-
1 збирати підписи
-
2 підписи виборців
-
3 место
(в поезде, на пароходе) accommodation, habitat, place, point, position, room, site, spot, station* * *ме́сто с.
location; site, positionиме́ть ме́сто мат. — obtain, subsist, hold, occur, take placeиспо́льзовать производи́мую проду́кцию на ме́сте (для, …) — use the product captively (in …)на ви́дном ме́сте — in plain view; prominentlyпредупреди́тельные на́дписи должны́ быть вы́ставлены на ви́дном ме́сте — have caution signs posted in plain viewустанови́ть предупреди́тельную на́дпись на ви́дном ме́сте — display the caution sign prominentlyположи́ть, напр. инструме́нт стро́го на своё́ ме́сто — return, e. g., a tool to its appropriate placeпоменя́ть места́ми — exchange, change positionпоменя́в места́ми индукти́вности и ё́мкости в схе́ме, полу́чим ё́мкостную трёхто́чку — if the inductances and capacitances are exchanged in the circuit the result is a Colpitts oscillatorсопротивле́ния R1 и R2 в уравне́нии поменя́лись места́ми — the resistors R1 and R2 change position in the equationпо ме́сту — suit job [requirements]сверли́ть отве́рстия по ме́сту — drill the holes to suit job [requirements]асимптоти́ческое ме́сто мат. — asymptotic spotвака́нтное ме́сто1. lattice vacancy (in solids)2. shell vacancy (in atoms)ви́димое ме́сто астр. — apparent placeме́сто включе́ния эл. — point of connectionме́сто води́теля — driver seatме́сто в решё́тке крист. — lattice siteме́сто вы́хода ла́вы на штрек — gateheadгеографи́ческое ме́сто ( светила) — geographical positionгеометри́ческое ме́сто то́чек — locusгеометри́ческое ме́сто то́чек прикоснове́ния — tac-locusдействи́тельное ме́сто навиг. — true positionме́сто для ног — foot [leg] space, foot room, legroomме́сто для стоя́нки трансп. — standing place, standing roomме́сто изги́ба прок. — bent sectionме́сто изображе́ния, све́тлое тлв., кфт. — highlightме́сто изображе́ния, тё́мное тлв., кфт. — low lightи́стинное ме́сто астр. — true placeме́сто крепле́ния — attaching pointме́сто назначе́ния — destinationнепрогре́тое ме́сто ( в слитке) — cold spotме́сто, неудо́бное для рабо́ты — awkward positionме́сто остано́ва програ́ммы вчт. — breakpointме́сто отпа́йки — tap (point)ме́сто отправле́ния — point of departureме́сто перегре́ва ( в слитке) — hot spotме́сто переда́чи свз. — sending endме́сто пересече́ния — point of intersectionподсто́пное ме́сто лес. — pile bottomпоса́дочное ме́сто маш., мех. — location; ( в сборке деталей) mounting face, mounting seat; ( в уплотнительном устройстве) seal housingзаштифтова́ть поса́дочное ме́сто — control a location by dowelsме́сто приё́ма свз. — receiving endпряди́льное ме́сто ( в прядильной машине) — spinning positionме́сто пу́ска косм. — launching siteме́сто пути́, пучи́нное — soft spot of a trackрабо́чее, входя́щее ме́сто тлф. — position Aрабо́чее, ночно́е ме́сто тлф. — night [concentration] positionрабо́чее ме́сто опера́тора тлф. — (operators) positionрабо́чее, свобо́дное ме́сто тлф. — closed positionрабо́чее ме́сто с указа́телем номеро́в тлф. — call indicator positionрабо́чее, тастату́рное ме́сто тлф. — key pulser positionрабо́чее, уче́бное ме́сто тлф. — practice [learner's] positionме́сто самолё́та [МС] — the position of an aeroplane, a fixопределя́ть ме́сто самолё́та — obtain [establish] a fixопределя́ть ме́сто самолё́та по наблюде́нию, напр. двух звёзд или свети́л — obtain a fix from, e. g., two selected stars or celestial bodiesопределя́ть ме́сто самолё́та счисле́нием пути́ — obtain the position of an aeroplane [a fix] by dead reckoningпредвычисля́ть ме́сто самолё́та — advance the position (of an aeroplane)теку́щее ме́сто самолё́та изобража́ется неподви́жным и́ндексом — the position of the airplane is continuosly given by the airplane symbolме́сто самолё́та, действи́тельное — ground positionсидя́чее ме́сто трансп. — seat, placeспа́льное ме́сто мор. — (sleeping) berthсре́днее ме́сто астр. — mean placeме́сто стоя́нки самолё́тов — parking areaме́сто схожде́ния путе́й — bottleneckсчисли́мое ме́сто навиг. — dead reckoned [DR] positionтруднодосту́пное ме́сто — out-of-the-way place, hard-to-reach placeме́сто устано́вки изоли́рующих сты́ков за крестови́ной свз. — fouling point -
4 надпись
caption, lettering, title* * *на́дпись ж.
inscriptionмаршру́тная на́дпись авто — destination indicatorпредупреди́тельная на́дпись ав. — (на пластинке из металла, оргстекла и т. п.) placard; ( краской по трафарету) stencil; ( методом декалькомании) decalна́дпись с подсве́том — illuminated signэксплуатацио́нная на́дпись — legend; ав. maintenance stencilвсе эксплуатацио́нные на́дписи сде́ланы по трафаре́ту — all legends are paint-stenciled -
5 удостоверять
удостоверя́ть гл.
certifyнастоя́щим удостоверя́ется, что … — this is to certify that …удостоверя́ть по́длинность — authenticateудостоверя́ть по́длинность по́дписи — authenticate a signature -
6 крестик
м.1) ( знак в форме креста) crossпоста́вить кре́стик вме́сто по́дписи — make one's cross
поме́тить пусто́е по́ле кре́стиком — cross the empty box
вышива́ть кре́стиком — cross-stitch
2) (крест, носимый на шее) cross ( on a chain), (small) crucifix3) полигр. ( знак отсылки) dagger -
7 наскальный
наска́льные рису́нки [на́дписи] — rock paintings [carvings]; petroglyphs научн.
-
8 образец
м.1) ( показательный экземпляр) standard, model ['mɒ-]; pattern; ( единичное изделие) specimenпрекра́сный образе́ц (рд.) — beautiful piece / specimen (of)
по образцу (рд.) — after / on / upon the model / pattern (of)
сле́довать одному́ и тому́ же образцу́ — follow the same pattern
по одному́ образцу́ — after / on the same pattern
образе́ц по́дписи — specimen signature
образе́ц шва — stitch pattern
образе́ц изобрете́ния — example of the invention
2) ( пример для подражания) example; modelстать образцо́м (для) — become a model (for)
он показа́л образе́ц (рд.) — he set a brilliant example (of)
3) ( проба) sampleобразе́ц кро́ви — blood sample
образе́ц для ана́лиза — assay
образе́ц для испыта́ний — test sample
••нове́йшего образца́ — of the latest pattern
-
9 отказываться
несов. - отка́зываться, сов. - отказа́ться; (от)1) (тж. + инф.; не соглашаться) refuse (d; + to inf), decline (d; + to inf); (отвергать тж.) reject (d)отка́зываться вы́слушать кого́-л — refuse to listen to smb
отка́зываться от предложе́ния — refuse / decline / reject an offer
отка́зываться от приглаше́ния — refuse / decline an invitation
отка́зываться от вое́нной службы по причи́не свои́х убежде́ний — be a conscientious [-nʃɪ-] objector
2) (отменять свои решения, действия, планы) give up (d); renounce (d)отка́зываться от свое́й то́чки зре́ния — renounce one's point of view
отка́зываться от попы́тки — renounce / abandon an attempt
отка́зываться от борьбы́ — give up the struggle
отка́зываться от свои́х пла́нов — abandon one's plans
отка́зываться от поли́тики (рд.) — abandon the policy (of)
отка́зываться от свои́х притяза́ний (на вн.) — renounce [waive, write off] one's claims (to)
отка́зываться от сде́ланного зака́за (гостиницы, билетов) — cancel one's reservation / booking
3) ( лишать себя) renounce (d); give up (d); repudiate (d); ( от власти) abdicate (d); ( от права) relinquish (d)отка́зываться от свое́й до́ли (в предприятии и т.п.) — relinquish one's share (in)
отка́зываться от до́лжности — leave [give up; resign; relinquish] one's position / post / office
4) ( отрекаться) repudiate (d)отка́зываться от сы́на — repudiate a son
отка́зываться от свое́й по́дписи — deny one's signature
отка́зываться от свои́х слов — retract one's words; go back on one's word
••не откажу́сь, не отказа́лся бы — I won't say no, I don't mind if I do
-
10 подпись
ж.поста́вить свою́ по́дпись (под тв.) — put one's signature (to), affix one's signature (to)
под э́тим соглаше́нием стоя́т по́дписи (рд.) — this agreement bears the signatures (of)
за по́дписью (рд.) — signed [saɪnd] (by)
за по́дписью и печа́тью — signed and sealed
См. также в других словарях:
35.040 — Набори знаків і кодування інформації ГОСТ 34.310 95 Информационная технология. Криптографическая защита информации. Процессы выработки и проверки электронной цифровой подписи на базеассиметричногокриптографического алгоритма ГОСТ 34.311 95… … Покажчик національних стандартів
надпись — надпись, надписи, надписи, надписей, надписи, надписям, надпись, надписи, надписью, надписями, надписи, надписях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
подпись — подпись, подписи, подписи, подписей, подписи, подписям, подпись, подписи, подписью, подписями, подписи, подписях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
подпись — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? подписи, чему? подписи, (вижу) что? подпись, чем? подписью, о чём? о подписи; мн. что? подписи, (нет) чего? подписей, чему? подписям, (вижу) что? подписи, чем? подписями, о чём? о подписях 1.… … Толковый словарь Дмитриева
орхоно-енисейские надписи — тюркоязычные надписи VII XI вв. на скалах, каменных плитах, бытовых предметах в Монголии, Южной Сибири, Средней Азии. Названы по находкам в долинах рек Орхон и Енисей. * * * ОРХОНО ЕНИСЕЙСКИЕ НАДПИСИ ОРХОНО ЕНИСЕЙСКИЕ НАДПИСИ, тюркоязычные… … Энциклопедический словарь
надпись — (3 ж), Р., Д., Пр. на/дписи; мн. на/дписи, Р. на/дписей … Орфографический словарь русского языка
подпись — (3 ж), Р., Д., Пр. по/дписи; мн. по/дписи, Р. по/дписей … Орфографический словарь русского языка
подпись — A сущ; 26 см. Приложение II по/дписи мн. по/дписи по/дписей … Словарь ударений русского языка
ДСТУ ETSI TS 101 733:2009 — Електронні підписи й інфраструктури (ESI). Розширені електронні CMS підписи (CAdES) (ETSI TS 101 733:2008, IDT) [br] НД чинний: від 2011 07 01 Зміни: Технічний комітет: ТК 20 Мова: Метод прийняття: Переклад Кількість сторінок: 80 Код НД згідно з… … Покажчик національних стандартів
ДСТУ ETSI TS 101 903:2009 — Електронні підписи й інфраструктури. Розширені електронні XML підписи (XAdES) (ETSI TS 101 903:2006, IDT) [br] НД чинний: від 2011 07 01 Зміни: Технічний комітет: ТК 20 Мова: Метод прийняття: Переклад Кількість сторінок: 96 Код НД згідно з ДК 004 … Покажчик національних стандартів
Подделка подписи — Подпись. Подделка подписи имитация чьей либо подписи другим человеком. В большинстве стран запрещено подделывать подписи на официальных документ … Википедия