Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

(скло)

  • 81 aptitude

    aptitude [ˊæptɪtju:d] n
    1) спосо́бности
    2) приго́дность; уме́стность
    3) скло́нность (for)

    Англо-русский словарь Мюллера > aptitude

  • 82 aslope

    aslope [əˊsləυp] adv
    ко́со, пока́то; на скло́не; на ска́те

    Англо-русский словарь Мюллера > aslope

  • 83 bent

    bent [bent]
    1. n
    1) скло́нность, накло́нность;

    to follow one's bent сле́довать своему́ влече́нию, свои́м вку́сам

    ;

    to the top of one's bent вво́лю, вдо́воль

    2) редк. изги́б; склон холма́
    3) стр. ра́мный усто́й
    2. a
    1) изо́гнутый;

    bent lever коле́нчатый рыча́г

    2) разг. бесче́стный; коррумпи́рованный
    3) сл. с сексуа́льными отклоне́ниями;

    he is bent он голубо́й

    bent [bent] n
    1) бот. полеви́ца (тж. bent grass)
    2) луг, по́ле
    bent [bent] past и p. p. от bend 2

    Англо-русский словарь Мюллера > bent

  • 84 combinative

    combinative [ˊkɒmbɪnətɪv] a
    1) комбинацио́нный;

    combinative sound change комбинато́рное измене́ние зву́ка

    2) скло́нный к комбина́циям

    Англо-русский словарь Мюллера > combinative

  • 85 declension

    declension [dɪˊklenʃn] n
    1) грам. склоне́ние; кла́ссы склоне́ний
    2) отклоне́ние ( от образца); ухудше́ние

    in the declension of years на скло́не лет

    Англо-русский словарь Мюллера > declension

  • 86 decline

    decline [dɪˊklaɪn]
    1. n
    1) паде́ние, упа́док, спад;

    business decline спад делово́й акти́вности

    ;
    а) в состоя́нии упа́дка;
    б) на уще́рбе, на скло́не;

    the decline of the moon луна́ на уще́рбе

    2) ухудше́ние (здоровья, жизненного уровня и т.п.)
    3) коне́ц, зака́т (жизни, дня)
    4) сниже́ние ( цены)
    5) уст. изнури́тельная боле́знь, особ. туберкулёз
    6) склон, укло́н
    2. v
    1) приходи́ть в упа́док; ухудша́ться (о здоровье, жизненном уровне и т.п.)
    2) отклоня́ть ( предложения и т.п.); отка́зывать(ся)
    3) наклоня́ть, склоня́ть;

    to decline one's head on one's breast склони́ть ( или урони́ть) го́лову на грудь

    4) клони́ться, наклоня́ться; заходи́ть (о со́лнце)
    5) грам. склоня́ть
    6) идти́ к концу́
    7) уменьша́ться, идти́ на у́быль; спада́ть ( о температуре)

    Англо-русский словарь Мюллера > decline

  • 87 didacticism

    didacticism [daɪˊdæktɪsɪzǝm] n
    дидакти́зм; скло́нность к поуче́нию

    Англо-русский словарь Мюллера > didacticism

  • 88 dispose

    dispose [dɪˊspəυz] v
    1) располага́ть, склоня́ть;

    I am disposed to think that я скло́нен ду́мать, что

    ;

    they are well ( или kindly) disposed towards us они́ хорошо́ к нам отно́сятся

    2) располага́ть, размеща́ть, расставля́ть
    3) определя́ть, предопределя́ть;

    man proposes, God disposes челове́к предполага́ет, а Бог располага́ет

    а) распоряди́ться иму́ществом (путём продажи, дара, завещания);
    б) отде́латься, изба́виться; ликвиди́ровать;

    to dispose of an argument устрани́ть, опрове́ргнуть аргуме́нт

    Англо-русский словарь Мюллера > dispose

  • 89 disposition

    disposition [ˏdɪspəˊzɪʃn] n
    1) предрасположе́ние, скло́нность (to — к чему-л.)
    2) хара́ктер, нрав;

    he is of a cheerful (gentle) disposition у него́ весёлый (мя́гкий) хара́ктер

    ;

    social disposition общи́тельный хара́ктер

    ;

    well-oiled disposition покла́дистый хара́ктер

    3) расположе́ние, размеще́ние ( в определённом порядке и т.п.)
    4) (обыкн. pl) воен. диспози́ция; дислока́ция;

    military dispositions боевы́е поря́дки

    5) распоряже́ние; возмо́жность распоряди́ться (чем-л.); контро́ль;

    to have in one's disposition име́ть в своём распоряже́нии

    6) избавле́ние; прода́жа;

    the disposition of property прода́жа иму́щества

    7) pl приготовле́ния; пла́ны;

    to make dispositions for a campaign гото́виться к кампа́нии

    8) рел. бо́жий про́мысл

    Англо-русский словарь Мюллера > disposition

  • 90 downhill

    downhill [ˏdaυnˊhɪl]
    1. n
    1) спорт. скоростно́й спуск
    2) склон;

    downhill of life зака́т дней, зака́т жи́зни

    2. a
    1) пока́тый, накло́нный
    2) ухудша́ющийся
    3. adv
    1) вниз; по́д гору; под укло́н
    2) на зака́те, в упа́дке; на скло́не;

    to go downhill ухудша́ться (о здоровье, материальном положении); перен. кати́ться по накло́нной пло́скости

    Англо-русский словарь Мюллера > downhill

  • 91 drink

    drink [drɪŋk]
    1. n
    1) питьё; напи́ток;

    soft drinks безалкого́льные напи́тки

    2) спиртно́й напи́ток (тж. ardent drink, strong drink)
    3) глото́к; стака́н (вина, воды);

    to have a drink вы́пить; попи́ть, напи́ться

    4) скло́нность к спиртно́му, пья́нство;

    in drink в пья́ном ви́де, пья́ный

    ;

    to be on the drink пить запо́ем

    ;

    to take to drink стать пья́ницей

    5):

    the drink разг. мо́ре

    ;

    to fall into drink па́дать за́ борт

    the big drink амер. шутл.

    а) Атланти́ческий океа́н;
    б) река́ Миссиси́пи;

    long drink of water амер. разг. челове́к о́чень высо́кого ро́ста

    2. v (drank; drunk)
    1) пить, вы́пить
    2) пить, пья́нствовать;

    to drink the health of smb. пить за чьё-л. здоро́вье

    ;

    to drink brotherhood вы́пить на брудерша́фт

    ;

    to drink hard, to drink heavily, to drink like a fish си́льно пья́нствовать

    ;
    а) сде́лать большо́й глото́к;
    б) си́льно пья́нствовать
    3) впи́тывать ( влагу; о растениях)
    4) вдыха́ть ( воздух)
    5) пить за чьё-л. здоро́вье
    drink away пропи́ть ( деньги и т.п.);
    drink down вы́пить за́лпом;
    drink in жа́дно впи́тывать; упива́ться ( красотой и т.п.);
    drink to пить за здоро́вье, за процвета́ние;
    а) = drink down;
    б) вы́пить до дна

    I could drink the sea dry меня́ му́чит жа́жда, я о́чень хочу́ пить

    Англо-русский словарь Мюллера > drink

  • 92 exhibitionism

    exhibitionism [ˏeksɪˊbɪʃnɪzǝm] n
    1) скло́нность к саморекла́ме, самолюбова́нию
    2) эксгибициони́зм

    Англо-русский словарь Мюллера > exhibitionism

  • 93 fain

    fain [feɪn]
    1. a predic. уст.
    1) принуждённый (to);

    he was fain to comply он был вы́нужден согласи́ться

    2) уст. скло́нный, гото́вый сде́лать что-л.
    2. adv уст. (употр. тк. с would) охо́тно, с ра́достью;

    he would fain depart он рад был бы уйти́

    Англо-русский словарь Мюллера > fain

  • 94 fancy

    fancy [ˊfænsɪ]
    1. n
    1) скло́нность; пристра́стие; конёк; вкус (к чему-л.);

    to have a fancy for smth. люби́ть что-л., увлека́ться чем-л.

