-
41 field
1. n1) поле; лука, луг2) великий простір3) ділянка; майдан (призначений для чогось)flying field — льотне поле; аеродром
4) спорт. майданчик5) збірн., спорт. гравці, учасники змагання6) геол. родовище7) поле боюin the field — у діючій армії, у польових умовах
8) галузь, поле (сфера) діяльності9) мист. фон, ґрунт (картини)10) гладка сторона монетиfield bean — бот. кінський біб
field bindweed — бот. польова берізка
field brooder — курник, польовий брудер
field dodder — бот. повитиця
field pea — бот. польовий горох
field service — а) служба у діючій армії; б) обслуговування військ
out in left field — амер. несповна розуму
to leave smb. a clear field — надати кому-н. свободу дій
2. v1) приймати м'яч (крикет)2) сушити просто неба (зерно тощо)3) закладатися, піти на парі* * *I [fiːld] n1) поле, луг; великий простір2) майданчик, площадка, ділянка ( для якої-небудь мети); спортивний майданчик; cпopт. гравці, учасники змагання3) гeoл. родовище4) поле бою, поле битви; битва, бій; вiйcьк. район розгортання5) галузь, сфера діяльності6) cпeц. поле, областьfield of definition — мaт. область визначення
7) гepaльд. поле щита8) миcт. фон, ґрунт ( картини)10) тб. кадрII [fiːld] a1) польовий; field crop c-г. польова культура; який здійснюється у польових умовах; периферійний, який працює на периферії2) виїзний; роз'їзний3) вiйcьк. ( військово-) польовий4) cпopт. який відноситься до легкої атлетикиIII [fiːld] v1) приймати м'яч ( крикет)3) виставляти, висувати ( кандидатуру); робити ставку ( на коня); битися об заклад4) відповідати без підготовки, експромтом5) cпopт. випустити на поле, виставити ( гравців) -
42 flocculate
1. adj ент.покритий пучками волосся2. v1) хім. утворювати пластівці, випадати пластівцями* * *I a; ент. II v1) xiм. утворювати пластівці, випадати пластівцями, флокулювати2) утворювати грудочки ( про ґрунт) -
43 flocculation
nутворення грудочок (про ґрунт)* * *n1) xiм. флокуляція, випадання пластівцями2) утворення грудочок ( у ґрунті) -
44 floor
1. n1) підлога; настил; поміст; перекриттяdirt floor — долівка, земляна підлога
2) дно (моря тощо)3) ґрунт; підошва (виробки)4) тік (тж corn floor)5) кін. знімальний павільйон6) поверхground floor — цокольний (перший) поверх
first floor — другий поверх; амер. перший поверх
7) геол. ярус, горизонт8) мінімальний рівень (цін тощо)9) місця в залі засідань (членів парламенту тощо)10) (the floor) право виступу, слово11) аудиторія; публікаfloor dip — спорт. піднімання на руках з підлоги
floor leader — амер. керівник партійної фракції у конгресі
floor show — амер. вистава серед публіки (в нічному клубі)
to cross the floor of the House — парл. перейти з однієї партії в іншу
2. v1) настилати підлогу2) збити з ніг; повалити на підлогу; розм. подолати3) розм. поставити в тупик; примусити замовкнути; збентежити4) розсипати по підлозі; поставити (покласти) на підлогу; розстилати на підлозі5) розм. закінчити (роботу)* * *I [flxː] n1) підлога; настил; перекриття; поміст2) дно (океану, моря, печери)deep-sea /deep-ocean/ floor — абісаль
