-
1 ПРОТЯНУТЬ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ПРОТЯНУТЬ
-
2 протянуть
протянуть 1. (натянуть) spannen vt, ziehen* vt 2. (вытянуть вперёд) (aus) strecken vt; reichen vt (подать) протянуть руку кому-л. jem. (D) die Hand reichen 3. разг. (продлить) in die Länge ziehen* vt 4. (сказать медленно) gedehnt sagen vt а протянуть ноги разг. abkratzen vi, ins Graß beißen* больной недолго протянет разг. der Kranke lebt nicht mehr lange -
3 протянуть
протянуть (εκ)τείνω, τραβώ* απλώνω (простирать)' \протянуть руку τείνω το χέρι* * *(εκ)τείνω, τραβώ απλώνω ( простирать)протяну́ть ру́ку — τείνω το χέρι
-
4 протянуть
протянутьשָלַח [לִשלוֹחַ, שוֹלֵחַ, יִשלַח]; הוֹשִיט [לְהוֹשִיט, מוֹ-, יוֹ-]* * *להאריךלהמתח להשכיב להשתרע להתקיים למתוח -
5 протянуть
кашидан, дароз кардан, тӯл додан, кашол додан -
6 протянуть
протянуть см. также протягивать -
7 протянуть
-
8 протянуть
339a Г сов.несов.протягивать 1. что üles panema, tõmbama; rajama, viima, juhtima; \протянуть верёвку для белья pesunööri üles panema, \протянуть телефонную линию telefoniliini üles panema, \протянуть канал до реки kanalit jõeni kaevama v juhtima v välja viima, \протянуть дорогу до посёлка teed asulani rajama;2. что, (к) кому ette v välja sirutama, ulatama, küünitama; \протянуть руку вперёд kätt ette sirutama, \протянуть руку на прощанье hüvastijätuks kätt ulatama;3. что, сквозь v через что läbi tõmbama (ka tehn. metalle survega töötlema); \протянуть нитку сквозь игольное ушко niiti nõelasilmast läbi tõmbama v ajama;4. что tõmbekammiga lõikama;5. что kõnek. edasi v paigast tirima v vedama v tõmbama, lohistama; \протянуть воз пять метров koormat viis meetrit edasi vedama v tirima;6. что, без доп. venitama (что, с чем ka kõnek. ülek.), venitades hääldama v ütlema; \протянуть ноту nooti venitama v pikemalt hoidma, \протянуть дело до осени asja sügiseni venitama, \протянуть время до обеда lõunani (välja) venitama;7. 339b kõnek. vastu pidama; старик протянул ещё десять лет vanataat pidas veel kümme aastat vastu, больной долго не протянет haige enam kaua vastu ei pea;8. 339b jah. (üle, mille kohal) lendama (lindude kohta);9. кого ülek. madalk. (ajalehes, koosolekul) nahutama v pähe andma;10. кого, чем madalk. kellele äigama, kellel üle küüru tõmbama; ‚\протянуть ноги madalk. koibi välja sirutama v sirgu ajama, kõrvu pea alla panema, vedru välja viskama;\протянуть руку помощи abistavat kätt ulatama -
9 протянуть
сов. В1) stendere vi (a), tendere vtпротянуть руку — tendere / porgere la mano a qdпротянуть ноги — distendere le gambe3) ( дать) dare vtпротянуть книгу — porgere / dare / offrire / allungare un libro4) тех. trafilare vt5) (сказать, спеть протяжно) pronunciare lentamente, tirare parole6) разг. ( затянуть) tirare / mandare per le lunghe; traccheggiare vi (a) ( редко)он не протянет больше месяца — gli danno non più di un mese8) прост. ( раскритиковать)протянуть в газете — stroncare sul giornaleпротянуть кнутом — dare / misurare una frustata••протянуть ноги — tirare le cuoia / i calziniпротянуть руку (помощи) — porgere / tendere la mano -
10 протянуть
