Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

(كون)

  • 1 كون

    I
    II
    كَوْنٌ
    мн. أَكْوَانٌ
    1) бытие, существование; состояние; ولن اخفى عليكم حقيقة كونى عسكريّا ия не скрою от вас того, что я военный
    2) мн. мировое пространство, вселенная, космос; كونال космос; * لـكونـه فقيرا потому что он беден; مع كونـه فقيرا несмотря на то, что он беден, хотя он беден; يُحْظى هذا الرجل برضاه لـكونـه يحقـّق له اهدافه этот человек пользуется его расположением, так как он осуществляет его цели
    * * *

    а-=
    бытие, существование

    Арабско-Русский словарь > كون

  • 2 كون

    небытие

    Философский словарь аль-Фараби (القاموس الفلسفي الفارابي) > كون

  • 3 لا كون

    “как” категория Аристотеля “качество”

    Философский словарь аль-Фараби (القاموس الفلسفي الفارابي) > لا كون

  • 4 مكان

    I
    مَكَانٌ
    мн. أَمَاكِنُ мн. أَمْكِنَةٌ
    1) место; الحادث مكان место проишествия; اماكن عموميّة общественные места; مكانال или مكانظرف ال грам. обстоятельство места; مكان فى كلّ везде, всюду; مكانَهُ вместо него; قام مكانَه замещать кого-л. ;... لو كنتُ مكانَك لـ будь я на твоём месте, то... ; !... مكانَكَ يا стой!, подожди!
    2) степень; مكانان! هذا من الغرابة بـ это в высшей степени странно; مكانهذا العمل من الاهمّيّة بـ это дело очень важное
    3) местность, область
    4) положение, должность, достоинство; مكانهو رفيع ال занимающий высокое положение
    5) местопребывание, местонахождение, жилище
    II
    مَكَانٌ
    мн. أَمْكِنَةٌ мн. أَمَاكِنُ
    место, см. كون
    * * *

    аа=

    pl. = أمكنة
    место

    Арабско-Русский словарь > مكان

  • 5 مكانة

    I
    مَكَانَةٌ
    1) место
    2) положение; ранг; значение
    II
    مَكَانَةٌ
    см. كون
    место
    * * *

    ааа=
    положение; достоинство; значение

    Арабско-Русский словарь > مكانة

  • 6 مَكَانٌ

    мн. أَمَاكِنُ
    мн. أَمْكِنَةٌ
    1) место; الحادث مَكَانٌ место проишествия; اماكن عموميّة общественные места; مَكَانٌال или مَكَانٌظرف ال грам. обстоятельство места; مَكَانٌ فى كلّ везде, всюду; مكانَهُ вместо него; قام مكانَه замещать кого-л. ;... لو كنتُ مكانَك لـ будь я на твоём месте, то... ; !... مكانَكَ يا стой!, подожди!
    2) степень; مَكَانٌان! هذا من الغرابة بـ это в высшей степени странно; مَكَانٌهذا العمل من الاهمّيّة بـ это дело очень важное; 3)местность, область
    4) положение, должность, достоинство; مَكَانٌهو رفيع ال занимающий высокое положение
    5) местопребывание, местонахождение, жилище
    мн. أَمْكِنَةٌ
    мн. أَمَاكِنُ
    место, см. كون

    Арабско-Русский словарь > مَكَانٌ

  • 7 مَكَانَةٌ

    1) место
    2) положение; ранг; значение
    см. كون
    место

    Арабско-Русский словарь > مَكَانَةٌ

См. также в других словарях:

  • كون — كون: الكَوْنُ: الحَدَثُ، وقد كان كَوْناً وكَيْنُونة؛ عن اللحياني وكراع، والكَيْنونة في مصدر كانَ يكونُ أَحسنُ. قال الفراء: العرب تقول في ذوات الياء مما يشبه زِغْتُ وسِرْتُ: طِرْتُ طَيْرُورَة وحِدْتُ حَيْدُودَة فيما لا يحصى من هذا الضرب، فأَما… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • كان | كون | — الوسيط (كَانَ) الشيءُ ُ كَوْنًا، وكِيانًا، وكَيْنُونَةً: حَدَثَ. فهو كائن. والمفعول مَكُونٌ. وكان لها ثلاث حالات: الأولى: أَن تكون من الأفعال التي ترفعُ الاسمَ وتنصِب الخبرَ، وتسمى حينئذ ناقصة، نحو: كان زيدٌ قائمًا: ثَبَتَ له قيام في الزمان… …   Arabic modern dictionary

