Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

(ходя)

  • 1 ходя

    ходить
    * * *
    1. во́зя се, пъту́вам, хо́дя /не пешком/
    ездить
    2. хо́дя г
    ходить

    Български-руски речник > ходя

  • 2 ayaklı kütüphane

    ходя́чая энциклопе́дия

    Türkçe-rusça sözlük > ayaklı kütüphane

  • 3 ходячий

    прил.
    1) andante, que anda
    ходя́чий больно́й — enfermo que no guarda cama
    2) (обычный, широко распространенный) común, ordinario, corriente
    ходя́чая фра́за — frase común (corriente)
    ходя́чая и́стина — perogrullada f, truísmo m
    ходя́чее мне́ние — opinión común
    он ходя́чая доброде́тель — es la virtud misma
    ••
    ходя́чая моне́та разг.moneda corriente
    ходя́чая энциклопе́дия шутл.enciclopedia andante

    БИРС > ходячий

  • 4 аяклы

    прил.
    1)
    а) име́ющий но́ги (но́жки, ла́пы, ла́пки), с нога́ми
    б) с но́жками, на но́жках, (рюмки, каталожный стеллаж); на подста́вках (подста́вке) (телевизор, зеркало, цветочница, урна для мусора, весы); на подпо́рках (столба́х, сва́ях) ( сказочный домик); на трено́жнике (трено́ге) (теодолит, фотоаппарат); стоя́чий
    2) на нога́х, на свои́х (двои́х), хо́дит на (свои́х) нога́х, ходя́чий, ступа́ет на́ ноги ( кто); но́ги хо́дят ( у кого); но́ги но́сят ( кого)
    3) перен. ходя́чий, двуно́гий шутл. воплощённый, живо́й

    аяклы тарих — воплощённая (жива́я) исто́рия

    аяклы энциклопедия — ходя́чая энциклопе́дия

    аяклы мәзәк — ходя́чий анекдо́т; ходя́чая шу́тка (юмори́стика)

    4) ножно́й (кузнечный мех, точило, швейная машина)
    ••

    аяклы мал — скот, скоти́на; скот-добро́, скот-това́р, четвероно́гое добро́ (това́р)

    аяклы радиопрост.; шутл. ходя́чее (живо́е, двуно́гое, беспроводно́е) ра́дио, ра́дио (ру́пор) в ю́бке (штана́х, шля́пе)

    аяклы фетнә — бунта́рь (ходя́чий, двуно́гий), возмути́тель споко́йствия

    - аяклы бәла каза
    - аяклы җәфа
    - аяклы бәхет

    Татарско-русский словарь > аяклы

  • 5 walking

    walking [ˊwɔ:kɪŋ]
    1. pres. p. от walk 2
    2. n
    1) ходьба́
    2) похо́дка
    3. a
    1) гуля́ющий; ходя́чий;

    walking case мед. ходя́чий больно́й

    2) тех. на шага́ющем ходу́;

    walking excavator шага́ющий экскава́тор

    walking corpse живы́е мо́щи

    ;

    walking dictionary ( или encyclopaedia) ходя́чая энциклопе́дия

    ;

    walking gentleman (lady) театр. стати́ст (стати́стка)

    ;

    walking part роль без слов

    Англо-русский словарь Мюллера > walking

  • 6 courant

    -E adj.
    1. (qui court) бегу́щий; бе́гающий;

    un chien courant — го́нчая

    2. (qui s'écoule) теку́чий; прото́чный;

    de l'eau courante — прото́чная вода́;

    l'eau courante v. eau; la main courante [d'une rampe] — по́ручень (souvent pl.)

    3. (qui est en cours) теку́щий;

    le mois courant — теку́щий ме́сяц;

    le 15 courant — пятна́дцатого чи́сла теку́щего ме́сяца; expédier les affaires courantes v. expédier; un compte courant fin. — теку́щий счёт

    4. (qui a cours) ходя́чий; обы́чный, обихо́дный, повседне́вный (de tous les jours); употреби́тельный (usuel); ордина́рный, зауря́дный (ordinaire);

    le prix courant — обы́чная <прейскура́нтная> цена́;

    la vie courante — повседне́вная жизнь; une expression courante — ходово́е <ходя́чее, обихо́дное> выраже́ние; ce mot n'existe pas dans l'usage courant ∑ — э́того сло́ва нет в разгово́рном обихо́де <языке́>; une étoffe de qualité courante — ткань обы́чного ка́чества; c'est courant — так ча́сто быва́ет; э́то ча́сто встреча́ется; monnaie courante

    1) ходя́чая моне́та
    2) fig. обы́чное де́ло, ча́стое явле́ние;

    être d'usage courant — быть в обихо́де; бытова́ть ipf.

    5. (aisance) бе́глый;

    la lecture courante — бе́глое чте́ние

    m.
    1. (eau) тече́ние; быстри́на ◄pl. -ри-►, стре́жень( endroit où le courant est le plus fort);

    il a été emporté par le courant ∑ — его́ унесло́ тече́нием;

    ici il y a trop de courant — здесь си́льное <бы́строе> тече́ние; ce poisson ne se pêche que dans le courant — э́та ры́ба ло́вится то́лько на быстри́не; descendre le courant — плыть ipf. [вниз] по тече́нию; ● suivre le courant — плыть по тече́нию; remonter le courant — идти́ ipf. < плыть> про́тив тече́ния

    2. (air):

    un courant d'air — сквозня́к ◄-а'► (dim. сквознячо́к);

    fermez la fenêtre il y a un courant d'air — закро́йте окно́, сквози́т <ду́ет>; on est en plein courant d'air — мы на са́мом сквозняке́; о se déguiser en courant d'air — улету́чиваться/улету́читься, испаря́ться/испари́ться

    3. électr. ток;

    le courant continu (alternatif) — постоя́нный (переме́нный) ток;

    le courant à haute tension (force) — ток высо́кого напряже́ния; mettre (couper) le courant — включа́ть/ включи́ть (выключа́ть/вы́ключить) ток; une prise de courant — ште́псель, розе́тка

    4. (cours du temps) тече́ние;

    dans le courant de l'année (de la semaine) — в тече́ние го́да (неде́ли)

    ║ (en emploi prép.):

    courant décembre — в тече́ние декабря́

    5. (mouvement) направле́ние, тече́ние;

    les courants littéraires (politiques) — литерату́рные (полити́ческие) направле́ния <тече́ния>;

    les grands courants de l'opinion — основны́е направле́ния обще́ственного мне́ния ║ de nouveaux courants commerciaux s'établissent — устана́вливаются но́вые торго́вые отноше́ния 6. au courant (de...) — в ку́рсе дела́, хорошо́ информи́рованный; être au courant de qch.знать ipf. что-л.; je ne suis pas au courant de vos habitudes — я не зна́ю ва́ших привы́чек; tenir qn. au courant — держа́ть ipf. кого́-л. в ку́рсе [дела́]; se mettre au courant — входи́ть/войти́ в курс дела́

    f pop. поно́с neutre

    Dictionnaire français-russe de type actif > courant

  • 7 current

    current [ˊkʌrənt]
    1. n
    1) струя́; пото́к
    2) тече́ние; ход ( событий и т.п.)
    3) эл. ток
    4) гидр. тече́ние, пото́к

    against the current про́тив тече́ния

    ;

    to breast the current идти́ про́тив тече́ния

    2. a
    1) теку́щий, тепе́решний; совреме́нный;

    current week, current month, etc. теку́щая неде́ля, теку́щий ме́сяц и т.д.

    ;

    current issue теку́щий но́мер ( журнала)

    ;

    of current interest злободне́вный, актуа́льный

    2) употреби́тельный, распространённый, ходя́чий; находя́щийся в обраще́нии;

    current coin ходя́чая моне́та; перен. общераспространённое мне́ние

    ;

    to go ( или to pass, to run) current быть общепри́нятым

    Англо-русский словарь Мюллера > current

  • 8 utarty

    utart|y
    1. проторённый, привычный;

    iść \utartyą drogą (\utartyym szlakiem) идти по проторённой дорожке;

    2. избитый, ходячий;

    \utarty frazes избитая фраза; \utartyе wyrażenie ходячее выражение

    * * *
    1) проторённый, привы́чный

    iść utartą drogą (utartym szlakiem) — идти́ по проторённой доро́жке

    2) изби́тый, ходя́чий

    utarty frazes — изби́тая фра́за

    utarte wyrażenie — ходя́чее выраже́ние

    Słownik polsko-rosyjski > utarty

  • 9 йөремтек

    прил.
    ходя́чий

    йөремтек фразалар (сүзләр, фикерләр) — ходя́чие фра́зы (слова́, мы́сли)

    Татарско-русский словарь > йөремтек

  • 10 ходячий

    прил.
    1) ходя́чий
    2) перен. ходя́чий

    Українсько-російський словник > ходячий

  • 11 praticulture

    f лугово́дствоpratiquant
    -E adj. ходя́щий в це́рковь и соблюда́ющий все обря́ды; ре́вностный (zélé);

    un catholique praticulture — ре́вностный като́лик;

    elle est pratiquante — она́ хо́дит в це́рковь

    m, f ве́рующ|ий, -ая; ходя́щ|ий, -ая в це́рковь и соблюда́ющей, -ая все обря́ды

    Dictionnaire français-russe de type actif > praticulture

  • 12 gezer

    1) ходя́чий; бродя́чий

    gezer hasta — ходя́чий больно́й

    2) подвижно́й, моби́льный

    Büyük Türk-Rus Sözlük > gezer

  • 13 gängig

    gängig a подвижно́й, бы́стрый, ре́звый (напр., о ло́шади); gängige Beine швейц. бы́стрые но́ги; ein gängiger Hund охот. быстроно́гая соба́ка
    gängig a ходово́й, (обще)употреби́тельный, ходя́чий; хо́дкий (о това́ре)
    eine gängige Redensart (обще)употреби́тельное [ходя́чее] выраже́ние
    ein gängiges Stück популя́рная пье́са
    die Münze ist noch gängig моне́та ещё́ нахо́дится в обраще́нии
    die Münze ist nicht mehr gängig моне́та изъя́та из обраще́ния

    Allgemeines Lexikon > gängig

  • 14 wandeln

    1) ändern изменя́ть измени́ть, меня́ть
    2) sich wandeln изменя́ться измени́ться, меня́ться. sich zu etw. wandeln превраща́ться преврати́ться во что-н.
    3) langsam gehen шага́ть. geh ше́ствовать. hin und her расха́живать. spazieren прогу́ливаться, броди́ть | auf Erden wandeln жить на земле́. die Sonne wandelt ihre Bahn со́лнце [он] дви́жется по свое́й орби́те. auf dem Wege des Ruhms wandeln идти́ пойти́ доро́гой <по пути́> сла́вы. auf jds. Spuren wandeln Wirkungsstätte besuchen посеща́ть посети́ть чьи-н. места́ | wie ein wandelndes Gespenst aussehen быть бле́дным как привиде́ние < смерть>, вы́глядеть как прише́лец с того́ све́та. wandelnde Leiche ходя́чий труп. wandelndes Lexikon ходя́чая энциклопе́дия

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > wandeln

  • 15 ambulatory

    ambulatory [ˏæmbjυˊleɪtǝrɪ]
    1. a
    1) амбулато́рный, ходя́чий ( о больном)
    2) приспосо́бленный, удо́бный для ходьбы́
    3) передвижно́й; вре́менный;

    ambulatory court выездно́й суд

    2. n галере́я для прогу́лок; кры́тая вну́тренняя галере́я монастыря́

    Англо-русский словарь Мюллера > ambulatory

  • 16 cant

    cant [kænt]
    1. n
    1) кося́к
    2) ско́шенный, сре́занный край
    3) накло́н; накло́нное положе́ние; отклоне́ние от прямо́й
    4) амер. обтёсанное бревно́, брус
    5) толчо́к, уда́р
    2. v
    1) ска́шивать
    2) наклоня́ть
    3) опроки́дывать(ся); перевёртывать(ся); ста́вить под угло́м
    4) кантова́ть
    cant [kænt]
    1. n
    1) жарго́н; арго́, та́йный язы́к
    2) плакси́вый тон ( нищего)
    3) лицеме́рие, ха́нжество
    2. a
    1) име́ющий хара́ктер жарго́на, принадлежа́щий жарго́ну;

    cant phrase ходя́чее словцо́, выраже́ние

    2) лицеме́рный, ха́нжеский
    3. v
    1) употребля́ть жарго́н
    2) говори́ть нараспе́в ( о нищем); кля́нчить; попроша́йничать
    3) лицеме́рить, быть ханжо́й
    4) спле́тничать, клевета́ть; руга́ть

    Англо-русский словарь Мюллера > cant

  • 17 duck-legged

    duck-legged [ˊdʌklegd] a
    коротконо́гий, ходя́щий вперева́лку

    Англо-русский словарь Мюллера > duck-legged

  • 18 encyclopaedia

    encyclop(a)edia [ɪnˏsaɪkləˊpi:dɪə] n
    энциклопе́дия

    walking encyclop(a)edia ходя́чая энциклопе́дия

    Англо-русский словарь Мюллера > encyclopaedia

  • 19 gressorial

    gressorial [grɪˊsəυrɪəl] a
    зоол. приспосо́бленный для ходьбы́; ходя́чий

    Англо-русский словарь Мюллера > gressorial

  • 20 household

    household [ˊhaυshəυld]
    1. n
    1) семья́, домоча́дцы
    2) дома́шнее хозя́йство
    3) (the household) короле́вский двор
    4) pl второсо́ртная мука́, мука́ гру́бого помо́ла
    2. a дома́шний, семе́йный;

    household appliances бытова́я те́хника

    ;

    household word знако́мое сло́во; ходя́чее выраже́ние

    household gods ла́ры и пена́ты; бо́ги-храни́тели дома́шнего очага́

    Англо-русский словарь Мюллера > household

См. также в других словарях:

  • ХОДЯ — ХОДЯ, ходи, муж. (разг. фам. устар.). Пренебрежительное название китайца. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ХОДЯ — ХОДЯ, и, муж. (устар. прост.). Прозвище китайца, китайцев. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ходя — сущ., кол во синонимов: 1 • китаец (7) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • ходя́чий — ходячий, прил.; ходячийбольной; ходячая фраза; ходячая энциклопедия …   Русское словесное ударение

  • Ходя ходит, виса висит: виса пала, ходя съела. — (свинья, желудь). См. СКОТ ЖИВОТНОЕ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • ходя́щий — ходящий, прич. ходящаяв этот клуб молодёжь …   Русское словесное ударение

  • Ходя наемся, стоя высплюсь. — Ходя наемся, стоя высплюсь. См. ГОРЕ БЕДА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • ходя — ходя, ходи, ходи, ходей, ходе, ходям, ходю, ходей, ходей, ходею, ходями, ходе, ходях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • ходя — х одя, и, муж …   Русский орфографический словарь

  • ходя — (1 м); мн. хо/ди, Р. хо/дей …   Орфографический словарь русского языка

  • ходя — гл. вървя, крача, прекрачвам, пристъпвам, движа се, припкам, тропкам, отивам, напредвам, изминавам, преминавам, вземам път гл. посещавам гл. стъпвам …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»