сов.1. что кашидан, дароз кардан, тӯл додан, кашол додан (кардан); протянуть верёвку через двор арғамчинро ба рӯи ҳавлӣ кашидан; протянуть телефонную линию сими телефон кашидан2. что дароз кардан, бурдан; протянуть руку даст дароз кардан, даст бурдан3. кого-что (подать) дароз кардан, додан, бардошта (гирифта) додан; он протянул мне свою тетрадь вай ба ман дафтарашро дод (дароз кард)4. что тех. сим кашидан, мафтул сохтан; протянуть проволоку симро кашида баровардан5. что разг. (протащить, продвинуть) кашола карда овардан (бурдан), ба пеш тела додан (овардан), ба пеш ҷунбондан (ҳаракат кунондан)6. что дуру дароз кашидан; протянуть ноту нотаро кашидан // (произнести протяжно) мад кашида (хоида-хоида) гуфтан7. что разг. кашол додан, ба таъхир андохтан, тӯл додан, дер мондан, гузарондан; протянуть время вақтро гузарондан; протянуть дело корро кашол додан, корро тӯл додан8. что и без доп. разг. умр дидан, зиида мондан; больной долго не протянет бемор бисёр умр намебинад9. охот, (о птицах) парида гузаштан, парвоз карда гузаштан10. кого прост. задан, шаллоқ (шатта) задан протянуть ноги прост, пой ба қибла шудан, мурдан; \протянуть руку [помощи] кому дасти ёрӣ дароз кардан -
11 протянуть
протянуть руку ( за чем-либо) — avancer le brasпротянуть кому-либо руку — tendre ( или donner) le bras à qn; tendre la main à qn ( для пожатия)3) ( подать) tendre vt5) ( сказать протяжно) prononcer vt d'une voix traînante6) ( о больном) разг.7) ( раскритиковать) разг. éreinter vt••протянуть ноги ( умереть) — s'en aller les pieds devant -
12 протянуть
сов.1) ( что) сузу, тарту, үткәрү2) ( кого-что) сузу3) разг. ( что) озакка сузу4) ( что) сузып әйтү5) разг. сузу, тору, яшәү•- протянуть руку
- протянуть руку помощи -
13 протянуть
ρ.σ.μ.1. τεντώνω, τείνω• απλώνω•протянуть руку τεντώνω το χέρι•
протянуть руку кому δίνω χέρι βοήθειας σε κάποιον•
протянуть телефонную линию απλώνω τηλεφωνική γραμμή.
2. τραβώ, έλκω, σύρω.3. παρατραβώ, παρελκύω, παρατείνω (ήχο, φωνή κ.τ.τ.).4. καθυστερώ, τρενάρω•протянуть дело τρενάρω την υπόθεση.
5. ζω•он долго не -нет αυτός δε θα ζήσει πολύ, δε θα πάειμακριά.
6. (κυνηγ.) πετώ (για πτηνά).7. μτφ. κριτικάρω•протянуть в газете κριτικάρω στην εφημερίδα.
8. (απλ.) μαστιγώνω, φραγγελώνω.εκφρ.протянуть ноги – τα τεντώνω (τα πόδια), πεθαίνω.1. τεντώνομαι• απλώνομαι.2. εκτείνομαι, επεκτείνομαι• τραβώ•дорога протянутьлась на сотни километров ο δρόμος τράβηξε εκατοντάδες χιλιόμετρα.
3. ξαπλώνω•протянуть на диван ξαπλώνω φαρδιά-πλατιά στο ντιβάνι.
4. διαρκώ• συνεχίζομαι. || τρενάρω•это дело -ется αυτή η υπόθεση θα τρενάρει.
-
14 протянуть
1. сов. чтоһуҙыу, тартыу, үткәреү2. сов. чтоһуҙыу, һоноу3. сов. тех.изготовить путём волоченияһуҙыу4. сов. что, с чем и без доп.; разг.оҙаҡҡа һуҙыу5. сов. что, с чем и без доп. разг.протащитьһөйрәп алып барыу (китеү)6. сов. с чем и без доп. разг.йәшәү, тороу, һуҙыупротянуть ноги — аяҡ һоноу, үлеү
-
15 протянуть
* * *«не хочу», — протянул он
— «не хачу», — працягнуў ён -
16 протянуть
1)2)3)4) ( промедлить)5) разг. ( прожить)Как больной? - Долго не протянет. — Сырқаттың халі қалай? - Көпке ұзамайды. Ұзаққа бармайды
6) ( проехать)7) ( ударить с оттяжкой) -
17 протянуть
1. outstretch2. draw3. stretch; extend; hold out; pass; drawl; turn upумереть, протянуть ноги — pip out
протяни руку!, дай лапу! — put out your paw!