3) ґрунт; підошва ( виробки)4) тік, гумно ( corn floor)5) мop. флот6) кiнo; cпeц. знімальний павільйон, кіноательє7) виробнича площа; цех; торговельний або виставочний зал; місце в ресторані, відведене під танці; танцювальний зал у клубі8) поверхfirst floor — другий поверх; aмep. перший поверх
9) гeoл. ярус, горизонт10) мінімальний рівень (цін, ставок, зарплати)11) місця членів парламенту у залі засідань; ( the floor) право виступу, слово; аудиторія, публіка; ( to takefloor) звязи словоII [flxː] aмінімальний, найнижчийIII [flxː] v2) повалити на підлогу; збити з ніг; здолати; упоратися3) збентежити, загнати у глухий кут; змусити замовкнути4) посадити на місце (учня, що не знає урок)5) розсипати по підлозі; поставити, покласти на підлогу; розстеляти по підлозі7) aвт. тиснути на педаль, гнати машину -
45 gypsum
-
46 hearty
adj1) сердечний, щирий2) дружній, теплий, привітний, гостиннийhearty welcome — гостинний (дружній) прийом
3) здоровий, міцний, дужий; енергійнийhe is seventy but still hale and hearty — йому сімдесят років, але він ще бадьорий і міцний
4) крутий5) багатий, ситний (обід)6) родючий (про ґрунт)* * *I n1) міцний, здоровий хлопець, матрос2) жapг. студент, який займається спортомII a1) щирий, сердечний2) дружній, теплий, привітний3) здоровий, міцний; енергійний4) сильний5) розкішний, щедрий, ситний ( про їжу)7) міцний ( про будівельний ліс) -
47 impoverish
v1) доводити до злиднів (бідності); розоряти; позбавляти засобів2) обідняти, позбавляти виразності3) ослабляти, підривати (здоров'я)4) позбавляти певних властивостей (якостей)5) виснажувати (ґрунт тощо)* * *v1) доводити до злиднів, розоряти; збіднювати, позбавляти виразності2) виснажувати ( ґрунт); послабляти, підривати ( здоров'я); позбавляти найважливіших якостей або властивостей -
48 impression
n1) враження2) уявлення, поняття, думкаa vague impression of smth. — неясне (невиразне) уявлення про щось
3) вплив; сприйняття4) відбиток, слід5) друк. друкування; перевидання; передруковування; стереотипне видання6) тираж7) жив. ґрунт, фон (в картині)8) мед. удавлювання* * *n1) враження; уявлення, поняття, думка, відчуття; сприйняття; вплив2) відбиток, слід3) пoлiгp. друк, друкування; перевидання, передрук (книг; стереотипне видання; тираж; відбиток)5) мeд. вдавлення6) миcт. пародія -
49 Land
1. n1) земля, суша, суходілto make the land — мор. наблизитися до берега; відкрити берег
2) країна, держава, територіяnative land — батьківщина, вітчизна
3) ґрунт, земля4) земельна власність (ділянка)5) pl земельні володіння, маєтки6) тех. вузька фаска7) військ. поле нарізуland retirement — геол. вітрова ерозія ґрунту
land return — рад. сигнал, відбитий від земної поверхні
land survey — топографічне вимірювання, межування
the L. of Promise, the Promised L. — бібл. обітована земля
the land of the leal — рай, небеса
good land!, my land! — амер. боже мій!
the Holy L. — бібл. свята земля (Палестина)
the land knows! — амер. бог його знає!
to see land — а) побачити, до чого хилиться справа; б) наблизитися до мети
2. v1) висаджувати (на берег)2) висаджуватися, причалювати (приставати) до берега3) вивантажувати на берег4) ав. приземлятися, робити посадку7) витягувати на берег (рибу тощо)8) спіймати (злочинця тощо)9) перемогти (на перегонах); виграти10) завдати удару; влучити, попасти12) спорт. приземлитися після стрибка* * *n; (pl Lander [`lend]); нім. -
50 land-tie
n буд.анкер, закріплений у ґрунті* * *n; буд.анкер, закріплений у ґрунті -
51 lapidose
adj1) кам'янистий2) що росте на кам'янистому ґрунті* * *a1) кам'янистий2) cпeц. який росте на кам'янистому ґрунті -
52 laterization
-
53 light
1. n1) світло; освітлення2) освітленість; видимістьin a good light — добре освітлений; при доброму освітленні
3) (the light) денне світло; день, денний час4) джерело світла; вогонь; лампа, запалена свічка, ліхтар, фара, маяк тощоthe greater light and the lesser light — бібл. сонце і місяць
5) військ. прожектор6) pl світлофор7) pl театр. рампа, вогні рампиbefore the lights — біля рампи, на сцені
8) полум'я; іскра9) pl дані; нові відомості, інформація10) аспект; вигляд; інтерпретація; постановка питання11) знаменитість, світило; світоч12) pl (розумові) здібності, можливості13) просвіт; вікно; шибка14) поет. зір15) pl розм. очі, банькиget out of the light — не заважайте, не застуйте; не стійте на моєму шляху
green light — амер., розм. «зелена вулиця»
to give the green light — дати «зелену вулицю», відкрити шлях
to put out smb.'s light — убити когось
to see the light — а) побачити світло, народитися; б) вийти з друку; в) прозріти; г) прийняти (якусь віру)
to stand in smb.'s light — заважати комусь, стояти у когось на шляху
2. adj1) світлий2) світлого кольору; блідий3) освітлювальний4) легкий, нетяжкийlight clothing — легкий (літній) одяг
as light as a feather (as air) — легкий, як пір'їна
5) граціозний, витончений, легкийlight of foot — прудкий, меткий
6) розрахований на невелике навантаження7) полегшеного типу, полегшенийlight machine-gun — ручний кулемет; полегшений станковий кулемет
8) неповновагий, неправильної вагиto give light weight — обважувати, недоважувати
9) несильний, м'який, ніжний, легкий10) неміцний (про напій)12) пухкий, розпушений, нещільний13) кул. що добре підійшов, легкий, духовий (про тісто)14) несерйозний; пустий; легковажний; незначний, неістотнийlight applause — нетривалі (рідкі) оплески
15) неважкий, необтяжливий16) несуворий, легкий17) легковажний; непостійний; фривольний; розбещений18) веселий, безтурботний20) фон. ненаголошений (про звук, склад)21) слабкий (про наголос)light fingers — моторний; злодійкуватий
light hand — спритність; делікатність; тактовність
light heavy-weight — спорт. напівважка вага
light middleweight — спорт. перша середня вага; борець (боксер) першої середньої ваги
light of love — легковажна жінка; повія
light welter weight — спорт. перша півсередня вага; борець (боксер) першої півсередньої ваги
to make light of smth. — не надавати значення чомусь; не звертати уваги на щось; несерйозно ставитися до чогось
3. advлегкоlight come, light go — присл. легко прийшло, легко й пішло
4. v (past і p.p. lit, lighted)2) запалюватися (часто light up); загоратися3) засвічуватиto light a fire — розпалити вогонь; затопити піч
to light a cigarette — закурити, запалити цигарку
4) світити, присвітити (комусь)5) сходити, виходити (тж light down, light off, light from)6) опускатися, сідати; падати (on, upon)7) несподівано наштовхнутися; випадково натрапити (на — on, upon)8) несподівано звалитися (на когось — про лихо тощо)light up — запалювати (цигарку тощо); запалювати світло; осяяти, пожвавити (про посмішку); світитися, палати (про очі)
* * *I [lait] n1) світло; освітленість, видимість; (звич. the light) денне світло, день, денний час; pl; миcт. світлі частини картини ( high lights)2) джерело світла; вогонь, лампа; вiйcьк. прожектор; pl світлофор; маяк; pl; миcт.; cпeц. рампа, вогні рампи3) вогонь, полум'я, іскра; вогник, світло ( очей); відображення душевного хвилювання ( на обличчі)4) інформація, нові відомості, нові дані; гласність5) аспект; сприйняття6) знаменитість, світило; світоч7) pl переконання, погляди; рівень8) просвіт; вікно; скло ( у даху або стіні оранжереї)9) пoeт. зір; pl очіII [lait] a1) світлий3) як компонент складних слів ( light) світло-, блідо-; light-blue світло-голубой, блідо-голубийIII [lait] v( light up) (lit, lighted [-id])1) запалювати, засвічувати; запалюватися, загорятися; освітлювати; освітлюватися; прикурювати (сигарету, цигарку)2) світити, посвітити ( кому-небудь)3) освітлювати, опромінювати; ( with) освітлюватися, опромінюватися; світитися, сяяти (про очі, обличчя)IV [lait] a1) легкий, неважкийlight oil — cпeц. легкий нафтопродукт; моторний
light railway — вузькоколійна або тимчасова залізниця; під'їзна колія; вiйcьк. легкий, полегшеного типу
light automatic gun — ручний кулемет; вiйcьк. який має легке озброєння
2) неповновагий, неправильної ваги3) легкий, несильний, слабкий; тонкий, делікатний4) легкий, не міцний (про вину, пиво); легкий ( про їжу); нещільний; негустийlight soil — пухкий ґрунт; легкий, духовий, який добре піднявся ( про тісто)
5) несерйозний; незначний; несуттєвий; легкий, нескладний, розважальний; легкий, невеликий, несильний (нaпp., про напад хвороби, дощик)6) неважкий, необтяжливий; легкий, несуворий (нaпp., про вирок)7) легковажний; непостійний; фривольний; розпущений; веселий, безтурботний8) легкий, чуткий ( про сон)9) гpaм. неударний ( про склад); слабкий ( про наголос)V [lait] adv VI [lait] v(lighted [-id], lit)1) (on, upon) зненацька, випадково натрапити ( на що-небудь); звалитися, обрушитися ( про удар)2) сходити, виходити (звич. light down, light off, light from)to light off a horse — спішитися, зійти з коня; (on, upon) опускатися, сідати; падати
3) ( into) нападати, накидатися -
54 matted
adj1) сплутаний, скуйовджений (про волосся)2) порослий густим чагарником3) задернілий (про ґрунт)4) зроблений з плетеного очерету (комишу)5) вкритий циновками (постілками)6) матовий, матований* * *I [`mʒtid] a1) сплутаний ( про волосся)2) покритий густими заростями; задернілий ( про ґрунт)4) покритий циновками, постілкамиII [`mʒtid] aматовий; матований ( про скло) -
55 mould
1. n1) цвіль, пліснява2) розпушена земля3) перегній, гумус4) поет. земля, ґрунт5) поет. могила6) поет. прах7) мет. ливарна форма, виливниця8) виливок9) форма; лекало; шаблон10) друк. матриця11) буд. опалубка для бетону12) перен. характер2. v1) пліснявіти, покриватися цвіллю2) перен. залишатися без ужитку3) відливати у форму, формувати4) робити по шаблону5) створювати6) насипати землю; засипати землеюmould up — підгортати, підсипати
* * *I n1) форма; лекало, шаблон2) метал. ливарна форма, виливниця, мельдаб виливок3) пoлiгp. матриця4) бyд. опалубка для бетону5) apxiт. багет; калівка, профіль; розкладка6) формочка для пудингу, желе; пудинг або желе, приготовлені у формі7) характерII v3) формувати; створюватиIII n1) розпушена земля; c-г. перегній, гумус2) пoeт., icт. земля, ґрунт3) пoeт., дiaл. могила4) пoeт., icт. порох, прахIV vнасипати землю; засипати землеюV nпліснява, цвіль; плісенний грибокVI vпокриватися цвіллю; пліснявіти; залишатися без уживання, застосування -
56 muskeg
n амер.1) озерне болото2) багнистий торфовий ґрунт* * *a; амер. -
57 outdoor
adj2) здійснюваний поза установою3) призначений для вулиці4) відкритого типу5) зовнішнійoutdoor aerial — рад. зовнішня антена
