-
61 тоткак тоту
пережива́ть припа́док, быть в припа́дкетоткагың тота мәллә? — в припа́дке ты, что ли? (говорится сердитому, ругающемуся человеку)
-
62 тоту
перех.1)а) обхва́тывать/обхвати́ть, хвата́ть || обхва́тывание, обхва́т, хвата́ниеике кул белән тоту — обхвати́ть двумя́ рука́ми
б) ( нәрсәдән тоту) схва́тывать/схвати́ть ( за что)асыл кошның аягыннан тоту — схвати́ть жар-пти́цу за́ ногу (т. е. успеть в последний момент)
2)а) держа́ть, подержа́тьяхшылап (ныклап, әйбәтләп) тот! — держи́ хороше́нько (кре́пко)
газета тотып утыру — сиде́ть с газе́той
тотып-тотып карау — подержа́ть, повёртывать в рука́х ( и смотреть)
б) держа́ть/поде́рживать ( за что)кулын (кулыннан) тотып — держа́ за́ руку
3) в разн. знач. заде́рживать/задержа́ть || заде́рживание, задержа́ниедошманны фәлән позициядә (линиядә) тоту — заде́рживать/задержа́ть врага́ на тако́й-то пози́ции (ли́нии)
сезне озак тотмаслар — до́лго вас не заде́ржат
без сезне тотмыйбыз — мы вас не заде́рживаем
кар тотарга чыгу — выходи́ть на снегозадержа́ние
4) держа́ть, подде́рживать, служи́ть опо́рой || подде́рживание ( на себе)өйне тотып торган терәк — сто́йка, подде́рживающая дом
5) в разн. знач. лови́ть/слови́ть, пойма́ть || пои́мкаочып килгән тупны тоту — поймать летя́щий мяч
качканны тоту — пойма́ть беглеца́
такси тоту — лови́ть такси́
6)а) лови́ть, полови́ть || ло́вля, -ло́вствобалык тоту — ло́вля ры́бы
песи тычкан тота — ко́шка ло́вит мыше́й
җәнлек тоту — звероло́вство
кош тоту — птицело́вство
б) (күп итеп тоту, күп тоту) налови́тькүп итеп балык тоттык — мы налови́ли мно́го ры́бы
в) (артыграк; чамасыз күп; күбрәк тоту) перелови́ть || перело́вбалыкны күп тоту аркасында — из-за перело́ва ры́бы
7) в разн. знач. уде́рживать/удержа́ть || удержа́ниеурынында тоту — уде́рживать на ме́сте
хезмәт хакыннан налог тоту — удержа́ть нало́г из зарпла́ты
8)а) в разн. знач. сде́рживать/сдержа́ть || сде́рживаниетаудан атларын тота-тота төштеләр — съе́хали с горы́, сде́рживая коне́й
күз яшьләрен тота алмыйча — не сде́рживая (не бу́дучи в состоя́нии сде́рживать) слёзы
б) держа́ть; рабо́тать на сде́рживание (о тормазах, креплениях)тормозы тотмый — тормоза́ не де́ржат
9) подлови́ть, пойма́ть ( на чём)хәйләдә (белән) тоту — подлови́ть на хи́трости (хи́тростью)
урлаганда тоту — пойма́ть на кра́же (на ме́сте кра́жи)
үзен шул фикердә тотты — пойма́л себя́ на той мы́сли
10) перен. разоблача́ть/разоблачи́ть, улича́ть/ уличи́ть || разоблаче́ние, уличе́ние в чём (во лжи, обмане)ялганын (алдагын) тоту — разоблачи́ть его́ ложь; уличи́ть во лжи