4. extend5. put out6. reachСинонимический ряд:1. помедлить (глаг.) помедлить; помешкать; потянуть; потянуть волынку; потянуть время; потянуть канитель; проканителить; проканителиться; промедлить; промешкать; протянуть волынку; протянуть время; протянуть канитель2. провести (глаг.) провести; проложить3. прожить (глаг.) продышать; прожить; проскрипеть; просуществовать4. простереть (глаг.) простереть5. хлестнуть (глаг.) вытянуть; жигануть; ожечь; опоясать; перепоясать; перетянуть; полоснуть; стегануть; стегнуть; хлестануть; хлестнуть -
18 протянуть
1) General subject: drawl, extend, hold out, live out (о больном), outlast, outstretch, pass, stretch, stretch out, die (протянуть ноги - kick the bucket), drag out (in sense delay, hesitate, procrastinate), kick (протянуть ноги - kick the bucket), last (он долго не протянет (о больном) — he won't last, hold out, linger long), linger, offer (протянуть газету - offer, hold out a newspaper), proffer (предлагать), reach for, turn up (протянуть ноги - turn up one's toes), stretch out (руку, ногу)2) Engineering: broach3) Mathematics: prolong4) Railway term: pull along -
19 протянуть
I, сов., что
1. шэщIын; протянуть веревку кIапсэр шэщIын
2. хуэшиин; протянуть руки Iэхэр хуэшиин
3. кIыхьлIыхь щIын, зэпышын, гъэгувэн; протянуть дело Iуэхур кIыхьлIыхь щIын; протянуть звук макъыр зэпышын -
20 протянуть
сов. что1. (натянуть) пщэн, къудыинпротянуть телефонную линию телефон линие пщэн2. пщэинпротянуть обе руки IитIури пщэин3. перен. (продлить какой-л. рок) хэгъэхъонпротянуть время уахътэм хэгъэхъон
См. также в других словарях:
ПРОТЯНУТЬ — протяну, протянешь, сов. (к протягивать). 1. что. Натянут, растянуть на какое–н. расстояние или вдоль чего–н. Веревку протянули через двор. || Провести, проложить на каком–н. расстоянии. Телефонную линию протянули на много километров. 2. что.… … Толковый словарь Ушакова
протянуть — См … Словарь синонимов
протянуть — Протянуть ноги 1) лежа на чем н., вытянуть ноги; 2) перен. умереть (разг.). Не может волк ни охнуть, ни вздохнуть; пришло хоть ноги протянуть. Крылов … Фразеологический словарь русского языка
ПРОТЯНУТЬ — ПРОТЯНУТЬ, яну, янешь; янутый; совер. 1. что. Натянуть на каком н. расстоянии или вдоль чего н., проложить на какое н. расстояние. П. линию связи. 2. что. Вытягивая, выставить в каком н. направлении. П. руки к огню. П. руку помощи (перен.: прийти … Толковый словарь Ожегова
протянуть — время • приближение / удаление … Глагольной сочетаемости непредметных имён
протянуть — ПРОТЯГИВАТЬ/ПРОТЯНУТЬ ПРОТЯГИВАТЬ/ПРОТЯНУТЬ, простирать/ простереть … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
протянуть — ПРОТЯГИВАТЬ, аю, аешь; несов.; ПРОТЯНУТЬ, яну, янешь, сов., что (обычно ноги, лапти, копыта, костыли, сандалетки, колодки, ходули, сапожки и т. п.). Умирать … Словарь русского арго
протянуть — тяну, тянешь; протянутый; нут, а, о; св. кого что. 1. (нсв. также тянуть). что. Натянуть, растянуть на какое л. расстояние, в каком л. направлении. П. верёвку для белья. Через весь зал протянут серпантин. Держаться за протянутые вдоль палубы… … Энциклопедический словарь
протянуть — , ну, нет, сов. кого. То же, что продернуть. ◘ Протянуть в газете. МАС, т. 3, 539. “Протянул” (Назв. статьи). РКК, 1925, № 5, 81 … Толковый словарь языка Совдепии
протянуть — тяну/, тя/нешь; протя/нутый; нут, а, о; св. см. тж. протягивать, протягиваться, протягивание, протяжка кого что 1) ( … Словарь многих выражений
Протянуть руку — (иноск.) помириться. Ср. Не могъ онъ заново отдаться этой женщинѣ... Протянуть ей руку готовъ, но вѣдь ей не то нужно. «Или все или ничего» какъ всегда было въ ней и всегда будетъ. Боборыкинъ. Василій Теркинъ. 3, 29 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)