  • سكن — I الوسيط (سَكَنَ) المتحرك ُ سُكُونًا: وقفت حركته. و المتكلِّمُ: سكتَ. و المطرُ: فتر. و الريحُ: هدأَت. و النفْسُ بعدَ الاضطراب: هدَأَت. و إِليه: استَأنَسَ به واستراحَ إليه. و الحرفُ: ظهر غيرَ متحركٍ. و المكان، وبه سَكَنًا، وسُكْنَى: أَقام به… …   Arabic modern dictionary

  • سكن — سكن: السُّكُونُ: ضدّ الحركة. سَكَنَ الشيءُ يَسْكُنُ سُكوناً إذا ذهبت حركته، وأَسْكَنه هو وسَكَّنه غيره تَسْكيناً. وكل ما هَدَأَ فقد سَكَن كالريح والحَرّ والبرد ونحو ذلك. وسَكَنَ الرجل: سكت، وقيل: سَكَن في معنى سكت، وسَكَنتِ الريح وسَكَن المطر… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • ركن — I الوسيط (رَكَنَ) إليه َ رَكنًا، ورُكونًا: مال إليه وسكن. و اعتَمَدَ عليه. (رَكِنَ) إليه َ رَكْنًا، ورُكُونًا: رَكَنَ. و في المنْزِل رَكْنًا: أَقامَ به فلم يُفَارِقْهُ. (رَكُنَ) ُ رَكانَةً، ورَكانِيَةٌ، ورُكُونةً: رَزُنَ ووَقُر. فهو ركِينٌ، وهي… …   Arabic modern dictionary

  • قفف — قفف: القُفَّة: الزَّبيل، والقُفَّة: قَرعة يابسة، وفي المحكم: كهيْئةِ القَرْعَة تُتَّخذ من خوص ونحوه تجعل فيها المرأَةُ قُطنها؛ وأَنشد ابن بري شاهداً على قول الجوهري القُفّة القَرعة اليابسة للراجز: رُبَّ عَجُوزٍ رأْسُها كالقُفّهْ تَمْشي بخُفٍّ،… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • قفن — قفن: التهذيب: قال عمر بن الخطاب إِني لأَسْتَعْمِلُ الرجلَ القَوِيَّ وغيرُه خيرٌ منه، ثم أَكونُ على قَفَّانه، وفي طريق آخر: إِني لأَسْتَعمِلُ الرجلَ الفاجر لأَسْتَعِينَ بقوَّته ثم أَكونُ على قَفَّانه، يعني على قَفاه؛ قال أَبو عبيد: قَفَّانُ كلِّ… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • مسك — مسك: المَسْكُ، بالفتح وسكون السين: الجلد، وخَصَّ بعضهم به جلد السَّخْلة، قال: ثم كثر حتى صار كل جلد مَسْكاً، والجمع مُسُكٌ ومُسُوك؛ قال سلامة بن جَنْدل: فاقْنَيْ لعلَّكِ أن تَحْظَيْ وتَحْتَبِلي في سَحْبَلٍ، من مُسُوك الضأْن، مَنْجُوب ومنه قولهم:… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • موت — موت: الأَزهري عن الليث: المَوْتُ خَلْقٌ من خَلق اللهِ تعالى. غيره: المَوْتُ والمَوَتانُ ضِدُّ الحياة. والمُواتُ، بالضم: المَوْتُ. ماتَ يَمُوتُ مَوْتاً، ويَمات، الأَيرة طائيَّة؛ قال: بُنَيَّ، يا سَيِّدةَ البَناتِ، عِيشي، ولا يُؤْمَنُ أَن تَماتي (* …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • Batelco — Bahrain Telecommunications (Batelco) is the principal telecommunications company of Bahrain. The company is headquartered in Bahrain and is listed on the Bahrain Stock Exchange. In 2008, it posted profits of US$269.2 million (BD101.5m) on a… …   Wikipedia

  • هاد | هود | — الوسيط (هَادَ) ُ هَوْدًا: تاب ورَجَعَ إلى الحق. وفي التنزيل العزيز: إِنَّا هُدْنَا إِلَيْكَ. فهو هَائِدٌ. (ج) هُودٌ. و فلانٌ: نشأ في اليهودية. وفي التنزيل العزيز: وَعلى الَّذِينَ هَادُوا حَرَّمْنَا كُلَّ ذِي ظُفُرٍ. و في المنطق: أَدَّاه بسُكونٍ… …   Arabic modern dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»