-
101 это придало ему новые силы
ngener. das hauchte ihm neuen Lebensmut ein, das hauchte ihm neuen Mut einУниверсальный русско-немецкий словарь > это придало ему новые силы
-
102 это принадлежит ему
ngener. ist ihm eigentümlich -
103 это следует поставить ему в заслугу
Универсальный русско-немецкий словарь > это следует поставить ему в заслугу
-
104 это стоит ему больших усилий
nУниверсальный русско-немецкий словарь > это стоит ему больших усилий
-
105 это терзает ему душу
ngener. das stößt ihm das Herz abУниверсальный русско-немецкий словарь > это терзает ему душу
-
106 ему ещё долго придётся это расхлёбывать
Универсальный русско-немецкий словарь > ему ещё долго придётся это расхлёбывать
-
107 а ему наплевать !
conj.colloq. (на это) das kann doch einen Seemann nicht erschüttern -
108 очень ему надо!
-
109 гордость не позволяла ему сделать это
Универсальный русско-немецкий словарь > гордость не позволяла ему сделать это
-
110 да разве ему это интересно!
prepos.ironic. er fragt viel danach!Универсальный русско-немецкий словарь > да разве ему это интересно!
-
111 значит ему это всё же удалось!
advgener. so ist es ihm denn gelungen!Универсальный русско-немецкий словарь > значит ему это всё же удалось!
-
112 мне удалось растолковать ему это дело
Универсальный русско-немецкий словарь > мне удалось растолковать ему это дело
-
113 можешь спокойно сказать ему это
vgener. du kannst ihm getrost sägenУниверсальный русско-немецкий словарь > можешь спокойно сказать ему это
-
114 на этот раз я готов ему это спустить
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > на этот раз я готов ему это спустить
-
115 ничто не могло помешать ему сделать это
ngener. nichts konnte ihn abhalten, das zu tunУниверсальный русско-немецкий словарь > ничто не могло помешать ему сделать это
-
116 политические соображения помешали ему сделать это
Универсальный русско-немецкий словарь > политические соображения помешали ему сделать это
-
117 так я и стану ему это рассказывать!
part.Универсальный русско-немецкий словарь > так я и стану ему это рассказывать!
-
118 тебе не следовало бы говорить ему это
Универсальный русско-немецкий словарь > тебе не следовало бы говорить ему это
-
119 я говорил ему уже это бог знает сколько раз
Универсальный русско-немецкий словарь > я говорил ему уже это бог знает сколько раз
-
120 я ему это ещё припомню!
proncolloq. den Kerl merke ich mir!Универсальный русско-немецкий словарь > я ему это ещё припомню!
См. также в других словарях:
Это ему на руку — (кстати). Ср. Das ist Wasser auf seine Mühle. Schiller. Die Räuber. 3, 2. См. Рука … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Это ему по нутру пришлось. — Это ему по нутру (или: не по нутру) пришлось. См. СЧАСТЬЕ УДАЧА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
это ему на руку — кстати Ср. Das ist Wasser auf seine Mühle. Schiller. Die Räuber. 3, 2. См. рука … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Это уже было у „Симпсонов“ — Эпизод South Park Это уже было у „Симпсонов“ The Simpsons Already Did It Морской народ во сне Картмана. Сезон: 6 Эпизод: 607 (#86) Сценарист: Трей Паркер Режиссёр: Трей Паркер … Википедия
Это не про меня (мультфильм) — Это не про меня Тип мультфильма рисованный Режиссёр Борис Дежкин Автор сценария Михаил Вольпин Роли озвучивали Нонна Копержинская, А. Смирнов … Википедия
Это не про меня — Тип мультфильма рисованный Режиссёр Борис Дежкин Автор сценария Михаил Вольпин Роли озвучивали … Википедия
Это уже было в «Симпсонах» — Эпизод «Южного парка» Это уже было в „Симпсонах“ The Simpsons Already Did It Статуя Картмана, построенная морскими ч … Википедия
Это уже было у «Симпсонов» — Эпизод «Южного парка» Это уже было у „Симпсонов“ The Simpsons Already Did It Морской народ во сне Картмана. Сезон: 6 Эпизод: 607 (#86) Сценарист: Трей Паркер Режиссёр … Википедия
Это уже было у "Симпсонов" — Эпизод South Park Это уже было у „Симпсонов“ Simpsons Already Did It Морской народ во сне Картмана. Сезон: 6 Эпизод: 607 (#86) Сценарист: Трей Паркер Режиссёр: Трей Паркер Вышел: 26 июня 2002 … Википедия
Это мой Буш! — That s My Bush! Жанр … Википедия
Это наш ты («Остаться в живых») — Это наш ты англ. He s Our You Серия телесериала «Остаться в живых» Номер серии Сезон 5 Эпизод 10 Режиссёр Грег Яйтанес Автор сценария Эдвард Кицис Ад … Википедия