-
41 mutilation
увечье; повреждение -
42 kalectwo ponosić
увечье нестиOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > kalectwo ponosić
-
43 kalectwo zaakceptować
увечье одобритьOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > kalectwo zaakceptować
-
44 suluošinimas
увечье, причинение увечья -
45 маъюбӣ
увечье, искалеченностьинвалидностьнафақаи маъюбӣ пенсия по инвалидности -
46 mutilation
-
47 mutilation
-
48 maim
изувечение, искалечение; увечье | нанести увечье, искалечитьto maim oneself — нанести увечье самому себе, совершить членовредительство
* * *• 1) /vt/ калечить; 2) /vt/ искалечить• увечье -
49 mutilation
ˌmju:tɪˈleɪʃən сущ.
1) расчленение
2) увечье Syn: severe injury
3) искажение Syn: distortion увечье, повреждение искажение (смысла, текста и т. п.) (специальное) искажение (сигнала и т. п.) mutilation искажение ~ увечьеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > mutilation
-
50 sustain
səsˈteɪn гл.
1) поддерживать, подпирать Syn: support, prop up
2) поддерживать, придавать силы (морально и материально) ;
подкреплять food sustains life ≈ пища поддерживает жизнь Syn: uphold
3) поддерживать;
удовлетворять to sustain a claim ≈ поддерживать претензию
4) испытывать;
переносить, претерпевать;
выносить, выдерживать He sustained a stress. ≈ Он перенес стресс.
5) подтверждать, подкреплять ( теорию) Syn: confirm, corroborate
6) выдерживать (роль, характер и т. п.) подпирать, поддерживать - the beams * the celling балки поддерживают потолок оказывать поддержку, придавать силы;
подкреплять - to * smb.'s hopes поддерживать в ком-л. надежды, не дать чьим-л. надеждам угаснуть - food *s life пища поддерживает жизнь поддерживать, не дать прекратиться, оборваться, угаснуть и т. п. - to * a conversation поддерживать разговор - to * efforts не прекращать усилий - to * life поддерживать жизнь переносить, претерпевать, испытывать - he *ed a shock он перенес потрясение - to * injuries получить увечье - to * a defeat потерпеть поражение - to * a loss понести потерю;
потерпеть убыток - to * losses /casualties/ (военное) нести потери выдерживать, стойко переносить - to * a siege выдержать осаду - to * comparison with smth. выдержать сравнение с чем-л. поддерживать, защищать;
удовлетворять (возражение, отвод) - to * an objection поддерживать возражение - to * a claim поддерживать претензию - the court *ed his claim суд решил (дело) в его пользу подтверждать, подкреплять (теорию, обвинение, заявление) - edivence to * an assertion показания /факты/, подтверждающие какое-л. заявление играть( роль) тянуть (звук, ноту) (военное) снабжать, обеспечивать - to * troops обеспечивать войска ~ подтверждать, доказывать, поддерживать;
the court sustained his claim суд решил в его пользу;
to sustain a theory поддерживать, подтверждать теорию sustain выдерживать (роль, характер и т. п.) ~ выдерживать ~ защищать (право) ~ защищать ~ испытывать, выносить;
выдерживать;
to sustain injuries получить увечье;
to sustain a loss понести потерю ~ испытывать ~ нести( убыток) ~ переносить ~ поддерживать, разрешать, принимать( о возражении, ходатайстве, требовании и т.д.) ~ поддерживать, подпирать ~ поддерживать ~ подкреплять, поддерживать;
to sustain life поддерживать жизнь;
to sustain a conversation поддерживать разговор ~ подтверждать, доказывать, поддерживать;
the court sustained his claim суд решил в его пользу;
to sustain a theory поддерживать, подтверждать теорию ~ потерпеть, понести (ущерб, убыток и т.д.) ~ признавать конституционным (о законе) ~ признавать конституционным ~ противостоять ~ стойко переносить ~ терпеть (убыток) ~ подкреплять, поддерживать;
to sustain life поддерживать жизнь;
to sustain a conversation поддерживать разговор ~ подтверждать, доказывать, поддерживать;
the court sustained his claim суд решил в его пользу;
to sustain a theory поддерживать, подтверждать теорию ~ испытывать, выносить;
выдерживать;
to sustain injuries получить увечье;
to sustain a loss понести потерю ~ подкреплять, поддерживать;
to sustain life поддерживать жизнь;
to sustain a conversation поддерживать разговор -
51 sérülés
* * *формы: sérülése, sérülések, sérüléstтра́вма ж, поврежде́ние с* * *[\sérülést, \sérülése, \sérülések] 1. (sebesülés) поранение, рана, ушиб, повреждение; orv. поражение, травма, травматизм; (súlyos) увечье;háborús \sérülés — военный травматизм; testi \sérülés — телесное повреждение; munkában szerzett súlyos testi \sérülés — трудовое увечье; ütésből származó \sérülés — травма от удара; üzemi (balesetből eredő) \sérülés — увечье на производстве; a látóideg \sérülése — поражение зрительного нерва; történt \sérülés ? — есть повреждённый ? nem történt semmi \sérülés ?gondatlanság okozta \sérülés — неосторожное поранение;
a) нет повреждения у кого-л.?b) (egy személyhez intézett kérdésben) всё ли цело?;2.lelki \sérülés — психическая травма, психотравма;
3. (rongálódás) повреждение; (gépé) авария;\sérülést szenved — потерпеть аварию
-
52 kalectwo
