-
1 ходя
ходить* * *1. во́зя се, пъту́вам, хо́дя /не пешком/ездить2. хо́дя гходить -
2 ayaklı kütüphane
ходя́чая энциклопе́дия -
3 ходячий
прил.1) andante, que andaходя́чий больно́й — enfermo que no guarda camaходя́чая фра́за — frase común (corriente)ходя́чая и́стина — perogrullada f, truísmo mходя́чее мне́ние — opinión común3) ( являющийся воплощением чего-либо - о человеке) personificadoон ходя́чая доброде́тель — es la virtud misma••ходя́чая моне́та разг. — moneda corrienteходя́чая энциклопе́дия шутл. — enciclopedia andante -
4 аяклы
прил.1)а) име́ющий но́ги (но́жки, ла́пы, ла́пки), с нога́миб) с но́жками, на но́жках, (рюмки, каталожный стеллаж); на подста́вках (подста́вке) (телевизор, зеркало, цветочница, урна для мусора, весы); на подпо́рках (столба́х, сва́ях) ( сказочный домик); на трено́жнике (трено́ге) (теодолит, фотоаппарат); стоя́чий2) на нога́х, на свои́х (двои́х), хо́дит на (свои́х) нога́х, ходя́чий, ступа́ет на́ ноги ( кто); но́ги хо́дят ( у кого); но́ги но́сят ( кого)3) перен. ходя́чий, двуно́гий шутл. воплощённый, живо́йаяклы тарих — воплощённая (жива́я) исто́рия
аяклы энциклопедия — ходя́чая энциклопе́дия
аяклы мәзәк — ходя́чий анекдо́т; ходя́чая шу́тка (юмори́стика)
4) ножно́й (кузнечный мех, точило, швейная машина)••аяклы мал — скот, скоти́на; скот-добро́, скот-това́р, четвероно́гое добро́ (това́р)
аяклы радио — прост.; шутл. ходя́чее (живо́е, двуно́гое, беспроводно́е) ра́дио, ра́дио (ру́пор) в ю́бке (штана́х, шля́пе)
аяклы фетнә — бунта́рь (ходя́чий, двуно́гий), возмути́тель споко́йствия
- аяклы бәла казааяклы хәсрәт — см. аяклы бәла
- аяклы җәфа
- аяклы бәхет -
5 walking
walking [ˊwɔ:kɪŋ]2. n1) ходьба́2) похо́дка3. a1) гуля́ющий; ходя́чий;walking case мед. ходя́чий больно́й
2) тех. на шага́ющем ходу́;walking excavator шага́ющий экскава́тор
◊walking corpse живы́е мо́щи
;walking dictionary ( или encyclopaedia) ходя́чая энциклопе́дия
;walking gentleman (lady) театр. стати́ст (стати́стка)
;walking part роль без слов
-
6 courant
-E adj.1. (qui court) бегу́щий; бе́гающий;un chien courant — го́нчая
2. (qui s'écoule) теку́чий; прото́чный;l'eau courante v. eau; la main courante [d'une rampe] — по́ручень (souvent pl.)de l'eau courante — прото́чная вода́;
3. (qui est en cours) теку́щий;le 15 courant — пятна́дцатого чи́сла теку́щего ме́сяца; expédier les affaires courantes v. expédier; un compte courant fin. — теку́щий счётle mois courant — теку́щий ме́сяц;
4. (qui a cours) ходя́чий; обы́чный, обихо́дный, повседне́вный (de tous les jours); употреби́тельный (usuel); ордина́рный, зауря́дный (ordinaire);la vie courante — повседне́вная жизнь; une expression courante — ходово́е <ходя́чее, обихо́дное> выраже́ние; ce mot n'existe pas dans l'usage courant ∑ — э́того сло́ва нет в разгово́рном обихо́де <языке́>; une étoffe de qualité courante — ткань обы́чного ка́чества; c'est courant — так ча́сто быва́ет; э́то ча́сто встреча́ется; monnaie courantele prix courant — обы́чная <прейскура́нтная> цена́;
1) ходя́чая моне́та2) fig. обы́чное де́ло, ча́стое явле́ние;être d'usage courant — быть в обихо́де; бытова́ть ipf.
