-
1 арматура для предупреждения повреждений бетона при перевозках
neng. (в сжатой зоне бетона) TransportbewehrungУниверсальный русско-немецкий словарь > арматура для предупреждения повреждений бетона при перевозках
-
2 договор посредничества при перевозках
nУниверсальный русско-немецкий словарь > договор посредничества при перевозках
-
3 использование контейнеров при перевозках
necon. BehältereinsatzУниверсальный русско-немецкий словарь > использование контейнеров при перевозках
-
4 доплата за перевозку тяжеловесного груза при морских перевозках
necon. (свыше 2 т) SchwergutzuschlagУниверсальный русско-немецкий словарь > доплата за перевозку тяжеловесного груза при морских перевозках
-
5 коносамент при воздушных перевозках
nf.trade. LuftverkehrskonnossementУниверсальный русско-немецкий словарь > коносамент при воздушных перевозках
-
6 коносамент при речных перевозках
nbusin. BinnenkonnossementУниверсальный русско-немецкий словарь > коносамент при речных перевозках
-
7 отправка грузов транзитом при смешанных перевозках
necon. direkte Abfertigung, durchgehende AbfertigungУниверсальный русско-немецкий словарь > отправка грузов транзитом при смешанных перевозках
-
8 постановление о планировании и кооперации при грузовых перевозках
necon. TransportverordnungУниверсальный русско-немецкий словарь > постановление о планировании и кооперации при грузовых перевозках
-
9 убытки при морских перевозках
Универсальный русско-немецкий словарь > убытки при морских перевозках
-
10 конвенция об упрощении формальностей при грузовых перевозках
Übereinkommen n zur Vereinfachung der Förmlichkeiten im WarenverkehrНемецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > конвенция об упрощении формальностей при грузовых перевозках
-
11 портовые сборы
( при морских перевозках) Hafenabgaben, Hafengebühren, ( при перевозках по внутренним водным путям) HafengeldРусско-немецкий финансово-экономическому словарь > портовые сборы
-
12 портовые сборы
adj1) gener. Hafenabgaben, Hafengebühr2) econ. Hafenabgaben (при морских перевозках), Hafengebühren (при морских перевозках), Hafengeld (при перевозках по внутренним водным путям), Hafenzoll (при морских перевозках), Kaispesen3) busin. Hafengebühren (включают плату за водоизмещение судна, причальный сбор, издержки складирования груза), Kaiabgaben, Kaigebühren, Port Dues4) nav. Dockabgabe, Dockgebühr, Hafenabgabe5) shipb. Seehafentarife, Kaigeld, Kaikosten -
13 производительность
производительность ж. (предприятия, цеха) Betriebsleistung fпроизводительность ж. Durchsatz m; Durchsatzleistung f; Ergiebigkeit f; Fertigungsleistung f; Kapazität f; Leistung f; Leistungsfähigkeit f; Leistungsniveau n; Leistungsvermögen n; Lieferzahl f; Nutzungsgrad m; Produktionsausstoß m; Produktionskapazität f; Produktionsleistung f; Produktivität fпроизводительность ж. (напр., конвейера, крана) Förderleistung fпроизводительность ж. (напр., насоса, вентилятора) Förderstrom mпроизводительность ж. ВМ выч. Maschinenkapazität f; Rechenkapazität f; Rechnerkapazität f; Rechnerleistung fпроизводительность ж. резания Schneidleistung f; Schnittleistung f; Spanleistung f; Spanmengenleistung f; Zerspanleistung f; Zerspanungsleistung fБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > производительность
-
14 грузовое место
adj1) railw. Frachtstück, Ladeeinheit, Verpackungseinheit3) f.trade. Packstück (при перевозках товара)4) shipb. Frachtkollo -
15 производительность
n1) gener. Durchsatz (напр., печи, домны), Durchzugsmöglichkeit, Ertragfähigkeit (почвы), Ertragsfähigkeit (почвы), Förderstrom (напр. насоса), Produktivität, Arbeitsleistung2) comput. Arbeitsfähigkeit, Arbeitskapazität (вычислительной машины), Geschwindigkeit, Leistungsumfang, Verarbeitungsleistung (напр. компьютера)3) geol. Wirkung4) Av. Abgabeleistung, Arbeitsvermögen, Durchsatz (напр. гидросистемы), Förderleistung (напр. насоса), Förderleistungsvermögen (напр. насоса)5) eng. Ausbringen (машины), Ausbringung (машины), Ausstoßkapazität (машины), Durchsatz, Durchsatz, Durchsatz, Fertigungsleistung, Fördermenge (насоса), Kapazität, Leistungsniveau, Lieferung (машины), Lieferzahl, Nutzungsgrad, Transportkapazität (при перевозках), Volumenstrom, Effizienz, Leistung, Leistungsfähigkeit6) construct. Förderleistung (напр. вентилятора), Förderstrom (напр. вентилятора), Fördervolumen (вентилятора), Produktionsleistung, Förderung (напр. насоса)7) brit.engl. productivity8) railw. Förderleistung (напр. насоса)9) econ. Ausstoßleistung (напр. оборудования), Ergiebigkeit, wirtschaftliche Kapazität, Arbeitsmenge (в определённый отрезок времени), Ausbringung10) auto. Förderleistung (конвейера)11) hydrogr. Liefermenge (насоса), Lieferungsmenge (насоса)12) mining. Betriebsgröße (напр., шахты, карьера), Betriebsleistung (напр., вскрышных или добычных работ), Förderrate (скважины), Gewährleistung, Förderleistung13) road.wrk. Istleistung14) polygr. Produktion15) electr. Durchsatzleistung (ïå÷è), Durchsatzrate (вычислительной системы), Leistungswert16) oil. Durchsatz (напр. сепаратора), Fördermengenkapazität (насоса), Produktiv, Transportleistung (трубопровода)17) silic. Durchsatz (напр., мельницы)18) weld. Ausbringen (станка), Betriebsleistung (предприятия, цеха), Durchsatzmenge, Förderleistung (насоса), Lieferung (напр., насоса), Produktivität (сварки), geförderte Ölmenge (масляного насоса)19) busin. Mengenleistung, Leistungsvermögen20) product. Leistungsstärke21) microel. Performance, Verarbeitungsleistung (ÝÂÌ)22) f.trade. Betriebsleistung23) wood. Durchsatz (напр. сушильной камеры), Ertrag24) beer. Ausschlagmenge (варочного цеха)25) aerodyn. Effekt26) pmp. Ansaugvolumenstrom27) shipb. Produktionskapazität28) cinema.equip. Leistung (напр., проявочной машины) -
16 арматура
арматура ж., работающая на отрыв м. стр. Abreißbewehrung fарматура ж. Armatur f; Armierung f; Ausrüstung f; Ausstattung f; стр. Bewehrung f; мет. Bewehrungsstahl m; Umwehrung f; Zubehör nарматура ж., работающая на изгиб м. Biegebewehrung fарматура ж., работающая на кручение с. Drillungsbewehrung fарматура ж., работающая на сжатие с. стр. Druckbewehrung fарматура ж., работающая на растяжение с. gezogene Armierung fарматура ж., воспринимающая касательные напряжения Scherbewehrung fарматура ж., работающая на срез м. Scherbewehrung fарматура ж., работающая на сдвиг м. Schubbewehrung fарматура ж., работающая на скалывание с. Schubbewehrung fарматура ж., воспринимающая усадочные напряжения стр. Schwindbewehrung fарматура ж., работающая на растяжение с. Zugbewehrung fарматура ж. (в сжатой зоне бетона) для предупреждения повреждений бетона при перевозках Transportbewehrung fарматура ж. из пучка проволок (для предварительно напряжённых железобетонных конструкций) Spannseil nарматура ж. периодического профиля стр. Betonformstahl m; стр. Bewehrung f mit wechselndem Profil; Bewehrungsformstahl m -
17 вертикальная погрузка-выгрузка
( при контейнерных перевозках) "Lift-on-Lift-off"-VerfahrenРусско-немецкий финансово-экономическому словарь > вертикальная погрузка-выгрузка
-
18 промежуточное хранение
( при смешанных перевозках) Umschlagsspeicherung, ZwischenlagerungРусско-немецкий финансово-экономическому словарь > промежуточное хранение
-
19 конвенция
Übereinkommen n, Konvention f- конвенция об избежании двойного налогообложения
- конвенция об облегчении международного морского сообщения
- конвенция об определении таможенной стоимости товаров
- конвенция об упрощении формальностей при грузовых перевозках
- конвенция о взаимопомощи таможенных управлений Бельгии, Германии, Франции, Италии, Люксембурга и Нидерландов
- конвенция о контракте по международным автодорожным товарным перевозкам
- конвенция о международной организации гражданской авиации
- конвенция о пропускных книжках для товарных образцов
- конвенция о создании Совета таможенного сотрудничества в области таможенного законодательства и организации таможенного дела
- конвенция о таможенной стоимости товаров
- конвенция о таможенных облегчениях в пассажирском сообщении
- конвенция о тарифной номенклатуре для классификации товаров по таможенным тарифам
- конвенция по международной торговле защищёнными видами дикой флоры и фауны
- конвенция по психотропным веществамНемецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > конвенция
-
20 промежуточное хранение
adj1) comput. Zwischenspeichern3) railw. Zwischenlagerung (груза)5) IT. Zwischenspeicherung6) oil. Zwischenlagerung (продуктов), Zwischenstapelung (продуктов)7) food.ind. Zwischenlagern9) wood. Pufferung (заготовок в накопителе), Zwischenlagerung (на складе)Универсальный русско-немецкий словарь > промежуточное хранение
- 1
- 2
См. также в других словарях:
РБ 039-07: Обеспечение безопасности при транспортировании радиоактивных материалов (Справочный материал к Правилам безопасности при транспортировании радиоактивных материалов, НП-053-04) — Терминология РБ 039 07: Обеспечение безопасности при транспортировании радиоактивных материалов (Справочный материал к Правилам безопасности при транспортировании радиоактивных материалов, НП 053 04): 1. А1 1 С1. Определение соответствует… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Конвенция о международных перевозках по железной дороге — (англ. The Convention concerning International Carriage by Rail ) многостороннее международное соглашение по вопросам международной железнодорожной перевозки пассажиров и грузов [1]. Условное обозначение Бернской конвенции о международных… … Википедия
Требования к обеспечению качества и безопасности пищевых продуктов, материалов и изделий при их хранении и перевозках — к ним относятся: хранение и перевозки пищевых продуктов, материалов и изделий должны осуществляться в условиях, обеспечивающих сохранение их качества и безопасность; индивидуальные предприниматели и юридические лица, осуществляющие хранение,… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Административные формальности при воздушных перевозках — собирательный термин, относящийся к группе норм, регулирующих различные виды контроля (таможенного, санитарного, валютного, паспортного, иммиграционного, карантинного), а также действующим в аэропортах правилам, касающимся прибытия и убытия… … Энциклопедия техники
Давность Исковая При Международных Перевозках — срок, установленный для разбирательства в суде, арбитраже, третейском суде по нарушению прав по договору международной перевозки. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
утечка нефти (при танкерных перевозках) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN oil dumping … Справочник технического переводчика
ОПОЗНАВАТЕЛЬНАЯ ОКРАСКА ПРИ ПЕРЕВОЗКЕ ОПАСНЫх ГРУЗОВ АВТОМОБИЛЬНЫМ ТРАНСПОРТОМ — специальная окраска кузовов транспортных средств, автоцистерн, прицепов и полуприцепов цистерн, постоянно занятых на перевозках опасных грузов в установленные для этих грузов цвета с соответствующими надписями, напр.: при перевозке метанола… … Российская энциклопедия по охране труда
административные формальности при воздушных перевозках — административные формальности при воздушных перевозках собирательный термин, относящийся к группе норм, регулирующих различные виды контроля (таможенного, санитарного, валютного, паспортного, иммиграционного, карантинного), а также… … Энциклопедия «Авиация»
административные формальности при воздушных перевозках — административные формальности при воздушных перевозках собирательный термин, относящийся к группе норм, регулирующих различные виды контроля (таможенного, санитарного, валютного, паспортного, иммиграционного, карантинного), а также… … Энциклопедия «Авиация»
Требования к обеспечению качества и безопасности пищевых продуктов при их расфасовке, упаковке и маркеровке — к ним относятся: пищевые продукты должны быть расфасованы и упакованы такими способами, которые позволяют обеспечить сохранение качества и безопасность при их хранении, перевозках и реализации; индивидуальные предприниматели и юридические лица,… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Длинномерные грузы при ж/д перевозках — К длинномерным относят грузы, которые при размещении на одном вагоне выходят за пределы одной или обеих концевых балок его рамы более чем на 400 мм... Источник: Технические условия размещения и крепления грузов в вагонах и контейнерах (утв. МПС… … Официальная терминология