Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

(чёртова)

  • 41 чёртова дюжина

    Американизмы. Русско-английский словарь. > чёртова дюжина

  • 42 чёртова перечница

    ≈ old hag/bag/witch derog

    Русско-английский учебный словарь > чёртова перечница

  • 43 чёртова дюжина

    прост.
    lit. devil's dozen; cf. baker's dozen

    Раскопки начались 13 августа. Начальник нашей экспедиции Сергей Павлович Толстов уверяет, что 13 - самое лучшее число. Но реакционные жрецы скрыли этот факт от народа, чтобы тайком наслаждаться дарами "чёртовой дюжины". (В. Берестов, Меч в золотых ножнах) — We started digging on the thirteenth of August. The chief of our expedition Sergei Pavlovich Tolstov assured us that thirteen was the luckiest of numbers. Reactionary priests, he said jokingly, had concealed this fact from the public in order to enjoy in secret the gifts of the gods given on the day of the 'devil's dozen'.

    Русско-английский фразеологический словарь > чёртова дюжина

  • 44 чёртова кукла

    груб.-прост., бран.
    lit. devil's puppet; cf. skunk; bastard; rat; bad (rotten) egg

    - Ну, ты, чертова кукла, поворачивайся, ищи, - вдруг закричал Денисов, побагровев и с угрожающим жестом бросаясь на лакея. - Чтоб был кошелёк, а то запорю. Всех запорю! (Л. Толстой, Война и мир) — 'Now then, you devil's puppet, look alive and hunt for it!' shouted Denisov suddenly, turning purple and rushing at the man with a threatening gesture. 'If the purse isn't found I'll flog you, I'll flog you all.'

    Русско-английский фразеологический словарь > чёртова кукла

  • 45 чёртов

    прил.
    1) груб. del diablo, diabólico, diablesco

    чёртова ку́кла — hija del diablo, diablillo m

    чёртова пе́речница — diablo encarnado, mal bicho

    2) разг. ( крайне плохой) pésimo

    чёртова дыра́ — rincón perdido

    3) разг. ( очень сильный) de mil demonios, extraordinario

    чёртова тоска́, боль — morriña f; dolor de mil demonios

    4) разг. ( для обозначения большого количества) la mar de, mucho, en demasía

    чёртова про́пасть — la mar de…

    ••

    чёртова ко́жа прост.tela basta

    чёртова дю́жина — la docena del fraile

    * * *
    adj
    1) colloq. (для обозначения большого количества) la mar de, (крайне плохой) pэsimo, (î÷åñü ñèëüñúì) de mil demonios, en demasìa, extraordinario, mucho
    2) rude.expr. del diablo, diablesco, diabólico

    Diccionario universal ruso-español > чёртов

  • 46 чёртов

    Новый русско-итальянский словарь > чёртов

  • 47 чёртов

    Русско-белорусский словарь > чёртов

  • 48 чёртов

    чёртова си́ла — force f diabolique

    к чёртовой ба́бушке груб.au diable

    чёртова дю́жина шутл. — treize, ça porte malheur; treize à table; le nombre qui porte malheur

    * * *
    adj
    1) gener. bougre
    2) colloq. de malheur, fichu, satané (напр., чёртова дыра)
    3) rude.expr. foutu
    4) simpl. putain de(...)
    5) canad. câlice de (+nom) (câlice de char! - äîôáàííàà òàœûà)
    6) vituper. sacré

    Dictionnaire russe-français universel > чёртов

  • 49 чёртов

    1) чо́ртів, -това, -тове, чортя́чий; бран. бі́сів, -сова, -сове, га́спидів, -дова, -дове, ді́дьків, -кова, -кове; ( вражий) вра́жий

    обу́ть кого́ в чёртовы ла́пти — ( обмануть) убра́ти в шо́ри (у ду́рні поши́ти) кого́

    чёртова борода́ — см. козлобородник

    чёртова ку́рица — орн. ку́рочка водяна́

    чёртова ры́ба — ихт. сом

    чёртово де́рево — бот. чо́ртове де́рево

    \чёртов па́лец — мин. чо́ртів па́лець

    чёртовы оре́хи — бот. водя́ні (боло́тні, чо́ртові) горі́хи

    Русско-украинский словарь > чёртов

  • 50 креас

    n
    textile. Kreas (прочная льняная неотбелённая ткань, льняная "чёртова кожа"), Kreasleinen (прочная льняная неотбелённая ткань, льняная "чёртова кожа")

    Универсальный русско-немецкий словарь > креас

  • 51 чёртов

    şeytani,
    şeytan(sıfat
    * * *
    прост.
    domuz; (gözü) körolası

    рабо́ты у меня́ чёртова у́йма — işim başımdan aşkın

    е́сли б не э́та чёртова мозо́ль,... — şu domuz nasırım olmasa...