5. (aisance) бе́глый;la lecture courante — бе́глое чте́ние
■ m.1. (eau) тече́ние; быстри́на ◄pl. -ри-►, стре́жень( endroit où le courant est le plus fort);ici il y a trop de courant — здесь си́льное <бы́строе> тече́ние; ce poisson ne se pêche que dans le courant — э́та ры́ба ло́вится то́лько на быстри́не; descendre le courant — плыть ipf. [вниз] по тече́нию; ● suivre le courant — плыть по тече́нию; remonter le courant — идти́ ipf. < плыть> про́тив тече́нияil a été emporté par le courant ∑ — его́ унесло́ тече́нием;
2. (air):fermez la fenêtre il y a un courant d'air — закро́йте окно́, сквози́т <ду́ет>; on est en plein courant d'air — мы на са́мом сквозняке́; о se déguiser en courant d'air — улету́чиваться/улету́читься, испаря́ться/испари́тьсяun courant d'air — сквозня́к ◄-а'► (dim. сквознячо́к);
3. électr. ток;le courant à haute tension (force) — ток высо́кого напряже́ния; mettre (couper) le courant — включа́ть/ включи́ть (выключа́ть/вы́ключить) ток; une prise de courant — ште́псель, розе́ткаle courant continu (alternatif) — постоя́нный (переме́нный) ток;
4. (cours du temps) тече́ние;dans le courant de l'année (de la semaine) — в тече́ние го́да (неде́ли)
║ (en emploi prép.):courant décembre — в тече́ние декабря́
5. (mouvement) направле́ние, тече́ние;les grands courants de l'opinion — основны́е направле́ния обще́ственного мне́ния ║ de nouveaux courants commerciaux s'établissent — устана́вливаются но́вые торго́вые отноше́ния 6. au courant (de...) — в ку́рсе дела́, хорошо́ информи́рованный; être au courant de qch. — знать ipf. что-л.; je ne suis pas au courant de vos habitudes — я не зна́ю ва́ших привы́чек; tenir qn. au courant — держа́ть ipf. кого́-л. в ку́рсе [дела́]; se mettre au courant — входи́ть/войти́ в курс дела́les courants littéraires (politiques) — литерату́рные (полити́ческие) направле́ния <тече́ния>;
■ f pop. поно́с neutre -
7 current
current [ˊkʌrənt]1. n1) струя́; пото́к2) тече́ние; ход ( событий и т.п.)3) эл. ток4) гидр. тече́ние, пото́к◊against the current про́тив тече́ния
;to breast the current идти́ про́тив тече́ния
2. a1) теку́щий, тепе́решний; совреме́нный;current week, current month, etc. теку́щая неде́ля, теку́щий ме́сяц и т.д.
;current issue теку́щий но́мер ( журнала)
;of current interest злободне́вный, актуа́льный
2) употреби́тельный, распространённый, ходя́чий; находя́щийся в обраще́нии;current coin ходя́чая моне́та; перен. общераспространённое мне́ние
; -
8 utarty
utart|y1. проторённый, привычный;iść \utartyą drogą (\utartyym szlakiem) идти по проторённой дорожке;
2. избитый, ходячий;\utarty frazes избитая фраза; \utartyе wyrażenie ходячее выражение
* * *1) проторённый, привы́чныйiść utartą drogą (utartym szlakiem) — идти́ по проторённой доро́жке
2) изби́тый, ходя́чийutarty frazes — изби́тая фра́за
utarte wyrażenie — ходя́чее выраже́ние
-
9 йөремтек
прил.ходя́чиййөремтек фразалар (сүзләр, фикерләр) — ходя́чие фра́зы (слова́, мы́сли)
-
10 ходячий
прил.1) ходя́чий2) перен. ходя́чий -
11 praticulture
f лугово́дствоpratiquant-E adj. ходя́щий в це́рковь и соблюда́ющий все обря́ды; ре́вностный (zélé);elle est pratiquante — она́ хо́дит в це́рковьun catholique praticulture — ре́вностный като́лик;
■ m, f ве́рующ|ий, -ая; ходя́щ|ий, -ая в це́рковь и соблюда́ющей, -ая все обря́ды -
12 gezer
-
13 gängig
gängig a подвижно́й, бы́стрый, ре́звый (напр., о ло́шади); gängige Beine швейц. бы́стрые но́ги; ein gängiger Hund охот. быстроно́гая соба́каeine gängige Redensart (обще)употреби́тельное [ходя́чее] выраже́ниеein gängiges Stück популя́рная пье́саdie Münze ist noch gängig моне́та ещё́ нахо́дится в обраще́нииdie Münze ist nicht mehr gängig моне́та изъя́та из обраще́ния -
14 wandeln
2) sich wandeln изменя́ться измени́ться, меня́ться. sich zu etw. wandeln превраща́ться преврати́ться во что-н.3) langsam gehen шага́ть. geh ше́ствовать. hin und her расха́живать. spazieren прогу́ливаться, броди́ть | auf Erden wandeln жить на земле́. die Sonne wandelt ihre Bahn со́лнце [он] дви́жется по свое́й орби́те. auf dem Wege des Ruhms wandeln идти́ пойти́ доро́гой <по пути́> сла́вы. auf jds. Spuren wandeln Wirkungsstätte besuchen посеща́ть посети́ть чьи-н. места́ | wie ein wandelndes Gespenst aussehen быть бле́дным как привиде́ние < смерть>, вы́глядеть как прише́лец с того́ све́та. wandelnde Leiche ходя́чий труп. wandelndes Lexikon ходя́чая энциклопе́дия -
15 ambulatory
ambulatory [ˏæmbjυˊleɪtǝrɪ]1. a1) амбулато́рный, ходя́чий ( о больном)2) приспосо́бленный, удо́бный для ходьбы́3) передвижно́й; вре́менный;ambulatory court выездно́й суд
2. n галере́я для прогу́лок; кры́тая вну́тренняя галере́я монастыря́ -
16 cant
Ⅰcant [kænt]1. n1) кося́к2) ско́шенный, сре́занный край3) накло́н; накло́нное положе́ние; отклоне́ние от прямо́й4) амер. обтёсанное бревно́, брус5) толчо́к, уда́р2. v1) ска́шивать2) наклоня́ть3) опроки́дывать(ся); перевёртывать(ся); ста́вить под угло́м4) кантова́тьⅡcant [kænt]1. n1) жарго́н; арго́, та́йный язы́к2) плакси́вый тон ( нищего)3) лицеме́рие, ха́нжество2. a1) име́ющий хара́ктер жарго́на, принадлежа́щий жарго́ну;cant phrase ходя́чее словцо́, выраже́ние
2) лицеме́рный, ха́нжеский3. v1) употребля́ть жарго́н2) говори́ть нараспе́в ( о нищем); кля́нчить; попроша́йничать3) лицеме́рить, быть ханжо́й4) спле́тничать, клевета́ть; руга́ть -
17 duck-legged
duck-legged [ˊdʌklegd] aкоротконо́гий, ходя́щий вперева́лку -
18 encyclopaedia
-
19 gressorial
gressorial [grɪˊsəυrɪəl] aзоол. приспосо́бленный для ходьбы́; ходя́чий -
20 household
household [ˊhaυshəυld]1. n1) семья́, домоча́дцы2) дома́шнее хозя́йство3) (the household) короле́вский двор4) pl второсо́ртная мука́, мука́ гру́бого помо́ла2. a дома́шний, семе́йный;household appliances бытова́я те́хника
;household word знако́мое сло́во; ходя́чее выраже́ние
◊household gods ла́ры и пена́ты; бо́ги-храни́тели дома́шнего очага́
См. также в других словарях:
ХОДЯ — ХОДЯ, ходи, муж. (разг. фам. устар.). Пренебрежительное название китайца. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ХОДЯ — ХОДЯ, и, муж. (устар. прост.). Прозвище китайца, китайцев. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ходя — сущ., кол во синонимов: 1 • китаец (7) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
ходя́чий — ходячий, прил.; ходячийбольной; ходячая фраза; ходячая энциклопедия … Русское словесное ударение
Ходя ходит, виса висит: виса пала, ходя съела. — (свинья, желудь). См. СКОТ ЖИВОТНОЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ходя́щий — ходящий, прич. ходящаяв этот клуб молодёжь … Русское словесное ударение
Ходя наемся, стоя высплюсь. — Ходя наемся, стоя высплюсь. См. ГОРЕ БЕДА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ходя — ходя, ходи, ходи, ходей, ходе, ходям, ходю, ходей, ходей, ходею, ходями, ходе, ходях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
ходя — х одя, и, муж … Русский орфографический словарь
ходя — (1 м); мн. хо/ди, Р. хо/дей … Орфографический словарь русского языка
ходя — гл. вървя, крача, прекрачвам, пристъпвам, движа се, припкам, тропкам, отивам, напредвам, изминавам, преминавам, вземам път гл. посещавам гл. стъпвам … Български синонимен речник