сущ.• бессилие• увечье* * *kalectw|o☼ увечье;ulec \kalectwou получить увечье; dotknięty \kalectwoem увечный
* * *суве́чьеulec kalectwu — получи́ть уве́чье
dotknięty kalectwem — уве́чный
-
53 Dienstbeschädigung
сущ.1) общ. производственная травма, увечье, полученное при исполнении служебных обязанностей2) воен. телесное повреждение, полученное при исполнении служебных обязанностей, травма, полученная при исполнении служебных обязанностей, травма, полученное при исполнении служебных обязанностей3) юр. трудовое увечье, увечье на производстве -
54 schwerbeschädigt
прил.общ. имеющий тяжёлое инвалидность, имеющий тяжёлое увечье, искалеченный, получивший тяжёлое ранение, получивший тяжёлое увечье, сильно пострадавший, увечный, утративший трудоспособность, получивший увечье [тяжкое телесное повреждение], сильно повреждённый -
55 фэбжь
1. увечье/ Джэлам, зыгуэр зыжьэхэуам, удын зытехуам къытенэ уIэгъэ игъуэт ныкъуэдыкъуагъэ.* Фэбжь Iей. Фэбжь гуауэ.2. переносное душевная травма/ Зыгуэрым къеуэлIа гукъеуэ, гурыгъуз, гуауэ.ЩIалэм мыхъужын фэбжь къихьащ.* И къуэр мыдрисэм къызэрыщIахуар фэбжь щыхъуауэ, абы игъэгубжьауэ Бэчмырзэ къоIэл, жьэпхъаджэ къохъу. Ш. А.Фэбжь тедзэн нанести увечье кому-л.* СимыIэ фэбжь гуауэ Уэ щхьэ къыстебдза? Къэб. п. и ант.Фэбжь техуэн (хэхын) получить увечье. -
56 sakropļojums
n. увечье (Окончания: \sakropļojumsя; мн.: р. увечий, д. \sakropļojumsям)LKLv59▪ Terminilv sakropļošana, dzelzc.ru увечьеSku98▪ EuroTermBank terminiZin, Ek, Rūp, Aizru увечьеETB -
57 smart-money
ˈsmɑ:tˌmʌnɪ сущ.
1) компенсация за увечье
2) отступные деньги компенсация за увечье отступные деньги (мн.ч.) smart-money штрафные убыткиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > smart-money
-
58 schwerbeschädigt
adjувечный; получивший тяжёлое увечье ( ранение); имеющий тяжёлое увечье ( инвалидность)er ist 75% schwerbeschädigt — он на 75% нетрудоспособен -
59 supplicium
ī n. [ supplico ]1) коленопреклонение (молящего(ся) или казнимого) L2) покорная просьба, ходатайство ( legatos cum suppliciis mittere Sl)3) pl. мольба, молитва (supplicia muliebria Sl)4) жертва, жертвоприношение ( precibus suppliciisque deos placare L)5) казнь, кара (s. exsilii или deportationis CTh)s. ultimum или summum Dig — смертная казньgravissimum s. ei rei constitutum est Cs — за это установлено самое суровое наказаниеsupplicio aliquem afficere Cs, Su, ad s. aliquem dare Nep (tradere L, dedere Cs) или s. sumere ex, ab и de aliquo Ter, C, T — карать или казнить кого-л.s. (per)solvere C, T (luere T, Just) — нести наказаниеad ultimum s. progredi Cs — покончить жизнь самоубийством6) пытка, мучение ( cruciatu supplicioque perire C)s. inclusum C — пытка заточенияsupplicio afficere aliquem QC — причинить кому-л. увечье -
60 raajarikkoisuus
raajarikkoisuus увечье, инвалидность
увечье, инвалидность
См. также в других словарях:
Увечье — акт совершения случайного или целенаправленного телесного повреждения, который наносит ущерб внешнему виду или функциям живого организма, иногда также приводя к его смерти. В английском языке этому термину соответствуют слова mutilation, maiming… … Википедия
увечье — См … Словарь синонимов
УВЕЧЬЕ — 1) вид тяжкого телесного повреждения2)] По российскому праву трудовое увечье повреждение здоровья работника в результате несчастного случая, имевшего место при выполнении трудовых обязанностей, в пути на работу или с работы, при выполнении госуд … Большой Энциклопедический словарь
Увечье — 1) вид тяжкого телесного повреждения (от удара, ранения, несчастного случая и т.п.), лишающее пострадавшего частично или полностью трудоспособности; 2) увечье трудовое повреждение здоровья в результате несчастного случая, связанного с работой.… … Словарь черезвычайных ситуаций
Увечье — см. Трудовое увечье … Энциклопедия права
УВЕЧЬЕ — вид тяжкого телесного повреждения. По праву РФ трудовое У. повреждение здоровья работника в результате несчастного случая, имевшего место при выполнении трудовых обязанностей, в пути на работу или с работы, при выполнении государственных или… … Юридический словарь
Увечье — См. Травма Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
УВЕЧЬЕ — УВЕЧЬЕ, увечья, ср. Телесное повреждение от удара, ранения, лишающее частично или полностью трудоспособности. «Не было (в царской России) никакой охраны труда, что приводило к массовым увечьям и смерти рабочих.» История ВКП(б). Толковый словарь… … Толковый словарь Ушакова
УВЕЧЬЕ — УВЕЧЬЕ, я, род. мн. чий, ср. Тяжёлое телесное повреждение. Нанести у. кому н. Трудовое у. (полученное в результате несчастного случая на работе; спец.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
УВЕЧЬЕ — англ. mutilation; нем. Verk ruppelung. В праве, в промышленной социологии, социологии преступности стойкое или кратковременное повреждение здоровья в результате несчастного случая или преступления; У. трудовое возникает в результате… … Энциклопедия социологии
Увечье — (ранение, травма, контузия)... Положение, утвержденное постановлением Правительства Российской Федерации от 20.04.95 N 390, п.46 … Словарь юридических понятий