский словарь технических терминов > трикотажное жаккардовое полотно
-
68 USA Standard thread
американская стандартная остроугольная резьба с углом профиля 60°; углубления и гребни, срезанные на плоскость, шириной 1/8 шага резьбы* * *• американская стандартная остроугольная резьба с углом профиля 60 град.• углубления и гребни, срезанные на плоскость, шириной 1/8 шага резьбыАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > USA Standard thread
-
69 B
1) Общая лексика: В-образный, вторая буква английского алфавита, второй по счёту, второй сорт, имеющий форму буквы В, имеющий форму буквы В2) Компьютерная техника: Bruce4) Американизм: отметка "хорошо"6) Военный термин: Blank, British, Browning, Buster, band, battery, battle, beam, bearing, boat, body, bomb, bombardier, bottom, boundary, brigadier, bulletin, восточно-европейское время, категория подготовки ЛС ВВС (ежегодно 24 учебных занятия в составе резерва и 25 дней службы в регулярных войсках), обычно надёжный источник разведывательной информации, (bomber) бомбардировщик (самолёт)7) Техника: B-display, Baume, Baume hydrometer scale, Bracket, Button, beacon, blanking, boils at..., branch, brass, broadcast, broken, bulb, degree Baume, film thickness, susceptance, telegraph speed in bauds, volume modulus of elasticity, бор, символ для обозначения магнитной индукции8) Шутливое выражение: The Baddest9) Математика: ( b) b (обозначение известного числа), Bitwise, основание (base)12) Биржевой термин: Buy13) Грубое выражение: BITCH/BASTARD, Bastard, Bitch, Bitchin14) Музыка: Bass, нота си, си, СИ (нота настройки)16) Телекоммуникации: Bridge, Interpolated Pictures (MPEG)17) Сокращение: Belgium, Book, Boron, Bravo (phonetic alphabet), Civil aircraft marking (China, People's Republic), Time zone 22.5 E - 37.5 E (GMT -2), bel (sound pressure), bomber, breakthrough, Bering Standard Time (GMT - 1100), base (electron device), British Thermal Unit, baggage, bale, best, board, brightness, budget, buyer18) Физика: Bored20) Шахматы: Bishop21) Сленг: бензедрин23) Нефть: angle between interface and bed, barrel, base, bottom of, boundstone, cation mobility, current-return electrode, degree Beaume, formation volume factor, magnetic induction, turbulence24) Иммунология: Biological25) Биохимия: nuclear factor kappa B26) Связь: bias27) Картография: bay, black buoy, blue, brook, дорога с шириной проезжей части до 15 футов с отдельными объездами, дорога с шириной проезжей части до 15 футов с отдельными объездами, проходимая только в сухую погоду, дорога, проходимая для всех видов мототранспорта только летом и в сухое время, якорная стоянка для судов с малой осадкой28) Банковское дело: переводный вексель (bill of exchange), тратта (bill of exchange)33) Бурение: градус Боме (degree Beaume), нижняя ограничивающая поверхность пласта (base), подошва пласта (base)34) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: КОС35) Образование: Boys36) Инвестиции: British Patent, bill of exchange37) Полимеры: Baume scale, bar, batch, build-up specimen, маркировка изделий в Японии, означающая, что обработка изделии произведена в соответствии с японским стандартом (на процесс)39) Расширение файла: BASIC language source code file, Batch list, Modula-3 Base program41) Должность: Boss42) Чат: Bisexual43) NYSE. Barnes Group, Inc.44) Программное обеспечение: Byte45) Единицы измерений: Bytes46) СМС: Be -
70 B1
1) Вычислительная техника: b1 security -
71 B2
1) Вычислительная техника: b2 security -
72 B3
1) Вычислительная техника: b3 security2) Картография: дорога с шириной проезжей части до 15 футов, проходимая для гужевого транспорта, дорога с шириной проезжей части до 15 футов, проходимая для гужевого транспорта только в сухую погоду3) Правительство: North Dakota lignite coal -
73 C
