-
1 storied
adj1) легендарний; відомий з легенд* * *[`stxːrid]a1) легендарний, відомий за переказами2) прикрашений живописом або скульптурою на історичні або легендарні сюжети -
2 term
1. n1) строк, період; час; тривалість2) семестр; чверть3) сесія4) pl умовиterms of reference — коло повноважень, мандат; компетенція
to come to terms (to make terms) with smb. — а) домовитися з кимсь; б) прийняти чиїсь умови
to bring smb. to terms — примусити когось прийняти умови
5) pl стосункиwe are not on terms — ми не ладимо один з одним; б) на однакових підставах (умовах)
6) термінcontradiction in terms — суперечність у термінах; суперечливе твердження
7) вислів, слово8) pl висловлювання; мова; спосіб висловлюватисяin set terms — зрозуміло, ясно
in vague terms — туманно, невиразно
9) межаto set a term to smth. — покласти край чомусь
10) мета; кінцева точка12) призначений час; строк13) юр. оренда на певний строк; строк виконання зобов'язань; призначений день сплати оренди14) мед. нормальний період вагітності15) pl менструація16) мат. член, елемент17) фіз. енергетичний рівень18) архт. колона зі скульптуроюterm active duty — військ. строкова дійсна служба
term infant — дитина, що народилася в строк
to keep terms — відвідувати заняття, навчатися
2. vвисловлювати, виражати; називатиI term it sheer nonsense — на мою думку, це чистісінька нісенітниця
* * *I n1) період, термін; час; тривалістьterm or imprisonment — строк ( тюремного) увязнення
to serve a term of five years (in prison) — відсидіти п'ять років ( у в'язниці); строк квартальних платежів
2) семестр, чвертьLady day /spring/ term — весняний семестр ( з 25 березня по 24 червня)
midsummer /summer/ term — літній семестр ( с 24 червня по 29 вересня)
Michaelmas /autumn/ term — осінній семестр ( з 29 вересня по 25 грудня)
Christmas /winter/ term — зимовий семестр із 25 грудня по 25 березня
in term time, during term — протягом семестру
to keep terms — займатися, відвідувати заняття; триместр; сесія ( судов)
3) pl умовиterms of payment [of an agreement, of a treaty] — умови оплати [угоди, договору]
on /upon/ terms — в умовах обговорюваний
to come to terms with smb, to make terms with smb — дійти згоди /домовитися/ з кимось; прийняти чиїсь умови; піти на поступки; примиритися з кимось; умови оплати
4) звинч. pl відносини5) термінtechnical [scientific] term — спеціальний [науковий]термін
term for smth — термін для позначення чогось; висловлювання; слово
6) pl висловлювання, мова, спосіб висловлюватисяin set terms — виразно, ясно
7) icт. межаto set /to put/ a term to smth — покласти кінець чомусь
8) icт. мета, кінцева точка; вихідна, відправна точка; початок9) icт. призначений час; термін10) юp. оренда на термін; строк виконання зобов'язаньterm of years absolute — термінове безумовне право володіння; призначений день сплати оренди ( term day)
11) мeд. нормальний період вагітності; своєчасний звільнення від тягаряterm infant — дитина, що народилася в строк; pl; icт. менструація
12) мaт., член, елемент; термmajor [minor] term — предикат судження
to bring /to reduce/ to its lowest terms — ( гранично) спростити
13) фiз. енергетичний рівень; терм14) apxiт. колона зі скульптурою; термterms of reference — коло ведення, мандат; компетенція; спосіб мислити; філософія; ( теоретичн модель)
in terms of approval — схвально у термінах; мовою, у перекладі на мову
II vin terms of this theory — мовою /у термінах/ даної теорії з погляду; по відношенню до; в аспекті; у тім, що стосується
виражати, називати -
3 storied
[`stxːrid]a1) легендарний, відомий за переказами2) прикрашений живописом або скульптурою на історичні або легендарні сюжети -
4 term
I n1) період, термін; час; тривалістьterm or imprisonment — строк ( тюремного) увязнення
to serve a term of five years (in prison) — відсидіти п'ять років ( у в'язниці); строк квартальних платежів
2) семестр, чвертьLady day /spring/ term — весняний семестр ( з 25 березня по 24 червня)
midsummer /summer/ term — літній семестр ( с 24 червня по 29 вересня)
Michaelmas /autumn/ term — осінній семестр ( з 29 вересня по 25 грудня)
Christmas /winter/ term — зимовий семестр із 25 грудня по 25 березня
in term time, during term — протягом семестру
to keep terms — займатися, відвідувати заняття; триместр; сесія ( судов)
3) pl умовиterms of payment [of an agreement, of a treaty] — умови оплати [угоди, договору]
on /upon/ terms — в умовах обговорюваний
to come to terms with smb, to make terms with smb — дійти згоди /домовитися/ з кимось; прийняти чиїсь умови; піти на поступки; примиритися з кимось; умови оплати
4) звинч. pl відносини5) термінtechnical [scientific] term — спеціальний [науковий]термін
term for smth — термін для позначення чогось; висловлювання; слово
6) pl висловлювання, мова, спосіб висловлюватисяin set terms — виразно, ясно
7) icт. межаto set /to put/ a term to smth — покласти кінець чомусь
8) icт. мета, кінцева точка; вихідна, відправна точка; початок9) icт. призначений час; термін10) юp. оренда на термін; строк виконання зобов'язаньterm of years absolute — термінове безумовне право володіння; призначений день сплати оренди ( term day)
11) мeд. нормальний період вагітності; своєчасний звільнення від тягаряterm infant — дитина, що народилася в строк; pl; icт. менструація
12) мaт., член, елемент; термmajor [minor] term — предикат судження
to bring /to reduce/ to its lowest terms — ( гранично) спростити
13) фiз. енергетичний рівень; терм14) apxiт. колона зі скульптурою; термterms of reference — коло ведення, мандат; компетенція; спосіб мислити; філософія; ( теоретичн модель)
in terms of approval — схвально у термінах; мовою, у перекладі на мову
II vin terms of this theory — мовою /у термінах/ даної теорії з погляду; по відношенню до; в аспекті; у тім, що стосується
виражати, називати
См. также в других словарях:
Теребенев, Иван Иванович — рисовальщик, скульптор и гравер, родился в 1780 г., воспитывался в Петербургской академии художеств и шел сначала по классу живописи, но затем занялся скульптурою. Курс академии окончил в 1800 г. со званием художника и малой золотой медалью и был … Большая биографическая энциклопедия
Теребенев Иван Иванович — (1780 1815) скульптор и рисовальщик, поступил в воспитанники Имп. академии худож. и готовился в ней быть живописцем, но вскоре занялся скульптурою; по окончании академического курса с званием художника и малой золотой медалью в 1800 г. был… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Башкирцева, Мария Константиновна — род. близ Полтавы 11 ноября 1860 г., ум. 31 октября 1884 г. Детство ее протекло при ненормальных условиях: после двухлетнего супружества родители разъехались, и мать с дочерью поселилась у своего отца, Бабанина, очень богатого помещика, человека… … Большая биографическая энциклопедия
Брюллов, Карл Павлович — знаменитый художник исторической, портретной и жанровой живописи; род. 12 декабря 1799 г. в Петербурге, ум. 23 июня 1852 г. в местечке Марчиано, близ Рима. Карл Брюллов был слабым, золотушным ребенком и до семилетнего возраста почти не покидал… … Большая биографическая энциклопедия
Архитектура — Слово архитектура по своей форме латинское (architectura), хотя и происходит от греческих корней αρχι и τεκτονική, что значит высшее плотничное или строительное искусство. В этом смысле слову архитектура придавали очень обширное значение; так,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Ломбардо — (Lombardo) фамилия или, что вероятнее, прозвище нескольких итальянских художников, получивших его вследствие своего происхождения из Ломбардии и трудившихся по части ваяния и зодчества в Венеции, в XV и XVI ст. Во главе их должен быть поставлена… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Терракота — I (итал. terra cotta = жженая земля). В широком значении слова всякого рода изделие из обожженной глины, в тесном же смысле исполненное из такой глины неглазурованное художественное произведение, напр., архитектурное украшение, рельефное… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Тирш Лудвиг — (Thiersch) немецкий исторический живописец, сын филолога Фридриха Вильгельма Т. (см.), родился в 1825 г. в Мюнхене, учился в местных гимназии и университете, но, чувствуя призвание к искусству, поступил в ученики в тамошнюю Академию художеств, в… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Удине Эжен Андре — (Oudin é, 1810 1887) даровитый французский скульптор и медальер, учился сперва у А. Галле и, получив в 1831 г. так наз. римскую премию за медальерное искусство, занимался потом скульптурою под руководством Петито и живописью в мастерской Энгра.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Фациус — (Фридрих Вильгельм Facius, 1764 1842) немецкий медальер и резчик гемм, работал в Веймаре, где подружился с Гёте и был профессором художественного училища и придворным медальером. Им исполнено много медалей, между прочим, с портретами Гёте,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Феди — (Пио Fedi, 1815 1892) один из даровитейших итальянских скульпторов новейшего времени, до 16 летнего возраста работал у золотых дел мастера во Флоренции. Познакомившись там с гравированием, в 1838 г. отправился в Вену и поступил в тамошнюю… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона