Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

(реформы)

  • 121 Basis

    f =, Basen
    er stellte das Unternehmen auf eine breite ( gesunde) Basis — он поставил дело ( предприятие) на широкую ногу ( на здоровую основу)
    auf dieser Basis können wir nicht weiterarbeiten — мы не можем продолжать работу на этой основе
    er setzte seine Forschungen auf breiter Basis fortон продолжил свои исследования на (более) широкой основе
    2) филос. базис
    3) архит. база, базис ( колонны); стр. основание, фундамент, постамент
    4) геофиз. основание; базисная линия
    5) воен. база
    6) мат. основание (напр., треугольника); основание логарифма
    7) геод. базис
    8) геол. базис ( кристалла)
    9) лингв. основа; корень слова
    10) полит. разг. массы, низы
    an der Basis arbeitenработать в массах (проводить политическую работу непосредственно на производстве, в учебных заведениях, в жилых районах)
    ••

    БНРС > Basis

  • 122 Reformpädagogik

    f
    педагогика "реформы"

    БНРС > Reformpädagogik

  • 123 étalement

    m
    1) раскладывание ( товаров); разбрасывание ( навоза); раскладка
    2) перен. выставление напоказ
    3) нанесение, наложение тонкого слоя
    4) растекание, расплыв
    étalement d'une reforme sur plusieurs années — постепенное осуществление реформы в течение нескольких лет
    6) воен. рсчленение, рассредоточение

    БФРС > étalement

  • 124 желательность

    БФРС > желательность

  • 125 проведение

    Большой итальяно-русский словарь > проведение

  • 126 Ramnes

    Ramnēs и Ramnēnsēs, ium m.
    1) одна из трёх древних патрицианских триб, состоявшая из латинян (вместе с сабинской трибой Tities и этрусской Lucĕres она образовала древнейшее население Рима) Vr, L, Prp, O
    2) всадническая центурия (до реформы Сервия) C, L, AV
    3) поэт. старинная римская знать H

    Латинско-русский словарь > Ramnes

  • 127 Ceteris paribus

    При прочих равных, при прочих равных условиях.
    Если, при падении стоимости денег, цена труда повышается не в той же пропорции, то цена труда падает, норма прибавочной стоимости повышается, а потоку, при прочих равных условиях, возрастает и норма прибыли. - Если же, наоборот, одновременно с ростом стоимости денег заработная плата падает не в той же пропорции, то падает норма прибавочной стоимости, а потому ceteris paribus - и норма прибыли. (К. Маркс - Ф. Энгельсу, 22.IV 1868.)
    Либих предпочитает из двух гипотез ceteris paribus наипростейшую. (Ф. Энгельс, Диалектика природы.)
    Вопрос о цензе обращал на себя внимание редакторов судебных уставов. Им приходилось разрешить прежде всего вопрос об образовательном или умственном цензе. Из всех цензов это едва ли не самый верный и безобидный, если только пути к образованию более или менее для всех доступны. В самом деле, что бы ни говорили обскуранты старого и нового времени, образование ceteris paribus, в общем возвышает и облагораживает человека. (Г. А. Джаншиев, Основы судебной реформы.)
    Вы рассуждаете логично, милорд, - отвечал Дальгетти, - и ceteris paribus я, пожалуй, был бы склонен взглянуть на это дело вашими глазами. Но у нас на юге есть хорошая поговорка: "словами репу не подмаслишь". (Вальтер Скотт, Легенда о Монтрозе.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Ceteris paribus

  • 128 Corpus delicti

    юр.
    "Тело преступления", вещественные доказательства, улики или состав преступления.
    ...полиция, естественно, почти всегда знала всех главных деятелей местного движения, "зарекомендовавших" себя еще со студенческой скамьи, и только выжидала самого удобного для нее момента облавы, нарочно давая кружку достаточно разрастись и развернуться, чтобы иметь осязательный corpus delicti, и нарочно оставляя всегда нескольких известных ей лиц "на разводку" (как гласит техническое выражение, употребляемое, насколько мне известно, и нашим братом, и жандармами). (В. И. Ленин Что делать?.)
    Горячо благодарю Вас за ваше письмо и за вырезку из "Nationalzeitung". Теперь эта история представлена в соответствующем освещении. Но я не успокоюсь до тех пор, пока не найду corpus delicti, если таковой действительно существует. (И. С. Тургенев - Юлиану Шмидту, 10.(22.)I 1873.)
    У средневековых юристов для доказательства убийства требовалось тело убитого, corpus delicti. Здесь есть corpus, но весьма сомнительно, есть ли это corpus delicti. (В. Д. Спасович, Дело об убийстве Нины Андреевской.)
    Был наказан плетьми и сослан в каторжную работу калужскою палатою и сенатом, на основании собственного сознания, муж за убийство жены. Но каково же было общее изумление, когда после исполнения приговора, жена оказалась в живых, а протокол подложным. Буцковский, принимавший участие в этом деле, был и прежде за оправдание, ввиду отсутствия corpus delicti. (Г. А. Джаншиев, Основы судебной реформы.)
    На столе перед судьей лежал кошелек - corpus delicti, несколько свидетелей под присягой дали показания, затем судья пробурчал какую-то английскую невнятицу, и рыжий парень исчез, если я верно понял, на шесть месяцев. (Стефан Цвейг, Неожиданное знакомство с новой профессией.)
    Бог, по имени Христос,
    Мне, признаться, неизвестен.
    Не имел я также чести.
    Приключилась неприятность,
    Рад об этом пожалеть я.
    Но евреи ли убийцы, -
    Вряд ли кто-нибудь дознался,
    К третьей ночи затерялся. (Генрих Гейне, Диспут.)
    По поводу зубной боли советую тебе прибегнуть к тому самому средству, к которому я прибег после полуторагодового размышления. Вырвать подлеца. Я тоже все думал, что у меня зубная боль ревматического происхождения. В конце концов corpus delicti все же был найден. (К. Маркс - Ф, Энгельсу, 8.V 1857.)
    □ В тот самый день, когда я Вам писал, моя дочь нашла среди бумаг, привезенных ею из Лондона, также мою сравнительно старую фотографическую карточку. Я тотчас же отправил ее в Кельн в прилагаемом при сем конверте, в котором она была мне возвращена обратно "имперской почтой". Будьте так добры, сообщите мне Ваш точный адрес. Тогда я вновь пошлю Вам этот corpus delicti. (Он же - Амалии Даниельс, 12.I 1882.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Corpus delicti

См. также в других словарях:

  • РЕФОРМЫ — 1860 70 х гг. в России: крестьянская реформа 1861, земская реформа 1864, судебная реформа 1864, цензурная реформа 1865, городская реформа 1870, военные реформы 1860 70 х гг., морские реформы 1850 60 х гг., финансовые реформы 1860 х гг.,… …   Современная энциклопедия

  • Реформы Кёхо — (яп. 享保の改革, きょうほうのかいかく кё:хо: но кайкаку?)  название курса социально экономических преобразований в Японии, которые осуществлялись во время 30 летнего правления Токугавы Ёсимунэ (1716 1745), 8 го сёгуна сёгуната Эдо. Реформы названы по… …   Википедия

  • РЕФОРМЫ — Каждый режим в конце концов становится старым режимом. Станислав Ежи Лец Самый опасный момент для плохого режима когда он начинает реформироваться. Алексис Токвиль Нет дела, коего устройство было бы труднее, ведение опаснее, а успех сомнительнее …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • Реформы — Рабочие Австралии протестуют против реформы Реформа (лат. reformo ) преобразование, вводимое законодательным путем. В частности процесс преобразования государства, начинаемый властью по необходимости. Конечная цель любой реформы укрепление и… …   Википедия

  • реформы — проводить реформы • действие продолжать реформы • действие, продолжение …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • РЕФОРМЫ — 1860–1870 гг., преобразования Александра II – крестьянская реформа 1861 г., земская реформа 1864 г., судебная реформа 1864 г., цензурная реформа 1865 г., городская реформа 1870 г …   Российская государственность в терминах. IX – начало XX века

  • Реформы правительства Ельцина — Гайдара  преобразования в экономике и системе государственного управления, совершённые правительством России под руководством Бориса Ельцина и Егора Гайдара в период с 6 ноября 1991 года по 14 декабря 1992 года. Правительством Ельцина… …   Википедия

  • Реформы Петра I — Реформы Петра I  преобразования в государственной и общественной жизни, осуществлённые в период правления в России Петра I. Всю государственную деятельность Петра I условно можно разделить на два периода: 1696 1715 годы и 1715 1725.… …   Википедия

  • Реформы в экономике — (economic reforms) – один из элементов экономической политики государства. На протяжении длительного времени у нас была принята марксистская трактовка понятия реформы  (от лат. reformio, преобразую):   «более  или менее прогрессивное… …   Экономико-математический словарь

  • реформы в экономике — Один из элементов экономической политики государства. На протяжении длительного времени у нас была принята марксистская трактовка понятия реформы (от лат. reformio, преобразую): «более или менее прогрессивное преобразование, известный шаг к… …   Справочник технического переводчика

  • Реформы Александра II — Реформы Александра II  реформы 60 70 х годов XIX века в Российской империи, проведённые в царствование императора Александра II. В российской историографии известны как «Великие реформы». Основные преобразования: Крестьянская реформа 1861… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»