-
61 peto
īvī (iī), ītum, ere [одного корня с praepes, impetus]1)а) стараться, стремиться, добиваться, искать, домогаться (victoriam ex aliquo L; consulatum C; virginem L)certa amittimus, dum incerta petimus погов. Pl — гонясь за сомнительным, мы упускаем верноеsalutcm fugā p. Cs — искать спасения в бегствеdecus ferro petendum Lcn — слава, которую приходится добывать мечом (с бою)б) собирать, добывать ( cochleas Sl)2) просить, требовать (aliquid ab aliquo C, Sl etc.; multa petentibus desunt multa H)p. poenas ab aliquo C — взыскать с (наказать) кого-л.p. aliquem ad supplicium G1 — требовать чьей-л. казниis qui petit C etc. — истец4) доставать, получать, брать (lignum pabulum, commeātum Cs); черпать ( doloris oblivionem a litteris C)p. aliquid a Graecis C — заимствовать что-л. у грековp. initium C — начинать, приступатьp. fugam Cs — обратиться в бегствоp. iter (viam) L — избрать путьпоэт. p. spiritum H — дышатьsuspirium alte p. Pl или p. spiritūs (gemĭtūs) alto de corde O — тяжело вздыхать (стонать)5) обращаться ( aliquem precibus C)te supplex peto V — обращаюсь к тебе с мольбой6) бросаться, устремляться, нападатьp. aliquem aliquā re L, H, O etc. — стараться ударить кого-л., запустить в кого-л. чем-л. (p. caput alicujus C, O; p. aliquem armīs VP)p. aliquem bello V — идти войной на кого-л. (начать с кем-л. войну)7) угрожать ( aliquem ferro H)se peti putabant L — они думали, что враждебные действия направлены против нихp. aliquem fraude V, L — стараться обмануть кого-л.8) направляться, отправляться (castra Nep; Dyrrhachium C; Lacedaemona classe O)p. aliquem Lcn — следовать за кем-л.9) лететь, взлетать ( caelum pennis O); изливаться, хлынуть ( campum petit amnis V); возвышаться, вздыматься, устремляться (mons petit astra O; flamma petit altum O или supera C)10) подходить, приближаться (aliquem Pl, C etc.)aliquem p. dextrā V — протягивать кому-л. правую рукуaliquem amplexu p. O — обнимать кого-л -
62 kohdistua
yks.nom. kohdistua; yks.gen. kohdistun; yks.part. kohdistui; yks.ill. kohdistuisi; mon.gen. kohdistukoon; mon.part. kohdistunut; mon.ill. kohdistuttiinkohdistua быть направленным, быть устремленным, быть обращенным kohdistua падать, упасть (на кого-л.,что-л.) kohdistua устремляться, устремиться kohdistua (koskettaa) затрагивать, затронуть (кого-л., что-л.)
быть направленным, быть устремленным, быть обращенным ~ устремляться, устремиться ~ падать, упасть (на кого-л., что-л.) ~ затрагивать, затронуть (кого-л., что-л.) -
63 rientää
yks.nom. rientää; yks.gen. riennän; yks.part. riensi; yks.ill. rientäisi; mon.gen. rientäköön; mon.part. rientänyt; mon.ill. riennettiinrientää поспешить, поспешать, спешить rientää прибегать, прибежать rientää устремляться, устремиться
rientää tuulispäänä лететь вихрем
поспешить, поспешать, спешить ~ прибегать, прибежать ~ устремляться, устремиться -
64 suuntautua
yks.nom. suuntautua; yks.gen. suuntaudun; yks.part. suuntautui; yks.ill. suuntautuisi; mon.gen. suuntautukoon; mon.part. suuntautunut; mon.ill. suuntauduttiinsuuntautua, suunnata kulkunsa направляться, направиться
suuntautua, asennoitua ориентироваться (на что-л., по чему-л.) suuntautua, suunnata kulkunsa направляться, направиться suuntautua (kohdistua) устремляться, устремиться suuntautua (kuv) быть направленным, быть обращенным