1) Общая лексика: hum. сокр. Cytosine, С-образный, большая калория, имеющий форму буквы С, килограмм-калория2) Компьютерная техника: Computational, Си (язык программирования)3) Биология: complement, cysteine, cytosine4) Авиация: chime, clear, close, cold, common, comparator, convertible, cyan(blue), fault classification5) Американизм: Communism, Constitution, отметка "удовлетворительно"6) Спорт: Challenger, Club, Coach, Cubs7) Военный термин: Canadian, Celsius, Coniferous, Crisis, camp, cannon, captain, cargo, carrier, case, center, central, chairman, change, charge, chief, circuit, circular, civil, clearance, climb, clockwise, combat, command, command paper, commandant, comment, communications, compass, complete, complex, compliance, composition, comptroller, computer, concurrent, confidential, configuration, constant, contact, continental, control, controller, controls, copy, corps, cost, council, count, crew, cycle, лазерное наведение, малонадёжный источник разведывательной информации, стартующий из горизонтального контейнера (о ракете), (cargo) транспортный (самолёт)8) Техника: cable, candela, ceratoid artery, chirp, chrominance, closed, cobalt, coil, collector, commercial agriculture, communication, communications, compensator, compression, computing, conductor, congo, contraction, control room, course, course angle, cuspid, cycles per second, normality, velocity of electromagnetic waves, velocity of light, военное обозначение управляющих устройств, цилиндрический буй9) Сельское хозяйство: canine tooth, carotid artery, centralized, centrifugal, chorda, cilia, clay, coarse, container, controlled atmosphere, copper, cubic10) Математика: Convergent, с (c; обозначение известного числа)11) Юридический термин: Cantankerous, Competent, Conviction12) Бухгалтерия: Costs, Credit, к переносу14) Музыка: нота до, ДО (нота настройки), до (нота)16) Телевидение: CHROMA17) Телекоммуникации: Connectivity18) Сокращение: Capacitor, Chaff, Charlie (phonetic alphabet), Composite Operation (MODS report abbreviation), Confidential (security classification), Court, Cumulus, Time zone 37.5 E - 52.5 E (GMT -3), calorie, carbon, celsius (temperature), centigrade, congress, coulomb (electric charge), current, single-cotton-covered (isolation), crown (paper format), programming language (successor to B, which was based on BCPL), call, capacitance, cell, company, currency, cylinder, degree Celsius19) Физиология: Coronary21) Вычислительная техника: C Programming Language, see, язык Си22) Нефть: Cal contact caliper, DLC GR compensated dencilog, caliper, gamma ray log, DLC GRN compensated dencilog, caliper, gamma ray, neutron log, DLC M compensated dencilog, caliper, minilog, DLC compensated dencilog, caliper log, углерод (carbon), конго (сорт алмазов)23) Генетика: constant part, цистеин24) Иммунология: Cleanse25) Картография: Cambridgeshire, Canada, Celtic, can, cape, catholic, caution area, дорога с шириной проезжей части в 9-15 футов без объездов, дорога с шириной проезжей части в 9-15 футов без объездов, проходимая только в сухую погоду, дорога, проходимая для гужевого транспорта только в сухое время года, якорная стоянка для судов с осадкой не более 24 футов и с ограниченным (не более 24 часов) временем стоянки27) Парфюмерия: косметический28) Холодильная техника: condenser, degree centigrade29) Деловая лексика: Collaboration, Counsel30) Бурение: буровой подрядчик (contractor), со стоградусной шкалой (centigrade), стоградусный (centigrade), температурная шкала Цельсия (centigrade)31) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Advisors and Consultants, Construction, conductivity32) Микроэлектроника: AND circuit33) Инвестиции: Commissioner's Decisions, Common law, Court of Customs and Patent Appeals Reports, coupon34) Полимеры: Coulomb, calendering, cast, catalyst, coefficient, concentration, continuous, curie36) Контроль качества: calibration37) Химическое оружие: ceiling limit, critical38) Авиационная медицина: certificate of airworthiness39) Макаров: C-образный, имеющий форму буквы C, третий по счёту, до (муз. нота), (complement) комплемент, (cytosine) цитозин40) Расширение файла: C Programming Language, C language source code file, C language source (Watcom C/C++)41) Электротехника: cord, coulombmeter42) Общественная организация: Contribution43) Должность: Cardinal, Compensation45) Правительство: Con46) Программное обеспечение: Compiler47) Обувная промышленность: conductive (специальное обозначение) -
74 C1
1) Военный термин: Combined Staff Personnel Officer2) Физиология: First Cervical Vertebra3) Вычислительная техника: c1 security -
75 C2
1) Военный термин: Combined or Coalition Forces Intelligence Staff, command and control, Class C2 (from DOD 5200-28-STD), АСУ2) Сокращение: Command & Control3) Физиология: Second Cervical Vertebra4) Вычислительная техника: американский стандарт защиты сетей, c2 security5) Картография: дорога с шириной проезжей части в 9-15 футов, проходимая для лёгкого мототранспорта, дорога с шириной проезжей части в 9-15 футов, проходимая для лёгкого мототранспорта только в сухую погоду7) НАТО: командование и управление (command and control) -
76 a thumb's breadth
Макаров: шириной в один дюйм, шириной в палец -
77 b
1) Общая лексика: В-образный, вторая буква английского алфавита, второй по счёту, второй сорт, имеющий форму буквы В, имеющий форму буквы В2) Компьютерная техника: Bruce4) Американизм: отметка "хорошо"6) Военный термин: Blank, British, Browning, Buster, band, battery, battle, beam, bearing, boat, body, bomb, bombardier, bottom, boundary, brigadier, bulletin, восточно-европейское время, категория подготовки ЛС ВВС (ежегодно 24 учебных занятия в составе резерва и 25 дней службы в регулярных войсках), обычно надёжный источник разведывательной информации, (bomber) бомбардировщик (самолёт)7) Техника: B-display, Baume, Baume hydrometer scale, Bracket, Button, beacon, blanking, boils at..., branch, brass, broadcast, broken, bulb, degree Baume, film thickness, susceptance, telegraph speed in bauds, volume modulus of elasticity, бор, символ для обозначения магнитной индукции8) Шутливое выражение: The Baddest9) Математика: (b) b (обозначение известного числа), Bitwise, основание (base)12) Биржевой термин: Buy13) Грубое выражение: BITCH/BASTARD, Bastard, Bitch, Bitchin14) Музыка: Bass, нота си, си, СИ (нота настройки)16) Телекоммуникации: Bridge, Interpolated Pictures (MPEG)17) Сокращение: Belgium, Book, Boron, Bravo (phonetic alphabet), Civil aircraft marking (China, People's Republic), Time zone 22.5 E - 37.5 E (GMT -2), bel (sound pressure), bomber, breakthrough, Bering Standard Time (GMT - 1100), base (electron device), British Thermal Unit, baggage, bale, best, board, brightness, budget, buyer18) Физика: Bored20) Шахматы: Bishop21) Сленг: бензедрин23) Нефть: angle between interface and bed, barrel, base, bottom of, boundstone, cation mobility, current-return electrode, degree Beaume, formation volume factor, magnetic induction, turbulence24) Иммунология: Biological25) Биохимия: nuclear factor kappa B26) Связь: bias27) Картография: bay, black buoy, blue, brook, дорога с шириной проезжей части до 15 футов с отдельными объездами, дорога с шириной проезжей части до 15 футов с отдельными объездами, проходимая только в сухую погоду, дорога, проходимая для всех видов мототранспорта только летом и в сухое время, якорная стоянка для судов с малой осадкой28) Банковское дело: переводный вексель (bill of exchange), тратта (bill of exchange)33) Бурение: градус Боме (degree Beaume), нижняя ограничивающая поверхность пласта (base), подошва пласта (base)34) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: КОС35) Образование: Boys36) Инвестиции: British Patent, bill of exchange37) Полимеры: Baume scale, bar, batch, build-up specimen, маркировка изделий в Японии, означающая, что обработка изделии произведена в соответствии с японским стандартом (на процесс)39) Расширение файла: BASIC language source code file, Batch list, Modula-3 Base program41) Должность: Boss42) Чат: Bisexual43) NYSE. Barnes Group, Inc.44) Программное обеспечение: Byte45) Единицы измерений: Bytes46) СМС: Be -
78 banding
['bændɪŋ]1) Общая лексика: кольцевание, нанесение полос, обозначение полосами, объединение (действие), окольцовывание (птиц, деревьев), слоистость (породы)2) Геология: полосчатость (руд), слоеватость3) Биология: исчерченность хромосом, распределение дисков на хромосомах, бэндинг, расслоение жидкости при центрифугировании4) Медицина: исчерченность5) Техника: клейка, металлизация, наложение взрывозащитного бандажа (на кинескоп), обандероливание (упаковок), образование полосчатой структуры, кольцевание (птиц), бандажирование (чрезмерное скопление магнитного порошка между точками контакта)6) Сельское хозяйство: накладывание ловчих поясов (на деревья), мечение кольцами (птиц), накладка ловчих поясов (на деревья), ленточное внесение (удобрений)7) Химия: связывание, связывающий, соединение8) Железнодорожный термин: шнуры9) Архитектура: интарсия (небольшие кусочки шпона, наклеенные в виде сплошного узора на поверхности деревянных предметов)10) Лесоводство: кромочный материал, облицовывание, планки, рейки, кромки (как отдельные детали), цветная отделка (кромки крышки стола, сиденья стула, книжной полки и т.п.), облицовка (материал), нанесение защитных веществ (на стволы деревьев), облицовочный материал (шириной не более 25 мм)11) Металлургия: бандажирование, обвязка ( бунтов) лентой, обвязка лентой12) Полиграфия: полошение, видимые полосы при переходе тонов, получаемые из-за слишком низкого числа градаций серого13) Телевидение: полосатость (изображения)14) Текстиль: веретённая тесьма, надевание веретённой шнура, веретённый шнур, надевание веретённой тесьмы15) Физика: бандаж16) Школьное выражение: распределение школьников на три группы по способностям (для последующего подбора классов из учащихся разного уровня; производится в последнем классе начальной школы)17) Вычислительная техника: видимые полосы при переходе тонов из-за низкого числа градаций серого, полошение, сжатие с потерей информации путём выделения полосы частот18) Нефть: полосчатость (из перемежающихся осадочных слоёв), полосчатость (из перемежающихся осадочных слоев), полосчатость (из перемежающихся осадочных слоев)19) Генетика: дифференциальное окрашивание хромосом20) Рыбоводство: исчерченность (хромосом)21) Силикатное производство: нанесение цветной полоски на кромку (посуды), отведение кромки (на посуде), полосность, полосность (дефект стекла)22) Атомная энергия: перевязывание23) Парфюмерия: накладывание декоративного обода, накладывание обода24) Сварка: угловая деформация (для горизонтального шва)25) Бытовая техника: распределение дисков (на хромосоме)26) Микроэлектроника: образование полос27) Оружейное производство: выделка канавок под ведущие пояски28) Макаров: ленточность, расположение слоёв, расслоенность, слойчатость, бандаж (кольцо на верхнем конце сваи), кромочный материал (шириной не более 25 мм)29) Табуированная лексика: "родственные" объятия, целомудренные30) Фитопатология: фасциация -
79 boards
2) Морской термин: бордсы (сорт пиломатериалов)3) Техника: настил, пиломатериал (обычно из хвойных пород), подмости (дощатый)4) Железнодорожный термин: бордсы, тонкие доски разной ширины (тоньше 2 дм)5) Горное дело: нарезные выработки при столбовой системе (печи и просека), тонкие доски6) Сленг: игральные карты, колода (карт)7) Специальный термин: доски шириной более 20 см и толщиной до 5 см8) Макаров: древесные плиты, дощатые покрытия (для земляники в зимний период), бордсы (доски шириной более 200 мм, толщиной, менее 50 мм) -
80 broads
Канадский термин: доски шириной 30, 5 см, рейки шириной 30, 5 см
См. также в других словарях:
профиль для дополнительной фиксации стоек для монтажа оборудования шириной 19" — профиль для дополнительной фиксации стоек для монтажа оборудования шириной 19" [Интент] 1 Профиль для дополнительной фиксации стоек для монтажа оборудования шириной 19"; 2 Стойки для монтажа оборудования шириной 19"; 3 Стойка… … Справочник технического переводчика
профиль, монтируемый по глубине шкафа, для крепления стоек для монтажа оборудования шириной 19" — профиль, монтируемый по глубине шкафа, для крепления стоек для монтажа оборудования шириной 19" [Интент] 1 Профиль, монтируемый по глубине шкафа, для крепления стоек для монтажа оборудования шириной 19"; 2 Стойка для монтажа… … Справочник технического переводчика
гофрированный картон с необрезной шириной — 3.1 гофрированный картон с необрезной шириной: Гофрированный картон с шириной листа или рулона, максимально соответствующей ширине гофроагрегата. Примечание Кромка листа или рулона поперек гофров не обрезается. Источник: ГОСТ Р 52901 2007: Картон … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
гофрированный картон с обрезной шириной — 3.2 гофрированный картон с обрезной шириной: Гофрированный картон с шириной листа или рулона определенного размера. Примечание Кромка листа или рулона поперек гофров обрезается. Источник: ГОСТ Р 52901 2007: Картон гофрированный для упаковки… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 28104-89: Системы обработки информации. Ленты магнитные шириной 3,81 мм с записью. Структура и разметка файлов — Терминология ГОСТ 28104 89: Системы обработки информации. Ленты магнитные шириной 3,81 мм с записью. Структура и разметка файлов оригинал документа: Двойная ленточная марка разделитель, состоящий из двух ленточных марок, следующих друг за другом … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
фильтр с постоянной относительной шириной полосы — rus фильтр (м) с постоянной относительной шириной полосы (пропускания) eng constant percentage bandwidth filter fra filtre (m) à pourcentage de bande passante constante deu Filter (n) konstanter relativer Bandbreite spa filtro (m) de porcentaje… … Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки
фильтр с постоянной относительной шириной полосы пропускания — rus фильтр (м) с постоянной относительной шириной полосы (пропускания) eng constant percentage bandwidth filter fra filtre (m) à pourcentage de bande passante constante deu Filter (n) konstanter relativer Bandbreite spa filtro (m) de porcentaje… … Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки
соотношение между шириной и длиной — pločio ir ilgio santykis statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. width to length ratio vok. Seitenverhältnis, n rus. соотношение между шириной и длиной, n pranc. rapport largeur longueur, m … Radioelektronikos terminų žodynas
задние стойки для монтажа оборудования шириной 19" — задние стойки для монтажа оборудования шириной 19" [Интент] Тематики стойки и шкафы EN rear side on 19 inch profiles … Справочник технического переводчика
категория услуг доставки в режиме коммутации каналов со скоростью 1536 кбит/с без ограничений, с сохранением циклической структуры и шириной канала передачи 8 кГц — — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN circuit mode 1536 kbit/s unrestricted, 8 KHz structured bearer service category … Справочник технического переводчика
категория услуг доставки в режиме коммутации каналов со скоростью 1920 кбит/с без ограничений, с сохранением циклической структуры и шириной канала передачи 8 кГц — — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN circuit mode 1920 kbit/s unrestricted, 8 KHz structured bearer service category … Справочник технического переводчика