Перевод: с грузинского на русский

с русского на грузинский

(ვმარხავ)

  • 1 მარხwა

    1. ეკლესიისაგან დაწესებულნი დღენი არახმევისათვის, ხორციანთა, ანუ თევზიანთა სანოვაგეთა (ისაი. 1,14; საქმ. 27,9), пост. 2. (ვიმარხავ) შენახვა, დაცვა, გაფრთხილება (ფსალ. 38,1 და 77,10, კwალად 118,8 და შემდგომი), хранить, сохранять. // (მარხულობა ნახე) (მატ. 4,2 და 6,16 და შემდგომი) поститься, воздерживаться, воздержание. // (ვმარხავ) დამარხვა, დაფლვა მიცვალებულთა, хоронить, похоронить.

    Грузинский толковый словарь с русскими комментариями > მარხwა

  • 2 მარხუა

    I. ეკლესიისაგან დაწესებულნი დღენი არახმევისათვის, ხორციანთა, ანუ თევზიანთა სანოვაგეთა (ისაი. 1, 14; საქმ. 27, 9), пост.
    (ვიმარხავ) შენახვა, დაცვა, გაფრთხილება (ფსალ. 38, 1 და 77, 10, კუალად 118, 8 და შემდგომი), хранить, сохранять.
    (მარხულობა ნახე) (მატ. 4, 2 და 6, 16 და შემდგომი) поститься, воздерживаться, воздержание.
    (ვმარხავ) დამარხვა, დაფლვა მიცვალებულთა, хоронить, похоронить.

    Грузинский толковый словарь с русскими комментариями > მარხუა

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»