-
21 Seestraßen- und Seewasserstraßenordnung
f́«Правила для предупреждения столкновений судов в море»Deutsch-Russisches militärwörterbuch > Seestraßen- und Seewasserstraßenordnung
-
22 verdunkeln
затемнять; осуществлять светомаскировку; ( морское дело) затемнять все огни, за исключением предусмотренных международными «Правилами для предупреждения столкновений судов в море» Verdunkelungsbefehlḿприказ о светомаскировке -
23 abblenden
маскировать ( свет); затемнять; переключать ( фары) на ближний свет; экранировать; диафрагмировать ( оптический прибор); выключать огни, в том числе и предусмотренные международными «Правилами для предупреждения столкновений судов в море» -
24 abdunkeln
маскировать ( свет); мор. выключать огни; уменьшать до минимума огни (предусмотренные международными «Правилами для предупреждения столкновений судов в море») -
25 Kollisionsverordnung
(f)«Правила для предупреждения столкновений» ( судов в море) -
26 Regeln
(f) pl.Regeln des Artilleriedienstes — мор. Правила артиллерийской службы
Regeln des Minendienstes — мор. Правила минной службы
Regeln des Steuermannsdienstes — мор. Правила штурманской службы
Regeln zur Verhütung von Zusammenstößen auf See — «Правила для предупреждения столкновений судов в море»
-
27 Seeschiffahrtsstraßenordnung
(f)«Правила для предупреждения столкновений судов в море»Deutsch-Russische Militär Wörterbuch > Seeschiffahrtsstraßenordnung
-
28 Seestraßen- und Seewasserstraßenordnung
(f)«Правила для предупреждения столкновений судов в море»Deutsch-Russische Militär Wörterbuch > Seestraßen- und Seewasserstraßenordnung
-
29 Seestraßenordnung
(f)«Правила для предупреждения столкновений судов в море» -
30 verdunkeln
затемнять; осуществлять светомаскировку; мор. затемнять все огни, за исключением предусмотренных международными «Правилами для предупреждения столкновений судов в море» -
31 Fahrvorschrift
f правила мн. движения; правила мн. предупреждения столкновения (напр., судов в море)Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Fahrvorschrift
-
32 Kollisionsverordnung
f правила мн. предупреждения столкновения (напр., судов в море)Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Kollisionsverordnung
-
33 Seewasserstraßenordnung
Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Seewasserstraßenordnung
-
34 Seestraßenordnung
f правила мн. предупреждения столкновений судов в мореNeue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Seestraßenordnung
-
35 Schiffsreparatur zwischen der Reisen
межрейсовый (межпоходовый) ремонт судна
Ремонт судна, выполняемый между рейсами (походами) для поддержания исправного или работоспособного состояния его отдельных элементов.
В зависимости от принятой системы технического обслуживания и ремонта межрейсовый ремонт судна может быть плановым или неплановым. Очередное техническое обслуживание может выполняться одновременно с межрейсовым ремонтом судна.
Для судов внутреннего и "река-море" плавания межрейсовый ремонт может выполняться в процессе остановки во время рейса для устранения причин и последствий отказов.
[ ГОСТ 24166-80]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
12. Межрейсовый (межпоходовый) ремонт судна
D. Schiffsreparatur zwischen der Reisen
E. Inter-voyage ship repair
F. Réparations du navire entre les traversées
Ремонт судна, выполняемый между рейсами (походами) для поддержания исправного или работоспособного состояния его отдельных элементов
Источник: ГОСТ 24166-80: Система технического обслуживания и ремонта судов. Ремонт судов. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Schiffsreparatur zwischen der Reisen
-
36 Welle
f =, -nalte Wellen — "старые волны", зыбьWellen der Dünung — волны зыби, зыбьsich von den Wellen tragen lassen — отдаваться на волю волнdas Meer schlägt ( wirft) Wellen — море вздымает волны, море волнуется2) перен. волна3) б. ч. pl завивка; укладка; волнистые волосы4) ухаб, неровность ( на дороге)5) физ., радио волна6)seismische Wellen — геол. сейсмические волны7) тех. валgekröpfte Welle — коленчатый вал8) воен. эшелон ( наступающих войск)9) воен. группа атакующих самолётов••mach doch keine Wellen! — фам. не волнуйся!, не горячись!auf lange Welle schalten ≈ откладывать что-л. в долгий ящик -
37 elektrisches Aggregat mit Verbrennungsmotor
электроагрегат с двигателем внутреннего сгорания
электроагрегат
Электроустановка, состоящая из двигателя-генератора, устройства управления и оборудования, необходимого для обеспечения автономной работы.
Примечание
В устройство управления и оборудование могут входить устройства коммутации, защиты и т.д.
[ ГОСТ 20375-83]КЛАССИФИКАЦИЯ электроагрегатов и электростанций
(на основе ГОСТ Р ИСО 8528-1-2005 и ГОСТ Р 50783-95)-
По роду тока (ГОСТ Р 50783-95):
- постоянного;
- переменного однофазного;
- переменного трехфазного;
-
По применяемому двигателю внутреннего сгорания (ГОСТ Р ИСО 8528-1-2005):
-
с двигателем с воспламенением от сжатия топлива;
-
с двигателем с искровым зажиганием.
-
с двигателем с воспламенением от сжатия топлива;
-
По виду первичного двигателя (ГОСТ Р 50783-95):
- бензиновые( карбюраторные);
- дизельные;
- газотурбинные;
- газопоршневые;
-
По способу охлаждения первичного двигателя (ГОСТ Р 50783-95):
- с воздушной системой;
- с водовоздушной (радиаторной) системой;
- водоводяной (двухконтурной) системой;
-
По типу генератора:
- с синхронным генератором;
- с асинхронным генератором.
-
По режиму работы:
- с продолжительным режимом работы;
- с кратковременным режимом работы.
-
По месту эксплуатации:
-
для эксплуатации на суше:
- стационарные;
- переносные;
- передвижные.
-
для эксплуатации на море:
- для эксплуатации на бортах судов или в прибрежных сооружениях;
-
для эксплуатации на суше:
-
По числу источников электрической энергии:
-
электростанции:
- одноагрегатные;
- многоагрегатные;
-
электростанции:
-
По назначению:
-
электроагрегаты:
- силовые;
-
электростанции:
- силовые;
- целевого назначения.
-
электроагрегаты:
-
По виду работы:
-
Поспособу защиты от атмосферных воздействий (ГОСТ Р 50783-95):
-
электроагрегаты
- капотного исполнения;
- бескапотногоисполнения;
- контейнерного исполнения;
-
электростанции
- капотного исполнения;
- бескапотного исполнения
- контейнерного исполнения
- кузовного исполнения
-
электроагрегаты
-
По продолжительности пуска:
- электроагрегаты без установленной продолжительности пуска;
-
электроагрегаты с установленной продолжительностью пуска:
-
пуск электроагрегатов в условиях, допускающих длительный перерыв питания;
-
пуск электроагрегатов в условиях, допускающих кратковремнный перерыв питания;
-
пуск электроагрегатов в условиях, не допускающих перерыва питания;
-
пуск электроагрегатов в условиях, допускающих длительный перерыв питания;
-
По применению:
-
По особенностям конструкции:
-
По степени подвижности:
- стационарные
-
передвижные (в том числе встраиваемые)
-
по способу перемещения передвижных электроагрегатов и электростанций:
-
электроагрегаты:
- переносные;
- перевозимые;
- блочно-транспортабельные;
-
электростанции:
- переносные;
- на прицепе (на прицепах);
- на автомобиле (на автомобилях);
- самоходные;
- на раме-салазках;
- блочно-транспортабельные;
- на железнодорожной платформе (в вагоне);
- на специальном транспорте
-
электроагрегаты:
-
по способу перемещения передвижных электроагрегатов и электростанций:
-
По исполнению:
А - без рамы;
B - на раме;
C - с аппаратурой управления, коммутационной аппаратурой и оборудованием для собственных нужд, установленные на раме;
D - аналогичные исполнению C, но в корпусе;
E - аналогичные исполнению C, но с комплектом колес или на прицепе -
По типу монтажа (крепления):
- с жестким монтажом (креплением);
-
с виброизолирующим (эластичным) монтажем;
- с полным виброизолирующим (эластичным монтажем);
- с паолувиброизолирующим монтажом
- с монтажом на виброизолирующем основании
-
По способу соединения двигателя внутреннего сгорания с генератором:
- при помощи жесткой муфты;
- при помощи торсионной жесткой муфты;
- при помощи упругой муфты;
- при помощи торсионной упругой муфты;
- при помощи муфты сцепления.
-
По сочленению двигателя с генератором:
- с фланцевым сочленением;
- с бесфланцевым сочленением.