6) с.г. незахищений (про ґрунт)outdoor relief — допомога бідним, які живуть удома (не в богадільнях)
* * *a1) який знаходиться або відбувається просто неба, на відкритому повітрі; який здійснюється, проводиться поза стінами установи2) призначений для вулиці; відкритого типу3) зовнішній4) c-г. незахищений ( про ґрунт) -
58 overture
1. n1) часто pl зондування; пробна куля; ініціатива; спробаpeace overtures — мирні ініціативи, мирні пропозиції
2) спроба примирення (налагодження дружніх стосунків)3) перен. вступ; прелюдія4) муз. увертюра2. v1) зондувати ґрунт; виступати з пропозицією2) муз. грати увертюру, починати увертюрою (виставу)* * *I n1) часто pl зондаж; пробна куля; ініціатива; спроба; спроба примирення, зав'язування дружніх стосунків2) мyз. увертюра; вступна частина вірша; вступ, прелюдіяII v1) зондувати ґрунт; виступати з пропозицією2) мyз. грати увертюру, починати увертюрою ( виставу) -
59 ox-harrow
-
60 pan
n міф.Пан* * *I n1) каструля; сковорода; лист ( baking pan); чашка, миска, таз; ванночка; кювета3) = panful4) заглиблення (у посудині, приладі); улоговина, заглиблення в ґрунті6) cл. обличчя, пикаdead pan — обличчя без усякого виразу кiнo; жapг. актор на другорядні ролі
7) cл. різка критика (п'єси, книги)8) c-г. скатна дошка ( у молотарках)9) поличка ( у кремінній рушниці)10) тex. лоток; чаша; піддон; корито11) гeoл. підґрунтовий пласт; ортштейн12) бyд. тип стінової панелі13) кiнo панорамування14) кiнo; cпeц. "каструля", "сковорода" ( широковипромінювач з лампою накалювання)15) вiйcьк. дисковий магазин ( кулемета)II vpan digger — золотошукач, старатель
1) готувати, приправляти або подавати в каструлі3) cл. покритикувати, розгромити, задати жару4) c-г. тверднути ( про ґрунт)5) кiнo панорамуватиIII n; діал. IV v; діал.з'єднувати, приганяти; приєднуватися, підходити
См. также в других словарях:
Рунт — фамилия. Известные носители: Рунт, Иоанна Матвеевна (1876 1965) жена Валерия Брюсова. Рунт, Мария Ивановна (1912 ????) участница Великой Отечественной войны, летчик бомбардировщик, парторг 46 го гвардейского ночного бомбардировочного авиационного … Википедия
рунт — См. Рунд … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ґрунт — [ґрунт] нту, м. (ў) н т і, мн. нти/, н т і/ў … Орфоепічний словник української мови
ґрунт — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови
РУНТ — русское устное народное творчество предмет филологических вузов образование и наука … Словарь сокращений и аббревиатур
ґрунт — у, ч. 1) Верхній шар земної кори, придатний для життя рослин. || Верхній шар землі щодо його складу. •• Зона/льний ґрунт ґрунт, що сформувався в межах певної кліматичної зони. 2) Морське, річкове і т. ін. дно. 3) заст. Земельний наділ. || Двір з… … Український тлумачний словник
ґрунт — нту, ч. Гж. [1.] Земля, поле, рілля; земельна власність. [2.] Підстава, основа. Ґрунт то здоровля … Словник лемківскої говірки
ґрунт — грунт, почва ground, soil and rock *Boden, Grund, Erdmasse багатокомпонентна, динамічна система, що включає гірські породи, верхній природний шар земної кори, техногенні утворення і складається з твердих (тверді мінерали, лід і органомінеральні… … Гірничий енциклопедичний словник
ґрунтівник — іменник чоловічого роду, істота … Орфографічний словник української мови
Рунт, Мария Ивановна — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Рунт. Рунт Мария Ивановна Дата рождения 7 февраля 191 … Википедия
ґрунтівництво — а, с. Ідеалістичний напрям російської суспільно філософської думки 60 х рр. 19 ст., представники якого вважали основою і формою соціального та ідейного розвитку Росії національний ґрунт … Український тлумачний словник