-
1 прозвище человека с зубным мостом
Jargon: tinsel-teethУниверсальный русско-английский словарь > прозвище человека с зубным мостом
-
2 имя или прозвище человека
Jargon: handle (My handle is Goober. You can call me Goob. Моё имя Губер. Можешь звать меня Губ.)Универсальный русско-английский словарь > имя или прозвище человека
-
3 прозвище огромного человека
прозвище огромного человекаעוֹג ז' -
4 прозвище рыжеволосого человека
Australian slang: blueУниверсальный русско-английский словарь > прозвище рыжеволосого человека
-
5 широко распространённое прозвище любого человека по фамилии Патерсон
Australian slang: Banjo (Paterson)Универсальный русско-английский словарь > широко распространённое прозвище любого человека по фамилии Патерсон
-
6 уничижительное прозвище альтернативщика, то есть человека, выбравшего не военную, а альтернативну
adjgener. Urinkellner (соответствующее жаргонное слово вряд ли существует в РФ, поскольку в РФ данный вид госслужбы почти не развит)Универсальный русско-немецкий словарь > уничижительное прозвище альтернативщика, то есть человека, выбравшего не военную, а альтернативну
-
7 кличка
-
8 Dicke
I
f <-, -en> обыкн sg1) полнота, тучность (человека)2) толщинаeine Dícke von 10 cm — толщина 10 см
3) тк sg редк густота (волос, тумана и т. п.)
II
sub m, f1) толстяк, толстуха2) без артикля прозвище (человека, кошки, собаки) -
9 harefoot
[ʹheə|fʋt] n (pl -feet [-{ʹheə}fi:t]) уст.1. длинная узкая лапа ( у некоторых собак)2. длинноногий, быстроногий ( прозвище человека) -
10 harefoot
['heəfʊt]Общая лексика: быстроногий (прозвище человека), длинная узкая лапа (у некоторых собак), длинноногий -
11 tinsel-teeth
-
12 быстроногий
1) General subject: fleet foot, fleet footed, harefoot (прозвище человека), light footed, light heeled, light legged, light of foot, light-footed, light-heeled, nimble footed, nimble of foot, nimble-footed, swift, swift footed, swift of foot, swift-footed, tripping, wimble, wing footed, winged2) Poetical language: fleet of foot, fleet-foot, fleet-footed, wing-footed3) Bookish: fleet of toot4) Agriculture: light-legged5) Makarov: swift-foot -
13 кличка
lakap* * *ж1) ( животного) adсоба́ка по кли́чке Рекс — Reks adındaki köpek
2) ( прозвище человека) lakap (-bı)дать кли́чку кому-л. — lakap takmak
-
14 кличка
ж.1) ( имя животного) name ( of an animal)2) ( прозвище человека) nickname; alias; ( конспиративная) conspiratorial name -
15 ошвуй
белоголовый (кличка животных или прозвище человека). -
16 muggle
[mʌgl]сущ.1) амер.; разг. марихуана; сигарета с марихуаной; косякOffer our guest a muggle. — Предложи нашему гостю косячок.
Syn:2)а) маггл (прозвище человека, не наделённого магическими способностями - в серии детских романов Дж. К. Роулинг о Гарри Поттере)It's your bad luck you grew up in a family of the biggest Muggles I ever laid eyes on. — Тебе очень не повезло, что пришлось расти в семье величайших магглов, которых я когда-либо видел.
б) разг. простофиля, простак, недотёпа, "чайник", пентюх, лопух, лох -
17 кличка
-
18 кличка
-
19 ошвуй
ошвуйIбот. диал ромашка– Эй, ошвуй, свидетель лий! – Эй, ромашка, будь свидетельницей!
Сравни с:
ошвуйшудоIIразг. бутылка водки (букв. белоголовка)(Овокля:) Стапан родо, войнаш кайыме лӱмешетак ик ате ошвуйым налынам. М. Рыбаков. (Овокля:) Степан, тебе, как родственнику, по случаю твоего отъезда на войну я специально купила одну бутылку водки.
разг. белоголовый (кличка животных или прозвище человека) -
20 ошвуй
I бот. диал. ромашка. – Эй, ошвуй, свидетель лий! – Эй, ромашка, будь свидетельницей! Ср. ошвуйшудо.II разг. бутылка водки (букв. белоголовка). (Овокля:) Стапан родо, войнаш кайыме лӱ мешетак ик ате ошвуйым налынам. М. Рыбаков. (Овокля:) Степан, тебе, как родственнику, по случаю твоего отъезда на войну я специально купила одну бутылку водки.III разг. белоголовый (кличка животных или прозвище человека).
См. также в других словарях:
Прозвище — У этого термина существуют и другие значения, см. Кличка (значения). В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы мо … Википедия
Список персонажей вселенной Человека-паука — Человек паук (англ. Spider Man) популярный персонаж комиксов компании Marvel Comics, супергерой, борющийся с преступностью. Он имеет очень большое количество противников, союзников, а также друзей и коллег по работе в обычной жизни. Союзники … Википедия
Национальное прозвище — Служебный список статей, созданный для координации работ по развитию темы. Данное предупреждение не устана … Википедия
Список второстепенных персонажей Человека-паука — Человек паук (англ. Spider Man) популярный персонаж комиксов компании Marvel Comics, супергерой, борющийся с преступностью. Он имеет очень большое количество противников, союзников, а также друзей и коллег по работе в обычной жизни.… … Википедия
Муль (прозвище) — Муль пренебрежительное пейоративное прозвище, употребляемое представителями русскоязычного и молдавского населения ПМР, Молдавии, Одесской области в отношении молдаван, плохо говорящих по русски или говорящих с выраженным молдавским (румынским)… … Википедия
Бульбаши (национальное прозвище) — Бульбаш (множественное число бульбаши) прозвище белорусов, происходящее от белорусского слова бульба, картофель. По сведениям газеты «АиФ в Белоруссии», республика входит в десятку мировых лидеров по производству картофеля, а по выращиванию… … Википедия
Кукарекин — прозвище человека, к которому неоднократно уходила от мужа О. К. Сниткина, жена брата А. Г. Достоевской … Словарь литературных типов
Колесов — СОЛЯНОВ Колесов колесо плоский круг, обращающийся вокруг оси (Даль), переносно о человеке: о круглом лице, прозвище человека с кривыми ногами, прозвище непоседливого, беспокойного человека (который вертится как колесо), прозвище невысокой… … Русские фамилии
Солянов — КОЛЕСОВ СОЛЯНОВ Колесов колесо плоский круг, обращающийся вокруг оси (Даль), переносно о человеке: о круглом лице, прозвище человека с кривыми ногами, прозвище непоседливого, беспокойного человека (который вертится как колесо), прозвище невысокой … Русские фамилии
Огнивцев — Огнuвце то же, что огниво, кресало, из которого высекают огонь. Вероятно, прозвище горячего, вспыльчивого человека. (Ф). (Источник: «Словарь русских фамилий». («Ономастикон»)) ОГНИВЦЕВ Огнивце – то же, что огниво, кресало, которыми высекают… … Русские фамилии
Имя — I ср. 1. Наименование человека, даваемое ему при рождении и отличающее его от других. 2. Личное наименование человека с его отчеством, а также его фамилия. 3. Прозвище человека или кличка животного. 4. Словесное обозначение предмета, понятия,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой