Перевод: с английского на украинский

с украинского на английский

(припиняє)

  • 41 away

    [ə'weɪ]
    adv
    1) означає віддалення від даного місця дале́ко, віддалі́к, здаля́ і т.п.

    away from home — дале́ко від домі́вки

    she is away — її́ нема́є вдо́ма

    far away — дале́ко-дале́ко

    2) означае рух, віддалення дале́ко геть

    to go away — піти́ геть

    to run away — побі́гти; утекти́

    to throw away — відкида́ти

    away with you! — забира́йся геть!

    away with it! — забері́ть це геть!

    3) означає зникнення, зруйнування

    to boil away — википа́ти

    to waste away, to pine away — ча́хнути

    to make away with — зни́щувати; убива́ти; усува́ти

    to pass away — прохо́дити, мина́ти; припиня́тися; помира́ти

    they worked away — вони́ продо́вжували працюва́ти

    - away back
    ••

    far and away — 1) незрівня́нно; набага́то 2) безсумні́вно, безпере́чно

    out and away — незрівня́нно, набага́то, зна́чно, дале́ко

    right away, straight away — нега́йно, відра́зу

    English-Ukrainian transcription dictionary > away

  • 42 bill

    I [bɪl] 1. n
    2) вузьки́й мис
    3) козиро́к ( кашкета)
    4) носо́к я́коря
    2. v
    цілува́тися дзьо́биками ( про голубів)

    to bill and coo — голу́битися, пе́сти́тися

    II [bɪl] 1. n
    1) законопрое́кт, білль

    to pass [to throw out] the bill — прийня́ти (відхили́ти) законопрое́кт

    2) програ́ма (концерту та ін.); афі́ша, плака́т, рекла́ма, рекла́мний листо́к
    3) раху́нок (за послуги, за крам тощо)

    padded bills — розду́ті раху́нки

    omnibus bill бух. — раху́нок по рі́зних стаття́х

    4) спи́сок, інвента́р; докуме́нт; по́свідка, свідо́цтво; до́відка

    bill of credit — акредити́в

    bill of entry — ми́тна деклара́ція

    bill of fare — ка́ртка меню́ ( в ресторані)

    bill of health — каранти́нне свідо́цтво

    bill of lading — накладна́, коносаме́нт

    bill of parcels — факту́ра, накладна́

    bill of sale — ку́пча, закладна́

    butcher's bill sl. — спи́сок уби́тих на війні́

    5) ве́ксель, тра́тта (тж. bill of exchange)

    short bill — короткотерміно́вий ве́ксель

    6) юр. по́зов

    to find a true bill — передава́ти спра́ву в суд

    to ignore the bill — припиня́ти спра́ву

    7) амер. банкно́та

    a five dollar bill — п'ятидо́ларова асигна́ція

    2. v
    1) розкле́ювати афі́ші ( оголошення); оголо́шувати в афі́шах
    2) амер. оголо́шувати, обіця́ти
    III [bɪl]
    1) заст. алеба́рда
    2) садо́ві но́жиці ( частіше billhook)
    3) соки́рка, сіка́ч

    English-Ukrainian transcription dictionary > bill

  • 43 bk

    1) (скор. від back) наза́д, у зворо́тному на́прямі
    2) (скор. від black) чо́рний
    3) (скор. від break)
    а) припи́нення
    б) припиня́ти

    English-Ukrainian transcription dictionary > bk

  • 44 break

    I [breɪk] 1. n
    1) о́твір; трі́щина, розко́лина, щі́ли́на
    2) амер. розко́л, розри́в ( стосунків)

    to make a break with smb. — порва́ти з кимсь стосу́нки

    3) прори́в
    4) пере́рва, па́уза
    5)

    break of day — світа́нок

    by the break of the day — на світа́нку

    6) тел. тире́-крапки́
    7) по́ми́лка на сло́ві; по́хибка

    to make a bad break — 1) зроби́ти по́ми́лку, схи́бити 2) збанкрутува́ти

    8) амер. рапто́ве зни́ження цін
    9) діал. вели́ка кі́лькість ( чогось)
    10) розм. шанс, можли́вість