    ;

    to take a fancy for ( или to) smb., smth. увле́чься кем-л., чем-л.; полюби́ть кого́-л., что-л.

    ;

    to take ( или to catch) the fancy of smb. привле́чь внима́ние кого́-л.; захвати́ть кого́-л., полюби́ться кому́-л.

    ;

    to tickle smb.'s fancy понра́виться кому́-л., возбуди́ть чьё-л. любопы́тство

    2) при́хоть, причу́да, капри́з
    3) фанта́зия; воображе́ние
    4) мы́сленный о́браз
    5) (the fancy) люби́тели, энтузиа́сты; боле́льщики
    2. a
    1) орнамента́льный, разукра́шенный; фасо́нный;

    fancy bread сдо́ба

    2) причу́дливый, прихотли́вый
    3) фантасти́ческий;

    fancy picture фантасти́ческое описа́ние

    ;

    fancy price басносло́вно дорога́я цена́

    4) мо́дный; вы́сшего ка́чества;

    fancy articles мо́дные това́ры; безделу́шки; галантере́я

    5) многоцве́тный ( о растениях)
    6) облада́ющий осо́быми сво́йствами, полу́ченными путём селе́кции ( о растении или животном)
    7) маскара́дный;

    fancy dress маскара́дный костю́м

    a) любо́вник;
    б) сл. сутенёр;
    a) любо́вница;
    б) проститу́тка
    3. v
    1) полага́ть, предполага́ть
    2) разг. нра́виться; люби́ть;

    you may eat anything that you fancy вы мо́жете есть всё (что уго́дно)

    3) refl. разг. вообража́ть, быть о себе́ высо́кого мне́ния
    4) вообража́ть, представля́ть себе́;

    fancy!, just ( или only) fancy! мо́жете себе́ предста́вить!, поду́май(те) то́лько!

    5) выра́щивать живо́тных или расте́ния улу́чшенной поро́ды или ви́да

    Англо-русский словарь Мюллера > fancy

  • 95 fat

    fat [fæt]
    1. n
    1) жир, са́ло; расти́тельное ма́сло (тж. vegetable fat)
    2) сма́зка, мазь; таво́т
    3) полнота́, ту́чность; ожире́ние;

    to be inclined to fat быть скло́нным к полноте́

    ;

    to run to fat разг. жире́ть, толсте́ть

    4) лу́чшая часть (чего-л.);

    to live on the fat of the land библ. жить роско́шно

    5) театр. вы́игрышная роль; вы́игрышное ме́сто в ро́ли

    fat cat амер. «де́нежный мешо́к», бога́ч-финанси́ст, субсиди́рующий разли́чные мероприя́тия

    ;
    а) жить ста́рыми запа́сами ( знаний и т.п.);
    б) жить на свой капита́л;

    the fat is in the fire де́ло сде́лано, быть беде́

    2. a
    1) упи́танный, то́лстый, ту́чный; отко́рмленный;

    fat cheeks пу́хлые щёки

    ;

    fat fingers то́лстые коро́ткие па́льцы

    2) жи́рный; са́льный ( о пище); масляни́стый;

    fat type жи́рный шрифт

    3) плодоро́дный ( о почве)
    4) вы́годный, дохо́дный;

    fat job вы́годное де́ло; тёпленькое месте́чко

    ;

    fat part вы́игрышная роль

    5) оби́льный, бога́тый
    6) тупоу́мный, глу́пый

    a fat lot разг. мно́го, о́чень (обыкн. ирон. ма́ло)

    ;

    a fat lot you care вам на э́то наплева́ть

    Англо-русский словарь Мюллера > fat

  • 96 father

    father [ˊfɑ:ðə]
    1. n
    1) оте́ц, роди́тель;

    natural father оте́ц внебра́чного ребёнка

    2) приёмный оте́ц, усынови́тель (тж. adoptive father)
    3) пре́док, родонача́льник, прароди́тель
    4) созда́тель, творе́ц; вдохнови́тель
    5) покрови́тель; засту́пник, «оте́ц родно́й»
    6) духо́вный оте́ц, епи́скоп;

    the Holy F. Па́па Ри́мский

    7) старе́йший член; pl старе́йшины;

    F. of the House

    а) старе́йший ( по годам непрерывности депутатского звания) член пала́ты о́бщин;
    б) амер. старе́йшина пала́ты представи́телей

    the wish is father to the thought жела́ние порожда́ет мысль; лю́ди скло́нны ве́рить тому́, чему́ хотя́т ве́рить

    ;

    F. Thames ма́тушка Те́мза

    ;

    F. of lies сатана́

    ;

    to be gathered to one's fathers отпра́виться к пра́отцам

    ;

    F. of Waters амер. река́ Миссиси́пи

    2. v
    1) быть отцо́м; производи́ть, порожда́ть, быть а́втором, творцо́м
    2) припи́сывать отцо́вство; припи́сывать а́вторство; возлага́ть отве́тственность (за а́вторство) (on, uponна)
    3) усыновля́ть; оте́чески забо́титься

    Англо-русский словарь Мюллера > father

  • 97 feel

    feel [fi:l]
    1. v (felt)
    1) ощу́пывать; тро́гать, осяза́ть;

    to feel the edge of a knife про́бовать ле́звие ножа́

    ;

    to feel the pulse of smb. щу́пать чей-л. пульс; перен. стара́ться вы́яснить чьи-л. жела́ния, наме́рения и т.п.; прощу́пывать

    2) ощуща́ть;

    to feel the heat (the cold) быть чувстви́тельным к жаре́ (к хо́лоду)

    3) чу́вствовать
    4) о́стро или то́нко воспринима́ть, быть чувстви́тельным (к чему-л.);

    to feel beauty (poetry) чу́вствовать красоту́ (поэ́зию)

    5) пережива́ть;

    to feel a friend's death пережива́ть смерть дру́га

    6) ша́рить, иска́ть о́щупью;

    to feel in one's pocket иска́ть (что-л.) в карма́не

    ;

    to feel one's way пробира́ться о́щупью; перен. де́йствовать осторо́жно; зонди́ровать по́чву, выясня́ть обстано́вку

    1) чу́вствовать себя́;

    I feel hot (cold) мне жа́рко (хо́лодно)

    ;

    to feel fine (bad) чу́вствовать себя́ прекра́сно (пло́хо)

    ;

    to feel low чу́вствовать себя́ пода́вленным

    ;

    to feel quite oneself опра́виться, прийти́ в себя́

    ;

    to feel angry серди́ться

    ;

    to feel certain быть уве́ренным

    ;

    to feel tired чу́вствовать себя́ уста́лым

    ;

    do you feel hungry? вы голодны́?

    ;
    2) дава́ть ощуще́ние;

    your hand feels cold у вас холо́дная рука́

    ;

    velvet feels soft ба́рхат мя́гок на о́щупь

    8) полага́ть, счита́ть;

    I feel it my duty я счита́ю э́то свои́м до́лгом

    ;

    to feel bound to say быть вы́нужденным сказа́ть

    9) предчу́вствовать
    10) воен. разг. «прощу́пывать»; разве́дывать
    а) дви́гаться о́щупью;
    б) ша́рить, нащу́пывать (for);
    feel out выве́дывать, разузнава́ть;
    feel up to быть в состоя́нии

    to feel like ( eating, etc.) быть скло́нным, хоте́ть (пое́сть и т.п.)

    ;

    to feel like putting smb. on амер. испы́тывать жела́ние подшути́ть над кем-л.

    ;

    to feel strongly about испы́тывать чу́вство возмуще́ния, быть про́тив

    ;

    to feel one's feet ( или legs) почу́вствовать по́чву под нога́ми; быть уве́ренным в себе́

    ;

    to feel in one's bones быть соверше́нно уве́ренным

    ;

    what do you feel about it? что вы об э́том ду́маете?

    2. n
    1) осяза́ние; ощуще́ние;

    cold to the feel холо́дный на о́щупь

    ;

    the cool feel of smth. ощуще́ние хо́лода от прикоснове́ния чего́-л. или к чему́-л.

    ;

    by feel на о́щупь

    2) чутьё; вкус

    Англо-русский словарь Мюллера > feel

  • 98 full-bodied

    full-bodied [ˏfυlˊbɒdɪd] a
    по́лный; скло́нный к полноте́

    Англо-русский словарь Мюллера > full-bodied

  • 99 given

    given [ˊgɪvn]
    1. p. p. от give 1
    2. a
    1) да́нный, пода́ренный
    2) predic. скло́нный (к чему-л.); предаю́щийся (чему-л.); увлека́ющийся (чем-л.);

    he is not much given to speech он не о́чень разгово́рчив

    3) юр. дати́рованный ( таким-то числом)
    4) обусло́вленный;

    within a given period в тече́ние устано́вленного сро́ка

    5) мат., лог. да́нный, определённый

    Англо-русский словарь Мюллера > given

  • 100 glimmer

    glimmer [ˊglɪmə]
    1. n
    1) мерца́ние; ту́склый свет
    2) сла́бый про́блеск
    2. v мерца́ть; ту́скло свети́ть

    Англо-русский словарь Мюллера > glimmer

См. также в других словарях:

  • СКЛО — ср., южн., зап., ниж., яросл., вологод. сткло, стекло. | Оконная рама со стеклами, оконницами. | Скло и как скло, скло склом, чисто, опрятно, светло, ясно. В доме то у них скло склом или скло бело, вологод. Вероятно, от этого и склень, всклень;… …   Толковый словарь Даля

  • скло — сущ., кол во синонимов: 2 • стекло (51) • сткло (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • скло — [скло] скла, м. (y) склі, мн. сте/кла, сте/кол два скла …   Орфоепічний словник української мови

  • скло — іменник середнього роду * Але: два, три, чотири скла …   Орфографічний словник української мови

  • скло — а, с. 1) Прозора речовина, яку одержують плавленням і хімічною обробкою кварцового піску з деякими іншими домішками. •• Неоргані/чне скло твердий, аморфний, звичайно прозорий матеріал, що утворюється при остиганні мінерального розплаву.… …   Український тлумачний словник

  • скло́нный — склонный, склонен, склонна, склонно, склонны …   Русское словесное ударение

  • скло́чный — склочный, склочен, склочна, склочно, склочны …   Русское словесное ударение

  • скло́нный — ая, ое; склонен, склонна, склонно; к чему и с неопр. 1. Имеющий склонность к чему л. Марфенька была свежая, белокурая, здоровая, склонная к полноте девушка, живая и веселая. И. Гончаров, Обрыв. [Николка:] Я по своей натуре более склонен к… …   Малый академический словарь

  • скло — стекло , южн., зап., нижегор., яросл., вологодск. (Даль), получилось фонетически закономерно из *стькло (см. стекло) …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • скло́ка — и, ж. Ссора, враждебные отношения на почве мелких интриг, борьбы личных интересов. Обитатели большой коммунальной квартиры номер три известны были всему дому частыми скандалами и тяжелыми склоками. Ильф и Петров, Золотой теленок …   Малый академический словарь

  • СКЛО — стекло …   Казачий словарь-справочник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»