-
101 газовый режим
adjoil. Gasentlösungstrieb (режим работы нефтяной скважины), Gasexpansionstrieb (режим работы газовой залежи), Gastriebregime -
102 аварийное завершение
1. abend2. abnormal terminationзавершение цикла; выход из цикла — loop termination
3. emergency completionРусско-английский большой базовый словарь > аварийное завершение
-
103 специальный
1. specific2. technical3. separate4. ad hocспециальный комитет, комитет ад хок — ad hoc committee
специальные работы ; общественные работы — made work
5. adhoc6. nonspread7. nospread8. special; express9. especialСинонимический ряд:особый (прил.) особенный; особый -
104 временное прекращение
1) General subject: interim injunction (пользования товарным знаком по решению суда), intermission, intermittence, interruption, suspense2) Medicine: abeyance (напр. функции органа), suspension3) Military: standstill (военных действий)4) Law: abeyancy5) Accounting: interruption (деятельности)6) Politics: pause7) Oil: suspended (бурения скважины)8) Astronautics: black out9) Patents: interim injunction10) Makarov: interruption (какого-л. действия, работы и т.п.), pretermissionУниверсальный русско-английский словарь > временное прекращение
-
105 время перехода
1) Engineering: bridging time, transfer time, transition time (из одного состояния в другое)3) Information technology: transit time4) Metrology: transfer time (например, с одного режима работы на другой)5) Quality control: passage time6) Robots: transition time (робота из точки в точку)7) Electrical engineering: bridging time (реле) -
106 направление
1) General subject: area, area of focus (работы, деятельности, исследований и т.д.), aspect (окон в здании), assignment, bearings, course, current, direction, drift, heading, ism, lay, lie, line, process (АД), pronged attack, range, referral (на работу, к врачу), referral (к врачу и т.п.), routing, run (the run of the hills is N. E. - холмы тянутся на северо-восток), school, set (течения, ветра), stream, streamline (воздушного течения), style (в искусстве), tenor, thrust (в политике, стратегии и т.п.), tide, trend, way (look this way, please - посмотрите сюда, пожалуйста пройдите сюда, пожалуйста), discipline (AD), movement, order, shift constantly, strand (AD), recommendation (от семейного врача к специалисту), funnelling (чего-либо куда-либо, как действие), (деятельности) dimension2) Geology: guiding3) Biology: concept (исследований), training (роста растений), (куда-л.) targeting4) Aviation: (положения корпуса ВС) heading (Взято из В.П.Марасанов Англо-русский словарь по гражданской авиации), (Europe-Asia trade lane) trade lane5) Naval: clew, direction of current, set (течения), turn6) Medicine: appointment card, trend (напр. хода реакции)7) American: slant (журнала и т.п.)8) Military: axis, (по компасу) bearing, lane, link, link (радиосвязи), route, vector9) Engineering: conductor string, drive pipe, hand (витков спирали), head, relative heading, route, run (рудной жилы), sense, set (воздушного или водного потока), surface casing string, track10) Mathematics: directed set, pointing11) Law: channelization (действие), commitment (заключённого в место заключения), lead (расследования)12) Economy: tack, being sent13) Diplomatic term: sect14) Polygraphy: setwise, setwise (чтения строки)15) Psychology: squint16) Electronics: orientation17) Oil: conductor (обсадная колонна или труба), conductor (первая обсадная колонна), course (скважины), soil pipe, structural casing, surface casing, trend (пласта, сбросов или складчатости)18) Immunology: pathway19) Communications: displaying screen (трансляции)21) Cartography: alignment22) Business: determination, drive, flow, tendency23) Drilling: challenge (поисковых работ), condr (conductor), guide, quarter24) Sakhalin energy glossary: conductor (бурение скважин), conductor casing25) Oil&Gas technology surface pipe26) Polymers: crosswise direction27) Automation: guidance, leading, piloting, piloting action, sense (движения), way (вращения)28) Semiconductors: azimuth29) Sakhalin R: conductor (первая обсадная колонна)30) Aviation medicine: directivity31) Makarov: avenue, beam, directing, direction (ось), drift (развития), heading (корабля, самолёта), line (курс), line (ход), road, sense (вращения), set (движения), upset (движения), vein32) Gold mining: trending33) oil&gas: surface pipe (AD)34) Combustion gas turbines: direction (движения, действия силы и пр.) -
107 постепенное повышение
Sakhalin energy glossary: ramp-up (например, температуры, может быть: вывод скважины в режим работы на полную мощность)Универсальный русско-английский словарь > постепенное повышение
-
108 постепенное снижение
1) General subject: gradual decline2) Astronautics: gradual fall3) Advertising: phasing-out4) Sakhalin energy glossary: ramp-down (например, температуры, может быть: вывод скважины в режим работы на полную мощность)Универсальный русско-английский словарь > постепенное снижение
-
109 конструкция
n1) gener. Aufbau, Ausführung, Bauabnahme, Bauüberwachung, Entwicklung, Konstruktion2) geol. Gestaltung4) milit. Art, Auslegung, Fertigung, Konstruktionsanordnung5) eng. Ausbildung, Ausführungsart, Bau (напр. машины), Bauausführung, Bauwerk, bauliche Ausbildung, Bauart, Bauweise6) ling. Bildung7) mining. Ausgestaltung, Gestell8) road.wrk. Gebilde, Vorrichtung9) electr. konstruktiver Aufbau10) oil. Aufbau (скважины)11) atom. Anordnung12) patents. Konstruktion (техническая, юридическая)13) microel. Design (напр. ИС)14) f.trade. Bauform15) psychoan. Konstruktion (результат аналитической работы, который выходит за рамки интерпретации и дальше отстоит от исходного материала)17) shipb. Durchbildung, Formgestaltung18) cinema.equip. Aufbau (напр., микрофона) -
110 технические измерения
Универсальный русско-немецкий словарь > технические измерения
-
111 ball-type safety valve
скважинный клапан-отсекатель шарикового типа, применяемый для обеспечения безопасности работы эксплуатационной скважиныАнгло-русский словарь промышленной и научной лексики > ball-type safety valve
-
112 bit run
Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > bit run
-
113 downhole logging
Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > downhole logging
-
114 fishing depth
глубина, на которой производятся ловильные работы в стволе скважиныАнгло-русский словарь промышленной и научной лексики > fishing depth
-
115 tubing-retrievable safety valve
скважинный клапан-отсекатель шарикового типа, применяемый для обеспечения безопасности работы эксплуатационной скважиныАнгло-русский словарь промышленной и научной лексики > tubing-retrievable safety valve
-
116 wireline remote-controlled safety valve
скважинный клапан-отсекатель шарикового типа, применяемый для обеспечения безопасности работы эксплуатационной скважины.Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > wireline remote-controlled safety valve
-
117 период времени
1. time horizonсторожевой таймер; контрольное реле времени — watchdog timer
показывать время; показывать, который час — to tell the time
2. hoursкрайне неудобное время; — unearthly hour
свободное время; часы досуга — vacant hours
3. time4. distance of timeвремя, затраченное на выполнение рейса — block-to-block time
время установления сигнала; время успокоения — settling time
5. length of timeвремя реверсирования; время перемагничивания — reversal time
-
118 диспетчер
диспетчер1. диспетчер (иктаж-могай пашам, монь посна пункт гыч виктарыше да тергыше еҥ)Станцийысе диспетчер станционный диспетчер;
тӱҥ диспетчер главный диспетчер.
Диспетчер Тумеръялыш автобус кайышашым увертарыш. В. Микишкин. Диспетчер объявил об отправлении автобуса в Тумеръял.
Валентина – аҥысыр кӱртньӧ корнышто диспетчер. К. Березин. Валентина – диспетчер на узкоколейной железной дороге.
2. в поз. опр. диспетчерский, диспетчера (диспетчер дене кылдалтше)Диспетчер служба диспетчерская служба.
(Автомат) кажне скважинын пашам кузе ыштымыж нерген диспетчер пунктыш увертара. А. Мурзашев. Автомат передаёт состояние работы каждой скважины на диспетчерский пункт.
Смотри также:
диспетчерский
См. также в других словарях:
регулирование работы скважины — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN handling a wellwell production control … Справочник технического переводчика
регулирование режима работы скважины — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN well handlinghandling of well … Справочник технического переводчика
работы для возобновления или увеличения дебита скважины — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN well rejuvenating … Справочник технического переводчика
работы по возобновлению или увеличению дебита скважины — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN well rejuvenation … Справочник технического переводчика
работы по вызову или интенсификации притока из скважины — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN stimulation jobs … Справочник технического переводчика
работы по глушению скважины — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN well kill service … Справочник технического переводчика
работы по глушению фонтанирующей скважины — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN kick killing operation … Справочник технического переводчика
работы по кислотной обработке (скважины) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN acidizing job … Справочник технического переводчика
работы по очистке скважины — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN clean up jobs … Справочник технического переводчика
работы по цементированию (скважины) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN cementing jobs … Справочник технического переводчика
работы по чистке скважины — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN cleaning operations … Справочник технического переводчика