    break in the clouds — про́мінь наді́ї

    2. v ( past broke; p. p. broken)
    1) лама́ти(ся); розбива́ти(ся); рва́ти(ся); розрива́ти(ся); руйнува́ти(ся); зла́мувати
    2) розсі́юватися, розхо́дитися, розступа́тися
    3) перерива́ти, припиня́ти (сон, мовчання, подорож)
    4) розпеча́тувати ( лист); відтика́ти, відкупо́рювати (пляшку, бочку)
    5) розоря́ти(ся)
    6) розмі́нювати ( гроші)
    7) злама́ти (опір, волю); осла́бити, підірва́ти (сили, здоров'я)
    8) проклада́ти (дорогу, шлях)
    9) осла́бнути
    10) порива́ти ( стосунки)
    11) пору́шувати (обіцянку, закон, правило)
    12) настава́ти

    day is breaking, day breaks — розвидня́ється

    13) перерива́тися, зрива́тися, лама́тися ( про голос)
    14) привча́ти ( до - to); дресирува́ти; об'їжджа́ти ( коня)
    15) позбавля́ти(ся); віду́чувати(ся) ( від - of); розжа́лувати
    16) скреса́ти (про кригу, річку)
    17) прорива́ти ( про нарив)
    18) вирива́тися, зрива́тися

    a cry broke from his lips — крик зірва́вся з його́ вуст

    19) побива́ти ( рекорд)
    20) ел. перерива́ти ( струм); вимика́ти; розмика́ти ( ланцюг)
    21) текст. м'я́ти, тіпа́ти, те́рти
    22) повідомля́ти, перека́зувати ( новину); розкрива́ти ( таємницю)
    - break down
    - break in
    - break off
    - break out
    - break through
    - break up
    - break with
    ••

    to break the back [the neck] of smth. — 1) зни́щити (занапасти́ти) щось 2) злама́ти о́пір чого́сь; здола́ти щось ду́же важке́

    to break a butterfly on the wheel — стріля́ти по горобця́х з гарма́ти

    to break the ground, to break fresh [new] ground — 1) підніма́ти (розо́рювати) цілину́ 2) проклада́ти нові́ шляхи́, розпочина́ти нову́ спра́ву, роби́ти пе́рші кро́ки ( в чомусь)

    to break loose — 1) вирива́тися на во́лю 2) зірва́тися з це́пу

    to break even — зали́ши́тися при свої́х ( у грі)

    who breaks pays — хто лама́є, той і пла́тить; хто завари́в ка́шу, той хай і їсть

    II [breɪk] n
    відкри́тий екіпа́ж з двома́ поздо́вжніми ла́вами

    English-Ukrainian transcription dictionary > break

  • 45 break off

    1) відла́мувати
    2) припиня́ти (розмову, знайомство)

    English-Ukrainian transcription dictionary > break off

  • 46 call off

    1) відклика́ти
    2) скасо́вувати, припиня́ти
    3) відклада́ти, перено́сити

    the game was called off — гру відкла́ли

    4) відверта́ти ( увагу)

    English-Ukrainian transcription dictionary > call off

  • 47 desist

    [dɪ'zɪst]
    v
    припиня́ти; перестава́ти; утри́муватися від

    English-Ukrainian transcription dictionary > desist

  • 48 dismiss

    [dɪs'mɪs]
    v
    відпуска́ти, звільня́ти; гна́ти, проганя́ти; розпуска́ти ( збори)

    to dismiss the subject — припиня́ти обгово́рення пита́ння

    to dismiss a thought — відмовля́тися від ду́мки

    dismissed! військ. — розійди́сь! ( команда)

    English-Ukrainian transcription dictionary > dismiss

  • 49 down

    I [daun] 1. adv
    вниз, дони́зу; внизу́, нанизу́

    to climb down — зла́зити, зліза́ти

    to flow down — стіка́ти

    down to the time of Shakespeare — (від на́ших часі́в) до епо́хи Шекспі́ра

    the death rate is very much down — сме́ртність зна́чно зни́зилась

    to read from the beginning down to the last chapter — чита́ти від поча́тку до оста́ннього ро́зділу

    to go down to the country — пої́хати в прові́нцію (на село́)

    down and out — розо́рений

    down at the heel(s) — із сто́птаними каблука́ми; бі́дно (неоха́йно) одя́гнений

    down in the mouth — у пога́ному на́строї, засму́чений

    down on the nail розм. — одра́зу, нега́йно

    down to the ground розм. — цілко́м, зо́всім

    down with...! — геть...!

    to come down on smb. — накида́тися на ко́гось, ла́яти кого́сь

    up and down — туди́ й сюди́

    to write down — записа́ти

    to fall down — впа́сти

    2. prep
    (вниз) по, за

    down the stream — за течіє́ю

    3. adj
    спрямо́ваний вниз

    down grade — у́хил залізни́чної ко́лії

    down train — по́їзд (по́тяг), що йде з (вели́кого) мі́ста

    4. v розм.
    1) спуска́ти(ся)
    2) кінча́ти

    to down tools — припиня́ти робо́ту

    3) збива́ти ( літак)
    4) перемага́ти, дола́ти, підкоря́ти
    5) ковта́ти

    to down medicine — проковтну́ти лі́ки

    5. n

    ups and downs — вибо́їни; мінли́вість до́лі, уда́чі й невда́чі

    II [daun] n
    пух, пушо́к
    III [daun] n
    відкри́та височина́, па́горб

    English-Ukrainian transcription dictionary > down

  • 50 drop

    [drɒp] 1. v
    1) па́дати
    2) к(р)а́пати
    3) промо́вити, сказа́ти (зауваження, слово)
    4) опуска́ти ( погляд); поту́пити ( очі)
    5) зни́жувати ( голос)
    6) упуска́ти; губи́ти
    7) припиня́ти (роботу, розмову і т.д.)
    8) розм. ки́дати (звичку, заняття і т.д.)

    drop it! — обли́ште! припині́ть!

    9) скида́ти ( з літака)
    10) пропуска́ти ( літеру)
    11) підво́зити, дово́зити

    I'll drop you at your door — я підвезу́ вас до (ва́шого) до́му

    12) програва́ти, втрача́ти ( гроші)
    - drop behind
    - drop in
    - drop into
    - drop out
    ••

    to drop asleep — засну́ти

    to drop short — 1) не вистача́ти 2) не досяга́ти мети́

    to drop smb. a line — черкону́ти кому́сь слівце́

    to drop a word in favour of smb. — замо́вити (заки́нути) за ко́гось слівце́

    to drop from the clouds — впа́сти, як сніг на го́лову

    to drop from sight — зни́кнути (ще́знути) з по́ля зо́ру

    2. n
    1) кра́пля
    2) зни́ження, паді́ння (про ціни і т.д.)

    a drop in temperature — зни́ження температу́ри

    3) ковто́к ( вина)
    4) льодяни́к, драже́, цуке́рка
    5) pl мед. кра́плі

    English-Ukrainian transcription dictionary > drop

  • 51 dwarf

    [dwɔːf] 1. n
    1) ка́рлик
    2) ка́рликова твари́на (росли́на)
    3) міф. гном; пігме́й
    2. adj
    ка́рликовий
    3. v
    заважа́ти ро́стові; припиня́ти ро́звиток

    English-Ukrainian transcription dictionary > dwarf

  • 52 end

    [end] 1. n
    1) кіне́ць; край; фіна́л; закі́нчення

    to put an end to — покла́сти край, припини́ти

    to make both ends meet — зво́дити кінці́ з кінця́ми

    2) смерть, кончи́на
    3) результа́т, на́слідок
    4) на́мір; мета́

    to gain one's end — досягти́ мети́

    to be at one's wits' end — розгуби́тися

    on end — підря́д, без пере́рви

    3 hours on end — 3 годи́ни підря́д

    2. v
    кінча́ти(ся)

    end off, end up — закі́нчуватися, припиня́тися

    English-Ukrainian transcription dictionary > end

  • 53 lay off

    1) зніма́ти ( одяг)
    2) відклада́ти
    3) розм. звільни́ти з робо́ти ( тимчасово)
    4) відпочива́ти
    5) sl. припиня́ти, перестава́ти

    English-Ukrainian transcription dictionary > lay off

  • 54 leave

    I [liːv] n
    1) до́звіл

    by your leave — з ва́шого до́зволу

    leave out — до́звіл на ви́хід

    leave off — до́звіл піти́ з робо́ти (зміни́тися з чергува́ння)

    I take leave to say — беру́ на се́бе сміли́вість сказа́ти

    2) відпу́стка (тж. leave of absence)

    on leave — у відпу́стці

    on sick leave — у відпу́стці че́рез хворо́бу

    3) від'ї́зд, відхі́д; проща́ння
    4) attr.

    leave travel військ. — пої́здка у відпу́стку; пове́рнення з відпу́стки

    ••

    to take French leave — піти́ не проща́ючись (непомі́тно)

    to take leave of one's senses — з'ї́хати з глу́зду

    II [liːv] v ( past і p. p. left)
    1) покида́ти; залиша́ти

    to leave in the lurch — зали́ши́ти в біді́

    2) від'їжджа́ти, переїжджа́ти

    my sister has left for Moscow — моя́ сестра́ пої́хала до Москви́

    when does the train leave? — коли́ відхо́дить по́їзд (по́тяг)?

    3) залиша́ти в тому́ ж ста́ні

    the story leaves him cold — оповіда́ння не звору́шує його́

    I should leave that question alone if I were you — на ва́шому мі́сці я не торка́вся б цього́ пита́ння

    4) заповіда́ти, залиша́ти ( в спадщину)
    5) припиня́ти

    it is time to leave talking and begin acting — час переста́ти розмовля́ти і почина́ти ді́яти

    leave it at that! розм. — обли́ште!; го́ді!

    - leave off
    - leave out
    - leave over
    ••

    to leave open — залиша́ти неви́рішеним (відкри́тим)

    to leave oneself wide open амер. — підста́вити себе́ під уда́р

    it leaves much to be desired — (це) залиша́є бажа́ти кра́щого

    III [liːv] v
    вкрива́тися ли́стям

    English-Ukrainian transcription dictionary > leave

  • 55 let up

    розм.
    1) сла́бнути
    2) припиня́ти, залиша́ти

    English-Ukrainian transcription dictionary > let up

  • 56 never-ceasing

    [ˌnevə'siːzɪŋ]
    adj
    безпере́рвний; що не припиня́ється

    English-Ukrainian transcription dictionary > never-ceasing

  • 57 nonsuit

    [ˌnɒn's(j)uːt] 1. n юр.
    припи́нення по́зову
    2. v
    відмовля́ти в по́зові; припиня́ти спра́ву

    English-Ukrainian transcription dictionary > nonsuit

  • 58 off

    1. [ɒf] ( повна форма), [əv] ( редукована форма); adv вказує на
    1) відхід, відбуття; відокремлення

    we must be off — ми пови́нні вируша́ти

    off with you! — забира́йтеся геть!

    they are off — вони́ пішли́

    ten miles off — за де́сять миль

    3) припинення, завершення дії

    to break off work — припини́ти робо́ту

    to finish off — покінчи́ти

    4) вимикання, роз'єднання апарата

    to switch off the television set — ви́мкнути телеві́зор

    to take off a hat — ски́нути капелю́х

    2. [ɒf] ( повна форма), [əv] ( редукована форма); prep вказує на

    two miles off the town — на ві́дстані двох миль від мі́ста

    she took her books off the table — вона́ забра́ла свої́ книжки́ зі сто́лу

    off one's head — божеві́льний

    off the point — 1) дале́ко від мети́ 2) що не стосу́ється спра́ви

    3. [ɒf] ( повна форма), [əv] ( редукована форма); adj
    1) дале́кий, відда́лений

    an off country — дале́ка краї́на

    2) неврожа́йний ( про рік)
    3) другоря́дний

    an off street — прову́лок

    4) ві́льний

    an off day — вихідни́й, ві́льний день

    5) пра́вий

    the off side — пра́вий бік

    6) несві́жий

    the meat is a bit off — м'я́со не зо́всім сві́же

    to feel off — пога́но почува́ти себе́

    4. [ɒf] ( повна форма), [əv] ( редукована форма); v
    1) розм. припиня́ти ( переговори тощо), відступа́тися
    2) мор. іти́ у відкри́те мо́ре
    5. [ɒf] ( повна форма), [əv] ( редукована форма); int

    hands off! — ру́ки геть!

    English-Ukrainian transcription dictionary > off

  • 59 part

    [pɑːt] 1. v
    1) части́на; ча́стка

    for the most part — здебі́льшого

    in part — частко́во

    part and parcel — невід'є́мна части́на

    2) части́на ( книжки); том; се́рія, ви́пуск
    3) части́на ті́ла, член, о́рган

    the [private] parts — стате́ві о́ргани

    4) у́часть, ча́стка ( в роботі), обо́в'язок, спра́ва

    to take [to have] part in smth. — бра́ти у́часть у чо́мусь

    he had no part in the business — він не брав у́часті в цій спра́ві

    to do one's part — (з)роби́ти свою́ спра́ву

    to play [to act] a part — 1) гра́ти роль 2) удава́ти, прикида́тися

    6) сторона́, бік

    for my part — з мо́го бо́ку, що́до ме́не

    on the part of smb. — з чийо́гось бо́ку

    to take the part of smb., to take part with smb. — ста́ти на чийсь бік

    on the one part..., on the other part... — з одно́го бо́ку..., з і́ншого бо́ку...

    7) pl краї́, місце́вість

    in foreign parts — в чужи́х края́х

    8) тех. дета́ль, части́на
    9) pl зді́бності

    a man of [good] parts — зді́бна люди́на

    10) амер. про́діл ( у волоссі)
    11) муз. па́ртія, го́лос
    12)

    part of speech грам. — части́на мо́ви

    part of the sentence — член ре́чення

    13) архт. 1/30 части́на мо́дуля
    ••

    to have neither part nor lot in smth. — не ма́ти нічо́го спі́льного з чимсь

    in good part — без обра́зи; прихи́льно; ласка́во

    in bad [evil] part — з обра́зою; неприхи́льно

    to take in good part — не обра́зитися

    to take in bad [evil] part — обра́зитися

    2. v
    1) розлуча́ти(ся); розділя́ти(ся); відокре́млювати(ся); розрива́ти(ся); розступа́тися; відокре́млювати
    2) розчі́сувати воло́сся на про́діл
    3) розлуча́тися ( з грошима тощо)
    4) заст. діли́ти ( між кимсь)
    - part with
    ••

    to part company with smb. — розлуча́тися з ким-не́будь; припиня́ти знайо́мство з кимсь

    to part friends — розійти́ся дру́зями

    to part brass rags with smb. мор. sl. — порва́ти дру́жбу з кимсь

    3. adv
    частко́во; поча́сти

    English-Ukrainian transcription dictionary > part

  • 60 pass

    [pɑːs] 1. v
    1) ру́хатися впере́д; прохо́дити; проїзди́ти (повз, мимо - by; вздовж - along; через - over, across)
    2) протіка́ти; мина́ти

    no food has passed my lips — рі́ски в ро́ті не було́; я нічо́го не їв

    3) перетина́ти; перехо́дити, переїжджа́ти ( через щось); переправля́ти(ся)

    to pass the frontier — перейти́ че́рез кордо́н

    4) перево́зити
    5) перетво́рюватися, перехо́дити ( з одного стану в інший)

    it has passed into a proverb — це увійшло́ в прислі́в'я

    6) перехо́дити (в інші руки і т.ін. - into, to)
    7) відбува́тися; става́тися, трапля́тися
    8) вимовля́ти
    9) обганя́ти, випереджа́ти
    10) переви́щувати, вихо́дити за ме́жі

    she has passed seventeen — їй уже́ по́над сімна́дцять

    11) ви́тримати, пройти́ ( випробування); відповіда́ти ( вимогам)

    to pass the test — пройти́ випро́бування

    12) скла́сти і́спит ( з якогось предмета - in)
    13) ста́вити за́лік
    14) прово́дити (час і т.ін.)
    15) прохо́дити ( про час)

    time passes rapidly — час шви́дко ли́не

    16) передава́ти

    pass me the salt, please — переда́йте мені́ сіль, будь ла́ска

    17) прийма́ти (закон, резолюцію тощо)
    18) бу́ти при́йнятим; оде́ржувати схва́лення
    19) ухва́лювати, прийма́ти (рішення, вирок - upon, on)

    the verdict passed for [against] the plaintiff — ви́рок було́ ухва́лено на ко́ристь (не на ко́ристь) пози́вача́

    20) пуска́ти в о́біг; бу́ти в о́бігу ( про гроші)
    21) зника́ти; припиня́тися

    to pass out of sight — зника́ти з по́ля зо́ру

    to pass out of use — вихо́дити з ужи́тку

    22) пропуска́ти, опуска́ти, випуска́ти
    23) уме́рти (звич. to pass hence, to pass from among us, etc.)
    24) прохо́дити непомі́ченим

    that won't pass — це неприпусти́мо

    25) прово́дити ( рукою)
    26)

    pass your eyes [glance] over this letter — перегля́ньте цей лист

    27) спорт. роби́ти ви́пад ( у фехтуванні)
    28) карт., спорт. пасува́ти
    29) дава́ти (слово, обіцянку)

    to pass one's word — пообіця́ти; поручи́тися ( for)

    30) роби́ти заува́ження; висло́влювати су́дження (on, upon)
    - pass by
    - pass into
    - pass off
    - pass on
    - pass out
    - pass over
    - pass round
    - pass through
    - pass up
    ••

    to pass by the name of... — бу́ти відо́мим під ім'я́м...

    to pass the buck амер. — звали́ти відповіда́льність на і́ншого

    2. n
    1) прохі́д; шлях
    2) уще́лина, дефіле́; перева́л
    3) фарва́тер, прото́ка, суднохі́дне ру́сло (особл. у гирлі річки)
    4) посере́дня оці́нка
    5) пере́пустка
    6) контрама́рка; безкошто́вний квито́к
    7) фо́кус
    8) (крити́чне) стано́вище
    9) спорт. ви́пад ( у фехтуванні)
    10) військ. амер. короткотерміно́ва відпу́стка
    11) мет. калі́бр; рівча́к
    ••

    to hold the pass — захища́ти свою́ спра́ву

    to sell the pass — зра́дити свою́ спра́ву

    to make a pass at smb. розм. — заграва́ти з кимсь, чіпля́тися до ко́гось

    English-Ukrainian transcription dictionary > pass

См. также в других словарях:

  • припиняння — іменник середнього роду …   Орфографічний словник української мови

  • припиняти — дієслово недоконаного виду …   Орфографічний словник української мови

  • припинятися — дієслово недоконаного виду …   Орфографічний словник української мови

  • абортивний — а, е. 1) Який припиняє розвиток, перебіг якого небудь процесу, хвороби. Абортивний метод лікування. •• Аборти/вні за/соби а) спеціальні засоби, що викликають аборт; б) лікувальні засоби, що припиняють перебіг хвороби й застосовуються для… …   Український тлумачний словник

  • абсолютний — а, е. 1) Безвідносний, узятий поза зв язком, без порівняння з чим небудь; безумовний. 2) Цілковито чистий, без домішок. •• Абсолю/тний спирт етиловий спирт, який практично не містить води. 3) Цілковитий, повний; необмежений; досконалий,… …   Український тлумачний словник

  • адміністративний — а, е. 1) Стос. до адміністрації (у 1 знач.). •• Адміністрати/вний акт акт органу державного управління, який встановлює, змінює або припиняє конкретні правовідносини. Адміністрати/вний аре/шт найсуворіший вид адміністративного стягнення;… …   Український тлумачний словник

  • безнастанний — а, е. Який ніколи не припиняється, невідомо, коли закінчиться; повсякчасний, безупинний …   Український тлумачний словник

  • безпросвітний — а, е. 1) Який не має просвітку, позбавлений світла; темний (про ніч і т. ін.). || Який не припиняється; тривалий, постійний. 2) перен. Сумний, безрадісний. 3) розм. Який відзначається великою мірою негативної ознаки …   Український тлумачний словник

  • безупинний — а, е. Який не спиняється, не робить зупинок у русі, в дії; безперервний. || Який не припиняється; постійний …   Український тлумачний словник

  • безустанний — а, е. Який ніколи не припиняється; безперервний, постійний …   Український тлумачний словник

  • болезаспокійливий — а, е, фарм. Який припиняє біль. Болезаспокійливі засоби …   Український тлумачний словник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»