-
21 brake
brake nтормозbraking vторможениеaerodynamic brakeаэродинамический тормозaerodynamic brakingаэродинамическое торможениеair brake systemсистема воздушных тормозовaircraft braking performanceтормозная характеристика воздушного суднаapply the brakeприменять тормозasymmetric wheel brake applicationассиметричное применение колесных тормозовblock the brakeставить на тормозbrake accumulatorтормозной аккумуляторbrake applicationприменение тормозовbrake application speedскорость начала торможенияbrake blockтормозная колодкаbrake by propeller dragтормозить отрицательной тягой винтаbrake by reverse thrustтормозить реверсом тягиbrake compensating rodтормозная тягаbrake control pedalпедаль управления тормозамиbrake cylinderтормозной цилиндрbraked descentснижение в режиме торможенияbrake decelerometerтормозной децелерометрbrake discтормозной дискbrake drumтормозной барабанbrake flapтормозной щитокbrake gearтормозное устройствоbrake plateтормозной дискbrake pressureдавление в тормозной системеbrake releaseотпускание тормозаbrake retraction mechanismмеханизм растормаживанияbrake rotor and stator assemblyпакет тормозных дисков колеса шассиbrake shoeтормозной башмак(колеса) brake skidтормозной костыльbrake temperatureтемпература при торможенииbrake tension rodтяга передачи тормозных усилийbrake the propellerстопорить воздушный винтbrake torqueтормозной моментbrake unitмеханизм торможенияbrake wheelтормозное колесоbraking acquisitionторможениеbraking action informationинформация об эффективности торможенияbraking action measurementзамер эффективности торможенияbraking action testиспытание на эффективность торможенияbraking coefficientкоэффициент торможенияbraking deviceтормозное устройствоbraking effectivenessэффективность торможенияbraking forceтормозное усилиеbraking pitchшаг в режиме торможенияbraking plate flangeтормозной фланецbraking slipскольжение при торможенииbraking systemтормозная системаbraking test deviceустройство для проверки торможенияdiagonal braked vehicleавтомашина диагонального торможенияdisc brakeдисковый тормозdrag parachute brakingторможение парашютомemergency brake systemсистема аварийного торможенияemergency brakingаварийное торможениеengage brakesнажимать на тормозаexpander tube brakeкамерный тормозfriction brakeфрикционный тормозfuselage brake lineэксплуатационный разъем фюзеляжаhand brakeручной тормозhard brakingрезкое торможениеhold the brakeудерживать тормозаmain rotor brakeтормоз несущего винтаparking brakeстояночный тормозparking brake knobручка стояночного тормозаparking brake lockстопор стояночного тормозаparking brake switchпереключатель стояночного тормозаpartial brakingпритормаживаниеplate brakeколодочный тормозpropeller brakeтормоз воздушного винтаrelease brakesотпускать тормозаreverse-pitch brakingторможение реверсированием шагаrotor brakeтормоз ротораsegment disc brakeсекторно-дисковый тормозshoe brakeколодочный тормозsolenoid brakeэлектромагнитный тормозspeed brakeаэродинамический тормозspeed brake systemсистема аэродинамических тормозовstability under brakingустойчивость при торможенииthrust brake retractionвыключение реверса тягиthrust brakingторможение реверсом тягиuneven braking acquisitionнеравномерное срабатывание тормозовwet braking acquisitionторможение на мокрой ВППwheel brakeколесный тормоз -
22 handle
рукоятка, ручка, см. тж. grip, knob; обращаться; управлять, пилотировать; регулировать; обрабатывать ( данные)air refuel probe handle — ручка управления положением заправочной штанги [топливоприемника]
de-fog/foot heat (control) handle — ручка переключения подачи теплого воздуха на стекла фонаря и к ногам (лётчика)
gear position control handle — ручка управления положением шасси, рукоятка выпуска уборки шасси
manual canopy unlock handle — ручка расстопоривания [открытия] фонаря вручную
ram-air turbine control handle — рукоятка выпуска и уборки воздушной турбины, приводимой скоростным напором
-
23 knob
knob nручка, кнопкаcaging knobарретирующая кнопкаcourse select knobкремальера углаdrift knobкремальера сносаheading select knobкремальера задатчика курсаmixture control knobручка управления высотным корректоромparking brake knobручка стояночного тормозаpitch trim control knobкремальера тангажаroll control knobручка управления креномscale setting knobкремальера установки шкалыthrottle control knobсектор управления газомturn control knobручка управления разворотом -
24 brake lever
1) Военный термин: тормозная тяга2) Техника: рычаг тормоза, тормозной рычаг3) Автомобильный термин: рычаг ручного тормоза, тормозная рукоятка4) Бурение: тормозная ручка5) Автоматика: рукоятка выключения, тормоз6) Велосипеды: рукоятка тормоза7) Оргтехника: рычаг остановки -
25 parking
parking nместо стоянкиaircraft parkingпарковка воздушного суднаaircraft parking equipmentоборудование места стоянки воздушного суднаaircraft parking placeместо стоянки воздушного суднаaircraft's parking positionместо стоянки воздушного суднаleave a parking areaвыруливать с места стоянкиlong-term parkingдлительная стоянкаpark an aircraftпарковать воздушное судноparking aidsсредства парковкиparking areaместо стоянкиparking arrangementразмещение воздушных судно на стоянкеparking bayплощадка для стоянкиparking bay guidelineлиния руления на место стоянкиparking brakeстояночный тормозparking brake knobручка стояночного тормозаparking brake lockстопор стояночного тормозаparking brake switchпереключатель стояночного тормозаparking chargeсбор за стоянкуparking chartсхема стоянкиparking configurationконфигурация при стоянкеparking feeсбор за стоянкуparking manoeuvreустановка на место стоянкиparking periodпродолжительность стоянкиparking rampплощадка длительной стоянкиparking spaceместо стоянкиparking standместо кратковременной стоянкиpark in the baggageсдавать в багажtaxi in for parkingзаруливать на место стоянки -
26 parking brake handle
1) Авиация: рукоятка стояночного тормоза2) Техника: ручка стояночного тормоза -
27 grip
I1. [grıp] n1. 1) схватывание; сжатие; зажатие; пожатиеto let go one's grip on a branch - отпустить ветку (за которую крепко держался)
to come to grips, to get to /at/ grips with - а) схватиться ( о борцах); б) подойти вплотную, решительно взяться
to come to grips with a problem - серьёзно взяться за /пытаться разрешить/ проблему, подойти вплотную к разрешению проблемы
to keep a tight grip on one's horse - крепко сжимать ногами бока лошади; ≅ сидеть в седле как влитой
2) хваткаto have an iron grip, to have a grip of steel - обладать железной хваткой
3) особое рукопожатие ( у членов некоторых секретных обществ и сект)4) амер. внезапная резкая боль5) спорт. захват6) спец. сцеплениеgrip of the wheels - сцепление колёс с поверхностью (дороги и т. п.)
2. 1) способность схватить, понять ( суть дела); цепкость умаto have a good grip of the essential facts [of a problem, of a situation, of a subject] - хорошо понимать основные факты [задачу, ситуацию, предмет] [ср. тж. 3, 1)]
his mind has lost its grip - он стал хуже разбираться, он утратил способность быстро схватывать
2) умение овладеть положением, вниманиемhe has a (good) grip on the audience - его слушают с напряжённым вниманием; он (прекрасно) владеет аудиторией
3) впечатление, действиеgrip of a play on the audience - (глубокое) впечатление, производимое пьесой на аудиторию; ≅ пьеса захватила аудиторию
3. 1) власть, контрольto get /to take/ a grip on oneself - взять себя в руки; овладеть собой
to lose one's grip - потерять самообладание, перестать владеть собой
to keep a grip on oneself - не терять самообладания, владеть собой
to lose one's grip of /on/ smth. - утратить контроль над чем-л.
to have a tight /firm/ grip on the reins of power - прочно держать рычаги власти в своих руках
he has a good grip on the situation - он остаётся хозяином положения, всё в его руках [ср. 2, 1)]
2) хватка, твёрдость, силаhe lacks grip - у него нет настоящей хватки; ≅ он размазня
3) власть; тискиin the grip of smth. - во власти чего-л.
the grip ot the hammer - спорт. рукоятка молота
5. тех. зажим, захват; тиски; лапа; щипцы6. обыкн. pl спорт. гантели7. амер. разг. саквояж, дорожная сумка9. горн. клетевой парашют2. [grıp] v1. 1) схватить; сжатьto grip smb.'s arm - схватить кого-л. за руку
to grip smb.'s hand - крепко пожать /сжать/ чью-л. руку
the child gripped his mother's hand - ребёнок крепко держался за руку матери
to grip hold of smb., smth. - схватиться за кого-л., что-л.
to grip one's hands on smth. - схватиться руками за что-л.
to grip smth. in a vice - зажать что-л. в тисках /в тиски/
to grip a horse close - крепко сжать /обхватить/ (ногами) бока лошади
2) овладеватьfear gripped him - его охватил страх, он был во власти страха
2. 1) крепко держатьthe anchor doesn't grip - мор. якорь не входит /не держит/
2) сцепляться; иметь достаточное трениеthe wheels are not grip ping - у колёс плохое сцепление с поверхностью (дороги); ≅ машина идёт юзом
3. 1) понимать, схватывать ( умом)2) овладевать вниманиемto grip smb.'s attention - овладеть чьим-л. вниманием
to grip an audience, to grip the attention of the audience - захватить аудиторию
4. затирать, зажиматьII [grıp] n диал.the ship was gripped by the ice - судно было затёрто /зажато/ льдами
небольшой ров, небольшая канаваII [grıp] = grippe -
28 brake application knob
Техника: ручка включения тормозаУниверсальный англо-русский словарь > brake application knob
-
29 control rod
1) Авиация: тяга (путевого) управления2) Техника: приводной вал, распределительный валик, стержень системы управления и защиты ядерного реактора, тяга механизма управления, тяга привода управления, управляющий рычаг, ходовой винт, управляющая штанга (гребного винта)3) Строительство: управляющий стрежень4) Железнодорожный термин: регулирующий стержень5) Автомобильный термин: рейка (топливного насоса), управляющий стержень7) Машиностроение: штанга механизма управления8) Воздухоплавание: ручка управления, тяга управления (системы рулей)9) Метрология: рычаг системы дистанционного управления (например, весов)10) Бурение: тяга (штурвала) для закрытия фонтанной задвижки11) Нефтегазовая техника тяга штурвала управления фонтанной задвижкой12) Автоматика: распределительная тяга, тяга ( механизма) управления, ходовой винт (напр. тисков)13) Ядерная физика: стержень автоматического регулирования реактора, стержень регулирования мощности реактора14) Оружейное производство: шток (веретено) тормоза отката15) Электротехника: СУЗ, стержень управления и защиты, стержень регулирования мощности (ядерного реактора) -
30 parking brake control knob
Техника: ручка управления стояночного тормозаУниверсальный англо-русский словарь > parking brake control knob
-
31 parking brake knob
Авиация: ручка стояночного тормоза -
32 parking brake switch knob
Универсальный англо-русский словарь > parking brake switch knob
-
33 parking secondary brake knob
Универсальный англо-русский словарь > parking secondary brake knob
-
34 secondary parking brake knob
Универсальный англо-русский словарь > secondary parking brake knob
-
35 speed brake thrust controller
Универсальный англо-русский словарь > speed brake thrust controller
-
36 pull
1. n тяга, дёрганьеdraw pull — сила тяги на крюке, тяговое усилие
to pull foot — бежать со всех ног, дать тягу
2. n ручка, кольцо; шнурок3. n спец. натяжение, растяжение4. n спец. сила тяги5. n спец. растягивающее усилие, тянущая сила6. n спец. спорт. тяговое движение7. n спец. тяговое устройство; тяговый канат8. n спец. спорт. напряжение, усилие9. n спец. удар весла10. n спец. разг. очередь грести11. n спец. разг. короткая прогулка на лодкеI think we can pull the boy round this time — я думаю, что на этот раз нам удастся спасти мальчика
12. n спец. сдерживание лошади на скачках13. n спец. спуск курка огнестрельного оружия14. n спец. глотокto have a pull at the bottle — приложиться к бутылке; глотнуть, выпить
15. n спец. затяжка16. n спец. разг. преимущество17. n спец. разг. протекция, связи, блатhe has come up from the ranks without any pull or family backing — он вышел в люди без всякой протекции и семейственности
he has no political pull — у него нет связей в правительственных привлекательность, броскость
18. n спец. полигр. пробный оттиск19. n спец. метал. усадочная раковина20. n спец. тех. пневмоколёсный трактор-тягач21. n спец. спец. протаскивание; волочение22. v тянуть, тащитьto pull the door open — потянуть к себе дверь, чтобы открыть её
to pull off — стаскивать, снимать; срывать
23. v натягивать; надвигать24. v дёргать25. v вытаскивать, выдёргивать; выдвигатьto pull out — вытаскивать, выводить
26. v тянуть; иметь тягу27. v тянуть, пить; всасыватьto pull at a bottle — приложиться к бутылке, глотнуть из бутылки
28. v затягиваться29. v грести; идти, плыть на вёслахto pull stroke — задавать такт при гребле, быть загребным
30. v иметь определённое количество вёсел31. v работать веслом32. v перевозить на лодке33. v двигаться, ехать34. v подъезжать подходить35. v останавливаться36. v сл. арестовать, забратьto get pulled — попасть под арест; угодить в тюрьму
37. v сл. сделать облаву, налётto pull a rock — сделать промах, допустить оплошность
38. v сл. схватить за руку вора; поймать на месте преступлениястащить, стянуть
to pull up stakes — амер. сняться с места;
39. v сл. спорт. бежать маховым шагом40. v сл. полигр. делать оттиск41. v сл. вырывать с корнем; уничтожатьСинонимический ряд:1. appeal (noun) allure; allurement; appeal; attraction; attractiveness; call; charisma; charm; drawing power; enchantment; enticement; fascination; glamour; inclination; inducement; lure; magnetism; seduction; witchery2. clout (noun) clout; in; influence3. draw (noun) draught; draw; haul; jerk; lug; puff; shake; tow; traction; tug; wrench; yank4. drink (noun) drag; drink; potation; quaff; sip; swill5. force (noun) exertion; force; might; power; pulling power; strain; strength; weight; work6. attract (verb) allure; appeal; attract; draw; fascinate; lure; magnetise7. commit (verb) commit; perpetrate8. don (verb) assume; don; put on; strike; take on9. drag (verb) drag; draw; draw in; grab; haul; jerk; lug; tow; tug10. extract (verb) evulse; extract; yank11. get (verb) acquire; annex; chalk up; compass; gain; get; have; land; obtain; pick up; procure; secure; win12. pluck (verb) detach; gather; pick; pluck; remove; uproot; withdraw13. row (verb) oar; paddle; row14. tear (verb) disjoint; dismember; rend; rip; sprain; strain; stretch; tear; twistАнтонимический ряд:insert; push; repel; repulsion; shove -
37 SBTC
SBTC, speed brake thrust controllerручка управления положением аэродинамического тормоза и тяги основного двигателя -
38 speed brake thrust controller
SBTC, speed brake thrust controllerручка управления положением аэродинамического тормоза и тяги основного двигателяEnglish-Russian dictionary of program "Mir-Shuttle" > speed brake thrust controller
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ручка тормоза — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN brake crank … Справочник технического переводчика
РУЧКА — РУЧКА, ручки, жен. 1. уменьш. к рука в 1 знач. Детские ручки. Целовать ручки. «Молодая женщина… с красными, детски пухлявыми губками и нежными ручками.» А.Тургенев. «Допускала детей утром к ручке.» А.Тургенев. «Он дамам к ручке не подходит.»… … Толковый словарь Ушакова
ручка — сущ., ж., употр. часто Морфология: (нет) чего? ручки, чему? ручке, (вижу) что? ручку, чем? ручкой, о чём? о ручке; мн. что? ручки, (нет) чего? ручек, чему? ручкам, (вижу) что? ручки, чем? ручками, о чём? о ручках рука человека 1. Ручкой… … Толковый словарь Дмитриева
ручка — и; мн. род. чек, дат. чкам; ж. 1. Уменьш. ласк. к Рука (1 зн.). Маленькая р. ребёнка. Сделать кому л. ручкой (разг.; о жесте рукой в знак прощания). Идти под ручку (=под руку). Приложиться к ручке (ирон.; поцеловать руку кому л.; обычно… … Энциклопедический словарь
ручка — и; мн. род. чек, дат. чкам; ж. см. тж. до ручки 1) уменьш. ласк. к рука 1) Маленькая ру/чка ребёнка. Сделать кому л. ручкой (разг.; о жесте рукой в знак прощания) Идти под ручку (= по/д руку) … Словарь многих выражений
КТМ-5 — КТМ 5М3 (71 605)[p 1] Трамвайный вагон 71 605 … Википедия
КТМ-5А — КТМ 5 (71 605) Трамвайный вагон 71 605 Проект, г. 1965 Выпускался, гг. 1969 1992 Ресурс до первого капремонта, тыс. км 300 … Википедия
КТМ-5М — КТМ 5 (71 605) Трамвайный вагон 71 605 Проект, г. 1965 Выпускался, гг. 1969 1992 Ресурс до первого капремонта, тыс. км 300 … Википедия
КТМ-5М3 — КТМ 5 (71 605) Трамвайный вагон 71 605 Проект, г. 1965 Выпускался, гг. 1969 1992 Ресурс до первого капремонта, тыс. км 300 … Википедия
КТМ-5РМ — КТМ 5 (71 605) Трамвайный вагон 71 605 Проект, г. 1965 Выпускался, гг. 1969 1992 Ресурс до первого капремонта, тыс. км 300 … Википедия
КТМ/КТП-2 — КТМ 2/КТП 2 … Википедия