-
41 удачно начать
advgener. dare lo spunto (речь, рассказ и т.п.) -
42 ужасный
1) ( вызывающий ужас) orribile, terribile2) (трагичный, тяжёлый) tragico, gravissimo, terribile3) ( очень плохой) pessimo, orribile, terribileужасная погода — tempaccio м.
4) ( чрезвычайный) terribile, estremo* * *прил. разг.1) terribile, terrificante, raccapriccianteужа́сное известие — notizia raccapricciante
ужа́сное состояние — stato spaventoso
ужа́сные вещи — cose terribili
он говорит ужа́сные вещи (о + П) — dice peste e corna (di)
2) ( очень плохой) pessimo, cattivissimoужа́сная привычка — pessima abitudine
3) ( очень сильный) atroce; orrendo, orribile; tremendoужа́сная боль — atroce / tremendo dolore
ужа́сное зрелище — spettacolo orrendo
ужа́сная жара — caldo asfissiante
* * *adj1) gener. terrificante, allucinante (orrendo), shockante, shockizzante, orrido, atro, atroce, fiero, formidabile, immane, orrendo, orribile, raccapriccevole, spaventevole, spaventoso, terribile, tremendo2) colloq. birbone, maledetto -
43 уснащать выдумками
vironic. ricamare (рассказ, описание) -
44 Одиссея
Odissea.■ [lang name="Russian"]Название поэмы Гомера. Употребляется в значении: долгие странствования, приключения, рассказ о них.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > Одиссея
-
45 беда
[bedá] f. (pl. беды)1.1) guaio (m.), sciagura, disgraziaпопасть в беду: он попал в беду — gli è capitata una disgrazia
2) pred.:"К воскресенью рассказ не успеет, но это не беда, читатели не расстроятся" (А. Чехов) — "Il racconto non sarà pronto per domenica, ma non importa, i lettori non se la prenderanno" (A. Čechov)
2.◆"Тут же на беду поднялся ветер" (Л. Толстой) — "Per nostra sfortuna subito dopo si alzò il vento" (L. Tolstoj)
беда в том, что... — il guaio è che
3.◇пришла беда, отворяй ворота — le disgrazie non vengono mai sole
-
46 герой
[gerój] m.1."Печорин Лермонтова это герой нашего времени" (В. Белинский) — "Il Pečorin di Lermontov è l'eroe del nostro tempo" (V. Belinskij)
2) protagonista, personaggio principale (di romanzo, film, commedia)герой, от лица которого ведётся рассказ — io narrante
герой-любовник — "amoroso"
"С героем моего романа Без предисловий сей же час Позвольте познакомить вас" (А. Пушкин) — "E senza tanti preamboli permettete che vi presenti il protagonista del mio romanzo" (A. Puškin)
2.◆город-герой — città eroica (titolo conferito alle città che opposero una strenua resistenza alle truppe di Hitler)
-
47 динамичный
-
48 длинноватый
[dlinnovátyj] agg. (длинноват, длинновата, длинновато, длинноваты) -
49 интересный
[interésnyj] agg. (интересен, интересна, интересно, интересны)1) interessante, avvincente, curioso2) bello, attraenteон высокий, интересный — è alto, bello
3) n. интересное la cosa interessante -
50 косноязычный
[kosnojazýčnyj] agg. (косноязычен, косноязычна, косноязычно, косноязычны)che pronuncia male, che incespica parlando -
51 небольшой
-
52 несвязный
-
53 обстоятельный
[obstojátel'nyj] agg. (обстоятелен, обстоятельна, обстоятельно, обстоятельны)1) dettagliato, circostanziato"Не забывайте быть в ваших объясненьях со мной как можно обстоятельней" (Н. Гоголь) — "Non dimenticate di riferirmi dettaglio alcuno" (N. Gogol')
2) (ant.) ponderato, serio"Его слову верить можно, купец обстоятельный" (А. Островский) — "È un mercante serio, ti puoi fidare" (A. Ostrovskij)
-
54 правдивый
-
55 правдоподобный
[pravdopodóbnyj] agg. (правдоподобен, правдоподобна, правдоподобно, правдоподобны) -
56 складный
[skládnyj] agg. (складен, складна, складно, складны)1) logico, ben legato2) snello, ben fatto -
57 сочинять
[sočinját'] v.t. impf. (pf. сочинить - сочиню, сочинишь)1) comporre, scrivere2) (colloq.) inventare frottole -
58 тенденция
[tendéncija] f.tendenza, indirizzo (m.), orientamento (m.); preconcetto (m.)"Рассказ написан несколько жидковато: тенденция так и прёт" (А. Чехов) — "Il racconto è deboluccio, prevale l'orientamento ideologico" (A. Čechov)
-
59 условно
[uslóvno] avv."Обещание дать могу только условно: напишу рассказ с удовольствием, если не помешает болезнь" (А. Чехов) — "Prometto che scriverò il racconto: lo farò con piacere, a condizione che la malattia non me lo impedisca" (A. Čechov)
2)приговорить условно — (giur.) condannare con la condizionale
-
60 чепуховый
[čepuchóvyj] agg.di poco conto, che non vale niente
См. также в других словарях:
Рассказ — РАССКАЗ. Термин «Р.» в его жанровом значении обычно применяется ко всякому небольшому повествовательному прозаич. литературному произведению с реалистической окраской, содержащему развернутое и законченное повествование о каком либо отдельном… … Литературная энциклопедия
Рассказ — РАССКАЗ. В русской литературе обозначение более или менее определенного повествовательного жанра подзаголовком «рассказ» утверждается сравнительно поздно. Н. Гоголь, и Пушкин предпочитают название «повесть», там где мы могли бы сказать… … Словарь литературных терминов
рассказ — См. анекдот, книга, сказка по рассказам... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. рассказ анекдот, книга, сказка; повествование, описание, история, эпопея, повесть, очерк; притча … Словарь синонимов
РАССКАЗ — [аск], рассказа, муж. 1. Действие по гл. рассказать рассказывать (редк.). «Началось чаепитие, разговоры, рассказы губернских новостей.» Лесков. 2. Словесное описание, изложение каких нибудь событий. Рассказ очевидца. «Печален будет мой рассказ.»… … Толковый словарь Ушакова
рассказ — а, м. rasscasse f. Скорпена. Мак. 1908. Добыл я у знакомого рыбака с полведра красной рыбы, по местному рассказ называется, морские пучеглазые ерши, в придачу взял морского жирного угря, да пяток живых лангуст. С. Черный Настоящий буйабес. // Ч.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
РАССКАЗ — РАССКАЗ, малая форма эпической прозы, соотносимая с повестью как более развернутой формой повествования. Восходит к фольклорным жанрам (сказке, притче); как жанр обособился в письменной литературе; часто неотличим от новеллы, а с 18 в. и очерка.… … Современная энциклопедия
РАССКАЗ — малая форма эпической прозы, соотносимая с повестью как более развернутой формой повествования. Восходит к фольклорным жанрам (сказке, притче); как жанр обособился в письменной литературе; часто неотличим от новеллы, а с 18 в. и очерка. Иногда… … Большой Энциклопедический словарь
РАССКАЗ — РАССКАЗ, а, муж. 1. Малая форма эпической прозы, повествовательное произведение небольшого размера. Сборник рассказов. 2. Словесное изложение каких н. событий. Р. очевидца. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Рассказ — малая форма эпической прозы, соотносимая с повестью как более развернутой формой повествования. Восходит к фольклорным жанрам (сказке, притче); как жанр обособился в письменной литературе; часто неотличим от новеллы. Большой толковый словарь по… … Энциклопедия культурологии
РАССКАЗ — номер раз. Жарг. мол. Шутл. О неправдоподобном сообщении. Смирнов 2002, 184. Остаться на рассказах. Новг. Ирон. Не добиться желаемого. НОС 7, 29. Рассказывать рассказы. Кар. Лгать, рассказывать небылицы. СРГК 5, 467 … Большой словарь русских поговорок
РАССКАЗ — РАССКАЗ. 1. Вид монологической речи, словесное изложение каких л. событий, повествование о виденном, слышанном или пережитом говорящим. Ср. лекция, доклад, речь, выступление. 2. Один из словесных методов обучения (общедидактическое понятие),… … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)