    чёртовы холода́ — körolası soğuklar

    Русско-турецкий словарь > чёртов

  • 52 дюжина

    дю́жина
    dekduo.
    * * *
    ж.

    дю́жинми — por docenas

    продава́емый дю́жинами — docenal

    состоя́щий из дю́жины (предметов и т.п.) — docenario

    ••

    чёртова дю́жина — la docena del fraile

    * * *
    ж.

    дю́жинми — por docenas

    продава́емый дю́жинами — docenal

    состоя́щий из дю́жины (предметов и т.п.) — docenario

    ••

    чёртова дю́жина — la docena del fraile

    * * *
    n
    colloq. docena

    Diccionario universal ruso-español > дюжина

  • 53 кожа

    ко́ж||а
    1. haŭto;
    2. (выделанная) ledo;
    ♦ из \кожаи вон лезть sin streĉi el la haŭto;
    \кожааный leda.
    * * *
    ж.
    1) piel f; epidermis f, cutis m (лица́)
    2) ( выделанная) cuero m, piel f

    лакиро́ванная ко́жа — charol m

    3) разг. ( кожура) piel f; peladura f, monda f ( очистки)
    ••

    гуси́ная ко́жа — carne de gallina

    чёртова ко́жа прост.tela basta

    у него́ то́лько ко́жа да ко́сти — tiene sólo piel y huesos, está hecho un esqueleto

    ни ко́жи ни ро́жи прост.parecer un coco

    влезть в чью́-либо ко́жу — meterse en el pellejo de otro

    из ко́жи (вон) лезть — echar los hígados, desvivirse

    * * *
    ж.
    1) piel f; epidermis f, cutis m (лица́)
    2) ( выделанная) cuero m, piel f

    лакиро́ванная ко́жа — charol m

    3) разг. ( кожура) piel f; peladura f, monda f ( очистки)
    ••

    гуси́ная ко́жа — carne de gallina

    чёртова ко́жа прост.tela basta

    у него́ то́лько ко́жа да ко́сти — tiene sólo piel y huesos, está hecho un esqueleto

    ни ко́жи ни ро́жи прост.parecer un coco

    влезть в чью́-либо ко́жу — meterse en el pellejo de otro

    из ко́жи (вон) лезть — echar los hígados, desvivirse

    * * *
    n
    1) gener. cutis (человека), epidermis, pelleja (животного), cuero (выделанная), pel, piel
    2) colloq. (êî¿óðà) piel, monda (очистки), peladura, pelleta (животного)

    Diccionario universal ruso-español > кожа

  • 54 кукла

    ку́кла
    pupo.
    * * *
    ж.
    1) muñeco m, muñeca f

    игра́ть в ку́клы — jugar a los muñecos

    теа́тр ку́кол — teatro de muñecos, guiñol de marionetas (de títeres)

    2) перен. títere m, marioneta m, pelele m
    3) перен. жарг. viruta falsa

    всучи́ть ку́клу — dar una tostada, meter la viruta

    ••

    чёртова ку́кла груб.niño (niña) del demonio

    * * *
    ж.
    1) muñeco m, muñeca f

    игра́ть в ку́клы — jugar a los muñecos

    теа́тр ку́кол — teatro de muñecos, guiñol de marionetas (de títeres)

    2) перен. títere m, marioneta m, pelele m
    3) перен. жарг. viruta falsa

    всучи́ть ку́клу — dar una tostada, meter la viruta

    ••

    чёртова ку́кла груб.niño (niña) del demonio

    * * *
    n
    1) gener. muñeco, tìtere (театральная), moña, muñeca
    2) liter. marioneta, pelele, viruta falsa
    3) mexic. rorro

    Diccionario universal ruso-español > кукла

  • 55 дюжина

    dozzina ж.
    ••
    * * *
    ж.

    чёртова дю́жина — tredici

    * * *
    n
    gener. serqua, dozzina

    Universale dizionario russo-italiano > дюжина

  • 56 чёртов

    1. шайтан...ы, ен...ы
    2. груб., прост.
    в составе некоторых бранных выражений
    ен...ы
    3. прост.
    для выражения крайне отрицательной оценки кого-чего-л.
    бик (ныҡ) насар, үтә яман, бик көслө, ғәҙәттән тыш, иҫ китмәле

    Русско-башкирский словарь > чёртов

  • 57 кожа

    ко́жа ж.
    2. (из цельного полуфабриката, не подвергнутого распиловке) hide; ( выделанная) leather
    аппрети́ровать ко́жу — top-finish the leather, give the leather a top-finish
    двои́ть ко́жу — split the leather
    дуби́ть ко́жу — tan the leather
    крыть ко́жей — leather
    лощи́ть ко́жу — glaze the leather
    мять ко́жу ( в барабане) — tumble the leather
    отвола́живать ко́жу — sam(m) the leather
    отде́лывать ко́жу — curry [dress] the leather
    подвя́ливать ко́жу — sam(m) the leather
    подме́здривать ко́жу — reflesh the leather
    строга́ть ко́жу — shave the leather
    тисни́ть ко́жу — emboss [print] the leather
    ко́жа алюми́ниевого дубле́ния — alum(ed) [alum-tanned] leather
    ко́жа анили́новой отде́лки — aniline-dyed [aniline-stained] leather
    бланширо́ванная ко́жа — buff leather
    боруши́стая ко́жа — wrinkled leather
    ва́личная ко́жа — roller leather
    водонепроница́емая ко́жа — water-proof [water-repellent] leather
    галантере́йная ко́жа — fancy leather
    ко́жа для ве́рха о́буви — (shoe) upper leather
    ко́жа для ни́за о́буви — bottom leather
    ко́жа для ра́нтов — welt(ing) leather
    жестеобра́зная ко́жа — papery leather
    жиродублё́ная ко́жа — oil [wash] leather
    жироусто́йчивая ко́жа — oil-resistant leather
    запо́листая ко́жа — spready leather
    иску́сственная ко́жа — artificial leather
    ко́жа квасцо́вого дубле́ния — alum(ed) [alum-tanned] leather
    «клеё́ная» ко́жа — pasted skin
    ко́жа комбини́рованного дубле́ния — combination tanned leather
    ла́ковая ко́жа — enamelled [patent, japanned] leather
    лицева́я ко́жа — (full-)gram leather
    ко́жа минера́льного дубле́ния — mineral-tanned leather
    недоду́бленная ко́жа — hungry tanned [undertanned] leather
    недозолё́нная ко́жа — underlimed leather
    недублё́ная ко́жа — untanned leather
    неотде́ланная ко́жа — undressed leather
    несортова́я ко́жа — offal [broken] leather
    обувна́я ко́жа — shoe leather
    одё́жно-галантере́йная ко́жа — garment-and-fancy leather
    оле́нья ко́жа — deer leather
    опо́йковая ко́жа — calf leather
    оскли́злая ко́жа — pitted [pricked] leather
    пережиро́ванная ко́жа — overstuffed leather
    перезолё́нная ко́жа — overlimed leather
    переплё́тная ко́жа — book(-binding) leather
    перча́точная ко́жа — gloving leather
    пло́ская ко́жа — flat leather
    пло́тная ко́жа — compact leather
    подкла́дочная ко́жа — facing [lining] leather
    подо́швенная ко́жа — sole leather
    прокла́дочная ко́жа — gasket leather
    ко́жа расти́тельно-хро́мового дубле́ния — reverse retan leather
    ремнева́я ко́жа — band leather
    ры́хлая ко́жа — loose leather
    свина́я ко́жа — hog-leather, pigskin (leather)
    свищева́тая ко́жа — warbled leather
    синтети́ческая ко́жа — synthetic leather
    ко́жа с иску́сственным лицо́м — artificial-grain leather
    ко́жа с наре́зкой — printed leather
    ко́жа соба́ки — dogskin
    ко́жа с облагоро́женным лицо́м — buffed [snuffed (grain)] leather
    ко́жа со стя́нутым лицо́м — wrinkled leather, leather with wrinkled grain
    ко́жа с сохранё́нным приро́дным лицо́м — (full-)grain leather
    сыромя́тная ко́жа — rawhide
    техни́ческая ко́жа — industrial leather
    то́щая ко́жа — empty leather
    утяжелё́нная ко́жа — weighting leather
    ко́жа хро́мового дубле́ния — chrome-tanned leather
    чё́ртова ко́жа — moleskin
    шагре́невая ко́жа — shagreen (leather)
    шо́рно-седе́льная ко́жа — harness [saddle] leather
    * * *

    Русско-английский политехнический словарь > кожа

  • 58 Д-447

    ЧЁРТОВА ДЮЖИНА coll, usu. humor NP sing only fixed WO
    thirteen
    bakeris dozen.
    According to popular belief the number thirteen is unlucky (therefore «чертова», "the devil's"). Е

    Большой русско-английский фразеологический словарь > Д-447

  • 59 К-460

    чёртова кукла obsoles, highly coll, rude NP an expletive directed at s.o. (more often a woman, and often used in direct address)
    wretch
    damn fool.

    Большой русско-английский фразеологический словарь > К-460

  • 60 П-97

    ЧЁРТОВА ПЕРЕЧНИЦА highly coll, rude NP usu. sing usu. used as vocative or appos) an abusive expression (now used more frequently of or in addressing a shrewish old woman)
    old hag (bag, witch, shrew, fart).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > П-97

См. также в других словарях:

  • ЧЁРТОВА КУКЛА — кто Бранное выражение, выражающее сильную досаду, неудовольствие, возмущение. Имеется в виду, что лицо (Х) вызывает раздражение, злость своим поведением, действиями, образом жизни, взглядами. Преимущественно о мужчинах. Говорится с неодобрением… …   Фразеологический словарь русского языка

  • ЧЁРТОВА ДЮЖИНА — [кого, чего] Тринадцать. Имеются в виду любые объекты, единицы измерения и т. д. (Z) в количестве тринадцати. неформ. ✦ Он сделал чёртову дюжину [Z ов]. В роли гл. члена односоставного предлож., подлеж., доп., несогл. опред. Порядок слов… …   Фразеологический словарь русского языка

  • Чёртова дюжина (фильм — Чёртова дюжина (фильм, 1961) Другие фильмы с таким же или схожим названием: см. Чёртова дюжина (фильм). Чёртова дюжина Жанр Кинокомедия Режиссёр Павел Арманд В главных ролях …   Википедия

  • Чёртова дюжина (значения) — Чёртова дюжина: Чёртова дюжина  разговорное название числа 13. Фильмы Чёртова дюжина (фильм, 1961)  комедия, Рижская киностудия, 1961 год. Режиссёр  Павел Арманд. Чёртова дюжина (фильм, 1970)  исторический фильм, Одесская… …   Википедия

  • Чёртова дюжина (фильм) — Чёртова дюжина название фильма: Чёртова дюжина (фильм, 1961) СССР, режиссёр Павел Арманд Чёртова дюжина (фильм, 1970) СССР, режиссёр Виктор Жилин Чёртова дюжина (фильм, 2005) / The Baker s Dozen Чёртова дюжина (фильм, 2009) См. также 13… …   Википедия

  • Чёртова мельница — Чертова мельница Жанр: Научная фантастика Автор: Александр Беляев Язык оригинала: русский Публикация: 1929 …   Википедия

  • Чёртова дюжина (фильм, 1970) — Другие фильмы с таким же или схожим названием: см. Чёртова дюжина (фильм). Чёртова дюжина Режиссёр Виктор Жилин В главных ролях Павел Загребельный Владимир Ячминский Лев Прыгунов Владимир Балон Владимир Лелётко Петр Ластивка Гиви …   Википедия

  • Чёртова дюжина (фильм, 1961) — Другие фильмы с таким же или схожим названием: см. Чёртова дюжина (фильм). Чёртова дюжина …   Википедия

  • чёртова кукла — 1) кто Хитрая, злая, коварная, вредная женщина. Имеется в виду, что лицо женского пола (Х) обладает свойством, чертой характера, состоящими в склонности к обману, изворотливости, к содержащим злой умысел поступкам, часто прикрытым внешней… …   Фразеологический словарь русского языка

  • Чёртова западня (Сверхъестественное) — Чёртова западня Devil’s Trap Номер эпизода 1 сезон, 22 эпизод Место действия дом Бобби (Южная Дакота) Джефферсон Сити (Мис …   Википедия

  • Чёртова Гора (платформа) — Станция Чёртова Гора Восточно Сибирская железная дорога Отделение ж. д.: Иркутский регион …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»