направляться, направиться ~ устремляться, устремиться ~ быть направленным, быть обращенным ~ ориентироваться (на что-л., по чему-л.) -
65 sännätä
yks.nom. sännätä; yks.gen. säntään; yks.part. säntäsi; yks.ill. säntäisi; mon.gen. sännätköön; mon.part. sännännyt; mon.ill. sännättiinsännätä, hypähtää вскакивать, вскочить sännätä, hypähtää подпрыгнуть, подпрыгивать sännätä, syöksyä кидаться, кинуться, бросаться, броситься sännätä, syöksyä устремляться, устремиться
устремляться, устремиться ~ кидаться, кинуться, бросаться, броситься -
66 bear down
['beə'daʊn]1) Общая лексика: влиять, наброситься, нападать, напасть, повлиять, преодолевать, преодолеть, сломить, устремиться, влиять (на-upon), набрасываться, устремляться, устремляться (к-upon)2) Морской термин: подойти по ветру, подходить по ветру, подходить с наветренной стороны4) Строительство: уступать давлению5) Макаров: приложить все усилия, тужиться при родах, тяготить, (upon, on) атаковать, (upon, on) налетать, (upon, on) обрушиваться -
67 press forward
['pres'fɔːwəd]1) Общая лексика: пробиваться, проталкиваться, проталкиваться вперёд, устремляться, устремляться вперёд2) Религия: стремиться3) Дипломатический термин: активизироваться4) Автоматика: поджимать вперёд -
68 swoop down
1) Общая лексика: налетать, устремляться (на добычу)2) Авиация: пикировать, спикировать, пикировать3) Макаров: бросаться, падать вниз, устремляться -
69 hervorbrechen
гл.1) общ. внезапно появляться, выступать, выступать (напр., о сыпи), показываться, выбежать2) перен. прорываться, вырываться3) воен. внезапно выходить атаковать (из окопов), внезапно выходить вперёд (из окопов), внезапно устремляться атаковать (из окопов), внезапно устремляться вперёд (из окопов), стремительно атаковать (из укрытий) -
70 nachdringen
гл.1) общ. пробираться вслед, проникать вслед (за кем-л.), (D) устремляться вслед2) перен. устремляться вслед (за кем-л., за чем-л.), проникать следом (тж. - о воде, воздухе и т. п.), пробираться следом (тж. - о воде, воздухе и т. п.) -
71 שטפו
שטפוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./שָטַף [לִשטוֹף, שוֹטֵף, יִשטוֹף]1.мыть, полоскать 2.смывать (струёй) 3.течь 4.устремляться, увлекаться————————שטפוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./שָטַף [לִשטוֹף, שוֹטֵף, יִשטוֹף]1.мыть, полоскать 2.смывать (струёй) 3.течь 4.устремляться, увлекаться -
72 تدفّق
-
73 تهالك
-
74 نَزَعَ
Iи2نُزُوعٌ1) желать (чего), стремиться, устремляться (к чему الى); иметь тенденцию (к чему), задаваться целью (сделать что الى); клониться, тянуться (к чему الى); "2) устремлять, направлять (что ب); بالسهم نَزَعَ пустить стрелу (из лука)3) быть похожим, походить (на кого вин. п. или الى) ; *الفرصة نَزَعَ воспользоваться случаем "Iи2نُزُوعٌ1) желать (чего), стремиться, устремляться (к чему الى); иметь тенденцию (к чему), задаваться целью (сделать что الى); клониться, тянуться (к чему الى)2) устремлять, направлять (что بـ); بالسهم نَزَعَ пустить стрелу (из лука)3) быть похожим, походить (на кого вин. п. или الى) *الفرصة نَزَعَ воспользоваться случаем -
75 διατεινω
(fut. διατενῶ - med. διατενοῦμαι)1) протягивать, простирать(τὰς χεῖρας ἐπί τι Xen.)
2) растягивать, распростирать(ἀράχνιον πρός τι Arst.; τινὰ ὑπὲρ λεχέων Anth.)
3) простираться, тянуться(καθ΄ ὅλον τὸ σῶμα Arst.; ἀπό τι εἴς τι Polyb.)