-
По требованиям к защите от атмосферных воздействий:
- для размещения в помещении;
-
для размещения вне помещения с обеспечением защиты от атмосферных воздействий;
- в защитном корпусе;
- под навесом;
- для размещения под открытым небом.
-
По степени подвижности:
Электроагрегат состоит из одного или нескольких поршневых двигателей внутреннего сгорания, производящих механическую энергию, одного или нескольких генераторов, преобразующих механическую энергию в электрическую, а также устройств для передачи механической энергии (например, муфт, коробки передач) и, если необходимо, частей монтажа.
Электроагрегаты используют в качестве источников непрерывного электропитания, питания пиковой нагрузки и резервных источников питания.
[ ГОСТ Р ИСО 8528-1-2005]Тематики
Классификация
>>>Синонимы
EN
DE
3. Электроагрегат с двигателем внутреннего сгорания
Электроагрегат
D. Elektrisches Aggregat mit Verbrennungsmotor
E. Power generating set with internal combustion engine
Электроустановка, состоящая из двигателя-генератора, устройства управления и оборудования, необходимого для обеспечения автономной работы.
Примечание. В устройство управления и оборудование могут входить устройства коммутации, защиты и т.д.
Источник: ГОСТ 20375-83: Электроагрегаты и передвижные электростанции с двигателями внутреннего сгорания. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > elektrisches Aggregat mit Verbrennungsmotor
-
По роду тока (ГОСТ Р 50783-95):
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Правила предупреждения столкновений судов в море — ППСС (МППСС) (Международные) Правила предупреждения столкновений судов в море (англ. International Rules of Preventing Collision at Sea, en:COLREGS) это документ, принимаемый межгосударственной комиссией, который содержит свод… … Википедия
Правила предупреждения столкновения судов в море — международные правила, регламентирующие для морских судов (кораблей) число, положение, дальность и сектор видимости огней или знаков, а также расположение и характеристики звукосигнальных устройств. Правила предупреждения столкновения судов в… … Морской словарь
Выпуск Судов В Море — режим работы инспекции портового надзора и администрации судна. Не менее чем за 6 часов капитан информирует инспекцию о предстоящем отходе, к которому должны быть завершены грузовые операции и их оформление, снабжение судна запасами, ремонт,… … Словарь бизнес-терминов
ВЫПУСК СУДОВ В МОРЕ — определенный порядок действий инспекции портового надзора и администрации судна. Не менее чем за 6 ч капитан информирует инспекцию о предстоящем отходе, к которому должны быть завершены грузовые операции и их оформление, снабжение судна запасами … Морской энциклопедический справочник
"ПРАВИЛА ДЛЯ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ СТОЛКНОВЕНИЯ СУДОВ В МОРЕ" — международные правила, регламентирующие порядок ношения судовых огней и порядок расхождения судов при встречах, а равно и устанавливающие характер сигналов, подаваемых судами во время тумана, при нахождении в виду друг у друга и в бедственных… … Морской словарь
время стоянки промысловых судов в море — Часть времени промысловой работы, затрачиваемая на перегрузку грузов с судна на судно и на обслуживание судов. [ГОСТ 18676 73] Тематики промысловый флот и порты … Справочник технического переводчика
Время стоянки промысловых судов в море — 45. Время стоянки промысловых судов в море Часть времени промысловой работы, затрачиваемая на перегрузку грузов с судна на судно и на обслуживание судов Источник: оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
норма обработки промысловых судов в море — Нормативная величина, устанавливающая количество груза, которое должно быть перегружено с судна на судно в море за единицу времени. [ГОСТ 18676 73] Тематики промысловый флот и порты … Справочник технического переводчика
Норма обработки промысловых судов в море — 48. Норма обработки промысловых судов в море Источник: ГОСТ 18676 73: Эксплуатация промыслового флота и портов. Термины и определения оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Море (судостроительный завод) — У этого термина существуют и другие значения, см. Море (значения). Феодосийская судостроительная компания «Море» Год основания 1938 Прежние названия судостроительный завод Южная точка завод МОРЕ ФПО имени ХХII съезда КПСС Расположение … Википедия
Средиземное море — названное так благодаря своему положению среди земель, составлявших весь известный древним мир принадлежит к числу самых замечательных из внутренних морей как по величине, так и по роли, которую оно играло в истории европейской цивилизации.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона