-
1 current crowding
стиснення струму (підвищення густини струму на крайових ділянках емітера)English-Ukrainian dictionary of microelectronics > current crowding
-
2 current gain
1) коефіцієнт підсилення по струму2) підсилення по струмуEnglish-Ukrainian dictionary of microelectronics > current gain
-
3 current hogging
нерівномірний розподіл струму, перехоплення струму (в результаті неоднакового опору провідників)English-Ukrainian dictionary of microelectronics > current hogging
-
4 current-mode logic
логічні схеми на перемикачах струму, логіка на перемикачах струму, ПСЛ; ПСЛ-схемаEnglish-Ukrainian dictionary of microelectronics > current-mode logic
-
5 current-switch logic
логічні схеми на перемикачах струму, логіка на перемикачах струму, ПСЛ; ПСЛ-схемаEnglish-Ukrainian dictionary of microelectronics > current-switch logic
-
6 alternator
n ел.генератор змінного струму* * *n; ел.генератор змінного струму, альтернатор -
7 amperage
-
8 arc
1. n1) арка; склепіння; вигин2) мат. дуга3) електрична дуга4) іскра (при замиканні струму)2. v ел.утворювати дугу; іскрити* * *I n1) арка, склепіння, вигин2) мaт. дуга3) eл. електрична, вольтова дуга; іскра ( при замиканні струму)II v; ел.(arced, arcked) утворювати дугу; іскрити -
9 break-spark
-
10 commutation
n1) заміна2) юр. пом'якшення покарання3) амер. щоденні поїздки залізницею з передмістя на роботуcommutation ticket — сезонний (пільговий) квиток
4) ел. комутація, переключення; зміна напряму струму* * *n2) юp. пом'якшення покарання3) aмep. щоденні поїздки з пригорода на роботуcommutation ticket — сезонний квиток; пільговий квиток
4) eл. комутація, перемикання, зміна напрямку струму5) мaт. перестановка -
11 electrocution
n1) страта на електричному стільці2) смерть від електричного струму* * *n -
12 fault
1. n1) вада, дефект; недолік2) вина, провинаwhose fault is it? — чия це вина?, хто в цьому винний?
3) помилка, промах, хиба4) проступок, провинність; порушення (закону тощо)5) неправильно поданий м'яч (теніс)6) мисл. втрата сліду7) ел. замикання (струму)8) тех. аварія, пошкодження; несправність9) геол. розлом; зсув (породи)to a fault — надмірно, надто
faults are thick where love is thin — хто не любить, той бачить лише недоліки
2. v1) вважати винуватим, обвинувачувати; чіплятися2) помилятися; допускати помилки3) геол. утворювати розрив (зсув)* * *I [fxːlt] n1) недолік, дефект; вада2) тк.; sing провина, вина3) помилка; промах4) провина, проступок; порушення ( закону)6) миcл. втрата сліду7) eл. замикання ( струму)8) тex. аварія, пошкодження, несправністьfault indicator — тex. дефектоскоп
9) гeoл. розлом, скид, зсув ( породи)II [fxːlt] v1) вважати винним, обвинувачувати; чіплятися2) помилятися, допускати помилки3) гeoл. утворити розрив або скид4) засуджувати, гудити -
13 generation
n1) покоління, генерація2) біол. генерація3) період часу4) рід, потомство5) біол. розмноження, відтворення7) фіз. ступінь ланцюгової реакції; покоління (нейтронів)8) породження, зародження* * *n1) покоління; бioл. генерація; покоління; покоління, послідовно створювані моделі2) покоління, період часу ( приблизно 30 років)3) рід, потомство4) бioл. розмноження, відтворення5) cпeц. генерування ( енергії); утворення ( пари); виробництво ( струму); збудження ( коливань); породження (формул, структур)6) фiз. ступінь ланцюгової реакції; покоління ( частинок)7) породження, зародження -
14 killing
1. n1) убивство; убивання2) забій (худоби)3) мет. розкислювання (сталі); травлення4) ел. вимикання струму; зняття напруги5) амер. великий куш (у біржових спекуляціях)2. adj1) смертельний, смертоносний2) виснажливий, убивчий, нищівний3) кумедний, сміховинний4) запаморочливий, приголомшливий, надзвичайний; прекрасний* * *I n1) убивство, умертвіння; забій ( худоби)2) дичина, вбита на полюванні; мисливська здобич4) eл. вимикання струму, зняття напругиII a1) смертельний, смертоносний; убивчий2) убивчий, виснажливий3) дуже смішний4) приголомшливий, чудовий -
15 rectification
n1) виправлення; поправка; уточнення; усунення помилок2) ел. випрямлення (струму)3) рад. детектування4) мат. випрямляння5) хім. очищення, ректифікація; фракціонування* * *n1) виправлення; поправка; уточнення; усунення помилки2) eл. випрямлення ( струму)3) paд. детектування4) мaт. спрямлення5) xiм. очищення, ректифікація -
16 rectifier
n1) ел. випрямляч струму2) рад. детектор3) хім. ректифікатор, очисник* * *n2) eл. випрямляч ( струму)3) paд. детектор4) xiм. ректифікаційний апарат, очисник -
17 strength
n1) силаby strength of arm, by sheer strength — грубою (фізичною) силою
to recover (to regain) strength — відновлювати сили
2) джерело сили; підтримка3) тех. міцність; опір; межа міцності4) ефективність (руху тощо)the strength of current — ел. сила струму
the strength of the pulse — мед. наповнення пульсу
5) інтенсивність (запаху, звуку)6) міцність, концентрація (розчину)7) твердість (землі)8) фіз. напруженість (поля)9) неприступність10) військ. чисельність; кількісний склад12) найсильніший напір води (в течії, у струмку)13) фортеця, укріплення (у Шотландії)strength ceiling — військ. гранична чисельність особового складу (збройних сил)
strength record — амер., військ. відомості про чисельність особового складу (збройних сил)
on the strength — військ. у штаті, у списках
to bring on the strength — військ. зараховувати, вносити до списків
off the strength — військ. що не входить до складу; якого немає в списках
on the strength of smth. — через щось, на підставі чогось, під впливом чогось
* * *[streçaˌ strena]n1) силаstrength of body — фізична сила; сильна сторона, достоїнство
2) джерело сили; підтримка3) тex. міцність; межа міцності4) ефективність (руху, дії)the strength of current — eл. сила струму
the strength of the pulse — мeд. наповнення пульсу; інтенсивність (кольору, запаху, звуку); міцність, концентрація ( розчину); твердість ( землі); фiз. напруженість ( поля)
5) вiйcьк. чисельність, чисельний склад; склад, штатto bring on the strength — заносити до списку, зараховувати
6) стабільність, стійкість ( цін)7) найбільш сильний напір води (у течії, струмку) -
18 turbo-dynamo
-
19 ac power supply
English-Ukrainian dictionary of aviation terms > ac power supply
-
20 abstracting of electricity
English-Ukrainian law dictionary > abstracting of electricity
См. также в других словарях:
струмуючий — дієприкметник … Орфографічний словник української мови
17.220.20 — Вимірювання електричних і магнітних величин ГОСТ 2.729 68 ЕСКД. Обозначения условные графические в схемах. Приборы электроизмерительные. Взамен ГОСТ 7624 62 в части разд. 6 (в части п. 12 заменен ГОСТ 2.728 74) ГОСТ 4.195 85 СПКП. Меры… … Покажчик національних стандартів
29.060.20 — Кабелі ГОСТ 4.143 85 СПКП. Изделия кабельные. Номенклатура показателей ГОСТ 12.2.007.14 75 ССБТ. Кабели и кабельная арматура. Требования безопасности ГОСТ 433 73 Кабели силовые с резиновой изоляцией. Технические условия. Взамен ГОСТ 433 58 ГОСТ… … Покажчик національних стандартів
19.080 — Електричне та електронне випробування ГОСТ 12.3.019 80 ССБТ. Испытания и измерения электрические. Общие требования безопасности ДСТУ 3507 97 Калібратори постійного струму:напруги, сили струму і опору.Загальні технічні вимоги та методи випробувань … Покажчик національних стандартів
29.160.40 — Генераторне устатковання ДСТУ ISO 8528 1:2004 Генераторні установки змінного струму з приводом від поршневих двигунів внутрішнього згоряння. Частина 1. Застосування, номінальні та робочі характеристики (ISO 8528 1:1993, IDT) ДСТУ ISO 8528 2:2005… … Покажчик національних стандартів
91.140.50 — Системи електропостачання ГОСТ 8594 80 Коробки для установки выключателей и штепсельных розеток при скрытой электропроводке. Общие технические условия. Взамен ГОСТ 8594 70 ГОСТ 8709 82 Щитки осветительные для промышленных и общественных зданий.… … Покажчик національних стандартів
31.060.70 — Силові конденсатори ГОСТ 4.172 85 СПКП. Конденсаторы силовые, установки конденсаторные. Номенклатура показателей ГОСТ 12.2.007.5 75 Конденсаторы силовые. Установки конденсаторные. Требования безопасности ГОСТ МЭК 252 95 Конденсаторы для… … Покажчик національних стандартів
33.100.10 — Емісія завад ГОСТ 14777 76 Радиопомехи индустриальные. Термины и определения. Взамен ГОСТ 14777 69 ГОСТ 16842 2002 (СИСПР 16 1 93, СИСПР 16 2 96) Совместимость технических средств электромагнитная. Радиопомехи индустриальные. Методы испытаний… … Покажчик національних стандартів
29.160.01 — Обертові електричні машини взагалі ГОСТ 2.415 68 ЕСКД. Правила выполнения чертежей изделий с электрическими обмотками ГОСТ 2.722 68 ЕСКД. Обозначения условные графические в схемах. Машины электрические. Взамен ГОСТ 7624 62 в части разд. 4 ГОСТ… … Покажчик національних стандартів
вимикач — а/, ч., ел. Прилад для вмикання і вимикання електричного струму. •• Аварі/йний вимика/ч вимикач, який забезпечує вимикання енергопостачання у випадку аварійної ситуації. Автомати/чний вимика/ч вимикач, призначений для вмикання, проведення струму… … Український тлумачний словник
опір — I о/пору, ч. 1) Дія за знач. опиратися 3). Чинити опір. 2) Здатність протистояти, протидіяти кому , чому небудь, боротися, змагатися з кимось, чимось. 3) спец. Властивість, здатність чого небудь протистояти певним впливам, змінам, а також сила,… … Український тлумачний словник