δ. εἴς τινα Plut. — восходить к временам кого-л.;δ. ἄχρι или μέχρι τινός, тж. πρός или εἴς τινα Plut. — восходить к кому-л., т.е. быть чьим-л. потомком, принадлежать к чьему-л. роду4) продолжаться, длиться(διὰ παντὸς τοῦ βίου Arst.; πρὸς τοὺς νῦν ὄντας Plut.)
5) устремляться, направляться(πρὸς Γάζαν Polyb.; πρὸς τέν θάλατταν Diod.)
6) иметь отношение, относиться(πρός τινα и πρός τι Polyb.)
7) преимущ. med. натягивать(τόξον Her.)
8) приготовлять(ся) к броску или к удару, брать на изготовку(τὰ βέλεα Her.)
διατεινάμενοι τὰ παλτά Xen. — приготовившись к метанию копий;διατεταμένοι τὰς μάστιγας Polyb. — приготовив бичи9) med. напрягаться, прилагать усилия, стараться(τὰ κάλλιστα πράττειν Arst.)
δεῖ παντὴ τρόπῳ διατειναμένους φεύγειν Xen. — нужно приложить все старания, чтобы во что бы то ни стало бежать10) med. категорически утверждать, настаивать Plat., Dem.διατεινάμενος εἴποιμι, ὅτι … Plut. — я склонен утверждать, что …
11) med. устремляться, (гневно) обрушиваться, нападать(πρός τινα Plut.)
-
76 εξορμαω
1) двигать, отправлять(ἐπόχους πολλοῖς ἅρμασιν Aesch.)
ῥεῦμα στρατοῦ ἐ. Eur. — двигать стремительное войско, т.е. стремительно двигаться с войском;πάλιν ἐ. Eur. — повернуть (направить) обратно;ἐ. τέν ναῦν Thuc. — приводить в движение корабль;ἐ. τὸν πόδα Arph. — отправиться, тронуться;pass. — устремляться:γλυφίδες τόξων ἐξορμώμεναι Eur. — стрелы, слетающие с луков;ἐ. πρὸς ἔργον Eur. — приняться за дело2) побуждать, поощрять(τινα ἐπὴ τέν ἀρετήν Xen.)
3) возбуждать, подстрекать(εἰς Εὔβοιαν τοὺς Ἀθηναίους Plut.)
4) устремляться, отправлятьсяμέ σε λάθῃσιν κεῖσ΄ ἐξορμήσασα (sc. νηῦς) Hom. — чтобы не ускользнул от тебя сюда устремившийся корабль;
δεῦρο ἐξωρμῶμεν πεζῇ Xen. — сюда мы отправились пешком;ἐ. χθονός Eur. — покинуть страну;κλῄθρων ἐ. Eur. — уходить из дому5) прорываться наружу, обостряться(ἥ νόσος ἐξώρμηκεν Soph.)
-
77 εφορμαω
1) возбуждать, насылать, напускать(ἀνέμους τινί, πόλεμόν τινι Hom.; κακά τινι Soph.)
2) побуждать, заставлять(ναύτας τὸ πλεῖν Soph.)
3) устремляться, пускаться(εἰς τὸ πέλαγος Xen.)
4) тж. med. и pass. в знач. med. стремительно бросаться, нападать(τι Hom., τινι Eur., Plut. и πρός τινα Plut.)
ἐφορμᾶσθαι ἔγχει Hom. и ἄκοντι Pind. — устремляться с копьем;ἐφορμᾶσθαι ἀέθλους Hes. — бросаться в сражение5) med. стремиться, жаждать, рваться(πολεμίζειν Hom.)
-
78 ορμαω
(fut. ὁρμήσω - дор. ὁρμάσω с ᾱ, aor. ὥρμησα - дор. ὥρμᾱσα; pass.: aor. ὡρμήθην - дор. ὡρμάθην с ᾱ, pf. ὥρμημαι - ион. 3 л. pl. ὁρμέαται; эп. aor. med. ὡρμησάμην)1) приводить в движение или побуждать, вовлекать(τινα εἰς πόλεμον Hom., Thuc.; τινα ποτὴ κλέος Pind.)
τὸν στράτευμα ὁ. ἐπὴ τὰς Ἀθήνας Her. — повести войско на Афины;ἐπὴ πλεονεξίαν ὁ. τινα Plat. — увлечь кого-л. на путь корыстолюбия;ὁ. μέριμναν ἐπί τι Eur. — обратить свои помыслы на что-л.;ὁ. τινα ἐκ χερός (τινος) Eur. — вырвать кого-л. из чьих-л. рук;πρὸς θεῶν ὡρμημένος Soph. — по велению богов2) возбуждать, начинать, разжигать(πόλεμον Hom.)
ὅτε ὡρμάθη πλαγά Soph. — когда был нанесен удар;ὁ. διώκειν Hom. и εἰς τὸ διώκειν Xen. — начинать преследование, бросаться в погоню;(ἥ γῆ), τῆς πέρι ὅδε ὅ λόγος ὥρμηται λέγεσθαι Her. — страна, о которой начато это повествование3) пытаться, покушаться, порываться(πυλάων ἀντίον ἀΐξασθαι Hom.)
ἐξελαύνειν ὁρμῆσαι τὸν στρατόν Her. — попытаться начать сражение;νίκην ὁ. ἀλαλάξαι Soph. — готовиться провозгласить (свою) победу;ὁ. ἀντιλαμβάνεσθαι τοῦ λόγου Plat. — пытаться вмешаться в разговор;μέ φεύγειν ὁρμήσωνται Hom. — чтобы (ахейцы) не пытались бежать4) устремляться, бросаться, нападать(ὁ. τινος Hom., ἐπί τινα Her. и εἴς или κατά τινα Xen.)
5) бежать, спешить, устремляться, бросаться(πρὸς τὸν πόσιν, εἰς ἀγῶνα Eur.; ἐς μάχην Aesch.; κατὰ τοῦ κρημνοῦ εἰς τέν θάλασσαν NT.)
ὁ. ἐς φυγήν Her. — (поспешно) обратиться в бегство;ὁ. στρατείαν Xen. — отправиться в поход;ὁ. τέν ἄνω ὁδόν Xen. — двинуться в глубь страны;αἱ μάλιστα ὁρμήσασαι νῆες Thuc. — дальше всех ушедшие корабли6) (преимущ. med.) стремиться, желать, хотеть(πρὸς τέν ἡδονήν, ἐπ΄ ἀλήθειαν Plat.)
ὥσπερ ὡρμήσαμεν, ἴωμεν Plat. — поступим, как мы хотели;οἱ ὡρμηκότες ἐπὴ τὸ σκοπεῖν τὰ τῶν ἄλλων πράγματα Xen. — любители подсматривать чужие дела -
79 φρονεω
1) чувствовать, ощущать(μηδὲ ζῆν μηδὲ φ. Plat.)
θανὼν δ΄ οὐ φρονῶν Aesch. — бесчувственный мертвец;ἐμὲ τὸν ἔτι φρονέοντ΄ ἐλέησον Hom. — пожалей меня, еще чувствующего (т.е. пока я еще жив);ἐλεητὺν φ. Hom. — испытывать сострадание2) быть в здравом уме, быть (благо)разумным, сознательнымνοῦς καλῶς φρονῶν Soph. — благоразумие;
τὸ φρονοῦν Plut. — здравый смысл;τοῦ φρονεῖν ἐξιστάναι τινά Xen. — лишать кого-л. рассудка;φρονῶν ἔπρασσον Soph. — он поступил сознательно (преднамеренно);ἥ φρονοῦσα ἡλικία или ἥ ἡλικία τοῦ φρονεῖν Aeschin. — разумный (сознательный) возраст;οὐκ εὖ φρονεῖς Arph. — ты не в своем уме3) думать, мыслить, размышлять(Hom.; ἄλλα φ. καὴ ἄλλα λέγειν Her.)
φ. καίρια Soph. — рассуждать дельно;εἰδέναι τε καὴ φ. Plat. — познавать и мыслить;εὖ φ. περί τι Her. — верно судить о чем-л.;ἄριστοι μάχεσθαί τε φ. τε Hom. — сильные как воинской доблестью, так и умом4) замышлять, предполагать, намереваться(φ. ποιεῖν τι Hom.)
ᾗπερ φρονέω Hom. — как я замышляю;κακῶς φ. Hom. — замышлять недоброе (ср. 2);ἀμφὴς φ. Hom. — иметь разные намерения;5) быть настроенным, расположеннымοὐ τὰ ἄριστα φ. Thuc. — находиться в мрачном настроении;
φ. ἄριστά τινι Arph. — относиться самым благожелательным образом к кому-л.;εὖ φρονῶ τὰ σά Soph. — я глубоко предан(а) тебе;μέγα φ. ἐφ΄ ἑαυτῷ Xen. — высоко мнить о себе;μικρὸν καὴ ταπεινὸν или ἔλαττον φ. Dem. — быть исполненным смирения, быть скромным;ὀρθῶς φ. πρὸς τὰς πημονάς Aesch. — сохранять душевное равновесие в бедствиях;εὖ φ. τοῖς ἠγγελμένοις Aesch. — радоваться известиям6) стремиться, устремляться (мыслью)ὄπιδα φ. ἐνὴ φρεσίν Hom. — стремиться к мщению;
ἰθὺς φ. Hom. — устремляться прямо вперед;ἄλλῃ φρονέοντες ἐπεπλέομεν HH. — мы собирались плыть в другом направлении;εἰρηνικὰ φ. Plut. — мечтать о мире;φ. ἀληθηΐην Her. — быть правдивым;φ. μεῖζον ἢ κατ΄ ἄνδρα Soph. — стремиться к тому, что человеку недоступно;ἀρχαϊκὰ φ. Arph. — быть склонным к старине7) принимать во внимание, иметь в виду, помнитьφρόνει νιν ὡς ἥξοντα Soph. — имей в виду, что он придет
-
80 pürgima
сущ.1) общ. (p'urgi[ma p'urgi[da puri[b puri[tud v p'urgi[ma p'urgi[da p'urgi[b p'urgi[tud) дерзать; стремиться; устремиться; устремляться; дерзнуть; тянуться (к знаниям); добиваться; домогаться (англ.: aspire, strive, ende, (pürgima - pürgida - pürib - püritud / pürgima - pürgida - pürgib - pürgitud) äåðçàòü, дерзнуть, добиваться, äîìîãàòüñÿ (àíãë.: aspire, strive, endeavour, seek, follow // íåì.: streben nach +D), стремиться, тянуться (к знаниям), устремиться, устремляться, исчерпать2) физ. разрядить, разряжать
См. также в других словарях:
устремляться — См … Словарь синонимов
устремляться — УСТРЕМЛЯТЬСЯ/УСТРЕМИТЬСЯ УСТРЕМЛЯТЬСЯ/УСТРЕМИТЬСЯ, сов. ринуться … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
УСТРЕМЛЯТЬСЯ — УСТРЕМЛЯТЬСЯ, устремляюсь, устремляешься. несовер. к устремиться. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
устремляться — УСТРЕМИТЬСЯ, млюсь, мишься; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Устремляться — несов. неперех. 1. Быстро, стремительно бросаться, направляться куда либо. отт. перен. Получать определённое направление или располагаться, простираясь в определённом направлении. отт. перен. разг. Испытывать острое влечение к кому либо или к… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
устремляться — устремляться, устремляюсь, устремляемся, устремляешься, устремляетесь, устремляется, устремляются, устремляясь, устремлялся, устремлялась, устремлялось, устремлялись, устремляйся, устремляйтесь, устремляющийся, устремляющаяся, устремляющееся,… … Формы слов
устремляться — устремл яться, яюсь, яется … Русский орфографический словарь
устремляться — (I), устремля/ю(сь), ля/ешь(ся), ля/ют(ся) … Орфографический словарь русского языка
устремляться — Syn: см. бросаться, см. нестись … Тезаурус русской деловой лексики
устремляться — см. Устремиться … Энциклопедический словарь
устремляться — Движение, ориентированное относительно исходного пункта … Словарь синонимов русского языка