11) схва́тывать/схвати́ть, понима́ть/поня́ть, заме́тить || схва́тывание, понима́ние су́ти чего (важного, существенного)кимчелекне дөрес тоткан — ве́рно схвати́л (по́нял) слаби́нку
12) держа́ть в рука́х (то, чем управляют); пра́вить, управля́ть || правле́ние, управле́ние ( чем)дилбегә тоту — держа́ть в рука́х во́жжи; управля́ть вожжа́ми
руль тоту — держа́ть руль
13) охва́тывать/охвати́ть; заполня́ть/запо́лнить || заполне́ние ( собой)елганы боз тоткан — река́ охва́чена льдом
берничә минут залны "ура" тавышы тотып торды — на не́сколько мину́т зал охвати́ли кри́ки ура́
14)а) дер-жа́ть, придава́ть/прида́ть (чему-л.; какое-л.) положе́ние; сохраня́ть/сохрани́ть в ( каком-то) положе́ниигәүдәне туры тоту — держа́ть ту́ловище (те́ло) пря́мо
б) (-га тоту) держа́ть на...; приде́рживать в направле́нии ( к чему)яктыга тоту — приде́рживать так, чтоб па́дал свет
җилгә тоту — держа́ть на ве́тер
15) (-га тоту) напра́витькөймәне уңга тоту — напра́вить ло́дку напра́во
16) перен.а) управля́ть; вла́ствовать, пра́вить || вла́ствование, управле́ниеил тоту — управле́ние страно́й, вла́ствовать в стране́
дәүләт тоткан ирләр — мужи́, пра́вящие госуда́рством, госуда́рственные мужи́
б) держа́ть в рука́х; надёжно управля́тьавылны тота алыр бу — э́тот суме́ет надёжно управля́ть дере́вней
ирен тота белә — уме́ет держа́ть му́жа ( в руках)
васыятен тоту — быть ве́рным заве́там; сле́довать заве́там
үгет-нәсихәтне тоту — сле́довать назида́ниям (уве́щеваниям)
киңәшен тотып — сле́дуя сове́там
18) соблюда́ть, блюсти́/соблюсти́, выполня́ть/вы́полнить ( что) || соблюде́ние, выполне́ние (предписаний и т. п.)законны тоту — соблюда́ть зако́ны
дин тоту — блюсти́ рели́гию; выполня́ть предписа́ния рели́гии
ураза тоту — соблюда́ть пост, пости́ться
19) держа́ть, вести́ себя́үзен бик һавалы тота — де́ржит себя́ о́чень высокоме́рно
үзегезне ипле тотыгыз — держи́те себя́ учти́во
20) ста́вить/поста́вить (выше, вперёд и т. п. чего); счита́ть/счестьүз файдасын өстен тоту — ста́вить свои́ интере́сы (свою́ вы́году) вы́ше (чем что-л. другое)
21) в разн. знач. держа́ть, содержа́ть (где-л. или в каком-л. состоянии)кул астында тоту — держа́ть под руко́й
төрмәдә тоту — держа́ть в тюрьме́
әсирлектә тоту — держа́ть в плену́
аяк өстендә тоту — держа́ть на нога́х
ач тоту — держа́ть голо́дным
чиста тоту — держа́ть в чистоте́
башыңны салкында, аягыңны җылыда тот! — держи́ го́лову в хо́лоде, а но́ги в тепле́
22)а) храни́ть, бере́чь, оставля́ть || хране́ниетөсе (истәлекләре) итеп тоту — храни́ть как па́мять (кого-л.)
үзеңдә кирәкмәгәнне тоту — храни́ть ( у себя) нену́жное себе́
б) сохраня́ть/сохрани́ть || сохране́ние определённой материа́льной субста́нцииҗылы тотмый торган кием — оде́жда, не сохраня́ющая тепло́
кәсәбә тоту — содержа́ть предприя́тие
ресторан тоту — содержа́ть рестора́н
квартирант тоту — содержа́ть ( у себя) квартира́нта
чабышкы тоту — содержа́ть рысака́; име́ть рысака́
24) перен. держа́ть, храни́ть, бере́чь || хране́ние, береже́ние ( чего)хәтердә тоту — держа́ть в па́мяти
дус күп булыр, сер тотканы бер булыр — (посл.) друзе́й мно́го, но храня́щий (не разглаша́ющий) секре́ты лишь оди́н
25)а) держа́ть, сохраня́ть/сохрани́ть, уде́рживать/удержа́ть || сохране́ние; удержа́ние (определённого положения, качества, достоинства и т. п.)беренчелекне тоту — держа́ть пе́рвенство ( первое место)
б) занима́ть/заня́ть || занима́ние/заня́тие ( определённого места)лаеклы урын тоту — занима́ть досто́йное ме́сто
26) зата́ивать/затаи́ть || зата́ивание (злобы и т. п.)үпкә тотма, ләкин онытма — (посл.) кто ста́рое помя́нет, тому́ глаз вон, а кто забу́дет - тому́ два (букв. не зата́ивай зло́бу, но и не забыва́й про́шлое)
27)а) испо́льзовать, употребля́ть/употреби́ть || испо́льзование, употребле́ние на...ашауга тоту — испо́льзовать на еду́
эшкә тоту — употреби́ть на де́ло
б) тра́тить, растра́тить || тра́та, растра́татотарга акчаң булса, алырга мал табылыр — есть охо́та тра́тить де́ньги, това́ра для ку́пли найдётся
28)а) огора́живать/огороди́ть || огора́живание (чем-л.)койма тоту — огороди́ть забо́ром; ста́вить забо́р
б) отора́чивать, пришива́ть || отора́чиваниетасма тоткан — оторо́ченный тесьмо́й
29) прикла́дывать, прижа́ть || прикла́дывание, прижа́тие к чему-л. (с определённой целью)чарга тоту — прикла́дывать к точи́лке; точи́ть точи́лкой
30) перен. подверга́ть подве́ргнуть || подверга́ние ( чему)бомбага тоту — подверга́ть бомбардиро́вке, бомби́ть
утка тоту — подверга́ть обстре́лу, обстреля́ть
балта тоту — рабо́тать топоро́м; уме́ть рабо́тать топоро́м (т.е. плотничать)
32) перен. занима́ться/заня́ться || заня́тие ( чем)эш тоту — занима́ться де́лом
хуҗалык тоту — занима́ться хозя́йством
каләм тоту — занима́ться де́лом, свя́занным с писа́нием ру́чкой
ул каләм тота белә — он уме́ет держа́ть перо́ (у него́ перо́ бо́йкое)
33) перен.а) сосредото́чивать/сосредото́чить || сосредоточе́ние внима́ния при по́мощи определённых о́ргановкүз тоту — сосредото́чить взгляд, внима́тельно смотре́ть (перен. име́ть вид)
колак тоту — сосредото́чить слух, внима́тельно слу́шать (перен. слу́шаться)
б) пита́ть || пита́ние (надежды и т. п.)өмет тотып — пита́я наде́жду
ният (исәп) тоту — пита́ть наме́рение
34) проводи́ть/провести́, провёртывать/проверну́ть; производи́ть/произвести́ || проведе́ние, произво́дство ( чего)эшне кызу тоту — провести́ рабо́ту бы́стро
кыска тоту — проверну́ть бы́стро; производи́ть за коро́ткое вре́мя
35) держа́ть, подде́рживать/поддержа́ть || подде́рживание (связи и т. п.)багланыш тоту — подде́рживание свя́зи
мөнәсәбәт тоту — подде́рживать отноше́ния
36) держа́ть (речь, экзамен и т. п.)нотык тоту — держа́ть речь ( перед публикой)
имтихан тоту — держа́ть, сдава́ть/сдать (экзамен и т. п.)
37) схва́тывать/схвати́ть ( о болезни как о живом существе)бүсере тота — схва́тывает (му́чает) его́ гры́жа
ютәле тотканда — в припа́дке ка́шля
үз чире тоту — припа́док эпиле́псии
бизгәк тоту — припа́док маляри́и
38) разг. держа́ть (пить) спиртны́е напи́ткитотып җибәр — держи́-ка, на (пей)
сирәк тотам — я ре́дко пью
39) с частицей -да/-дә, -та/-тә придаёт высказыванию модальное значение решительности выполнения действия взял (взя́ли) да итоттык та киттек — взя́ли да и ушли́
тоттым да йөгердем — взял и побежа́л
40) в знач. нареч. тотып без промедле́ния и безжа́лостно (о решительных, интенсивных действиях)тотып иргә бирү — наси́льно вы́дать за́муж
тотып каезлау (камчылау, чыбыркылау) — беспоща́дно вы́пороть (ремнём, плетью)
тотып китерү — наси́льно приводи́ть || приво́д
•- тотып бетерү
- тотып бирү
- тотып калу
- тотып тору••тоту дигәнне иш дип аңлау — поста́вить с ног на го́лову; вме́сто вил дава́ть топо́р (букв. слова́ ‘держи́ коне́ц моча́ла’ понима́ть как ‘вей верёвку’)
тоту капчыгың (капчыгыңны) — держи́ карма́н (букв. мешо́к) поши́ре
тотарсың (тотарсыз) (куян) койрыгын — ищи́ ве́тра в по́ле (букв. пойма́ешь за́йца за хвост)
- тотып карар җире юктотмаган эше юк —ма́стер на все ру́ки
- тоткан җирдән сындыру
- тотып та карамау -
63 съестной
съестн||о́й\съестнойы́е припа́сы manĝaj provizoj, manĝaĵoj.* * *прил.съестны́е припа́сы — comestibles m pl, víveres m pl, provisiones m pl
* * *прил.съестны́е припа́сы — comestibles m pl, víveres m pl, provisiones m pl
* * *adjgener. alimenticio, comestible -
64 припарка
припарка, запарка. Дать -ку - вишпарити, відчухрати кого, хльости (хлости) прочухана дати кому.* * *припа́рка; припа́рюваннякак мёртвому \припарка [помо́жет] — [допомо́же] як ме́ртвому кади́ло, [допомо́же] як ба́бі кади́ло (припа́рки)
-
65 съестной
1) їстівни́й\съестной ы́е припа́сы — їстівні́ (харчові́) припа́си; харчі́, -чі́в, харч, -і (ж.) и -у (м.), припа́с для ї́жі
2) ( продовольственный) продово́льчий; ( продуктовый) продукто́вий -
66 aboriginal
n домородец (од австралија), староседелец(pl aborigines) првобитен, што им припаѓа на домородцитедомородно растение (животно)* * *(pl aborigines) првобитен, што им припаѓа на домородците; (n) староседелец, домородец (од Австралија)1.домородно растение (животно); домородно растение (животно); староседелец, домородец (од Австралија); n домородец; a домороден aboriginal (pl aborigines) што им припаѓа на домородците, првобитен -
67 provision
f1. (réserve) запа́с; припа́сы ◄-ов► pl.;j'ai pris pour les vacances une provision de livres — я запа́сся кни́гами на о́тпуск; j'ai des provisions pour huit jours — у меня́ припа́сов на неде́лю; la soute à provisions — провизио́нная кладова́я; des provisions de bouche — съестны́е <продово́льственные> припа́сы; провиа́нт; ● faire provision deune provision de bois — запа́с дров;
1) запа́саться/запасти́сь;faire sa provision de charbon pour l'hiver — запасти́сь углём на зи́му
2) набира́ться/набра́ться;faire provision de patience — набира́ться терпе́ния, запасти́сь терпе́нием
2. (produits alimentaires) прови́зия, проду́кты ◄-'ов► pl.;un sac (un panier) à provisions — продово́льственная су́мка (корзи́нка для прови́зии)aller aux provisions — отправля́ться/отпра́виться за проду́ктами;
3. dr. су́мма, вноси́мая в счёт бу́дущего платежа́; пе́рвый взнос;à titre de provision — в ка́честве пе́рвого взно́са <зада́тка>; un chèque sans provision — чек без покры́тия <обеспе́чения>'j'ai dû verser une provision de 1000 francs ∑ — мне пришло́сь внести́ ты́сячу фра́нков в счёт бу́дущего платежа́;
-
68 ammunition
[ˌæmjʊ'nɪʃ(ə)n] 1. n1) боєприпа́си (снаря́ди, набо́ї); підривні́ за́соби; мор. боєзапа́с2) attr. артилері́йський, гарма́тний, снаря́днийammunition belt амер. — патро́нна стрі́чка; патронта́ш
ammunition box — 1) я́щик з патро́нами (набо́ями) 2) коро́бка для кулеме́тної стрі́чки
ammunition depot — артилері́йський склад
ammunition establishment — склад боєприпа́сів
2. vammunition boots — взуття́ казе́нного зразка́
постача́ти боєприпа́си -
69 poultice
poultice [ˊpəυltɪs]1. n припа́рка2. v ста́вить припа́рки -
70 turn
turn [tɜ:n]1. n1) оборо́т ( колеса);at each turn при ка́ждом оборо́те
2) поворо́т;right (left, about) turn! воен. напра́во! (нале́во!, круго́м!)
3) измене́ние или отклоне́ние от пре́жнего направле́ния4) поворо́тный пункт6) переме́на; измене́ние ( состояния);a turn for the better измене́ние к лу́чшему
;the milk is on the turn молоко́ скиса́ет
;he hopes for a turn in his luck он наде́ется, что ему́ повезёт
;my affairs have taken a bad turn мои́ дела́ при́няли дурно́й оборо́т
7) спосо́бность; склад ( характера); стиль, мане́ра, отличи́тельная черта́;she has a turn for music у неё есть музыка́льные спосо́бности
;he has an optimistic turn of mind он оптими́ст
8) о́чередь;turn and turn about, in turn, by turns по о́череди
;to take turns де́лать поочерёдно, сменя́ться
;to wait one's turn ждать свое́й о́череди
;а) вне о́череди;б) неуме́стно, беста́ктно9) коро́ткая прогу́лка, пое́здка;to take ( или to go for) a turn прогуля́ться
10) очередно́й но́мер програ́ммы, вы́ход; сце́нка, интерме́дия11) (рабо́чая) сме́на12) коро́ткий пери́од де́ятельности13) услу́га;to do smb. a good (an ill) turn оказа́ть кому́-л. хоро́шую (плоху́ю) услу́гу
14) разг. при́ступ, вспы́шка, припа́док; шок;a turn of anger припа́док гне́ва
;to give smb. a turn взволнова́ть кого́-л.
15) вито́к (проволоки, резьбы)a turn of speech оборо́т ре́чи
17) строе́ние, фо́рма;the turn of the ankle фо́рма лоды́жки
18) полигр. мара́шка19) pl менструа́ции20) бирж. курсова́я при́быль◊at every turn на ка́ждом шагу́, постоя́нно
;to serve one's turn годи́ться ( для определённой цели)
;to a turn то́чно
;(meat is) done to a turn (мя́со) зажа́рено как раз в ме́ру
;one good turn deserves another посл. услу́га за услу́гу
;not to do a hand's turn и па́льцем не пошевели́ть
2. v1) враща́ть(ся), верте́ть(ся)2) повора́чивать(ся); обраща́ться; повёртывать(ся);to turn to the right поверну́ть напра́во
;to turn on one's heel(s) кру́то поверну́ться (и уйти́)
3) вывора́чивать наизна́нку (тж. turn inside out); перевора́чивать;to turn upside down переверну́ть вверх дном
4) направля́ть, сосредото́чивать (тж. внимание, усилия);to turn the hose on the fire напра́вить струю́ на ого́нь
;to turn one's hand to smth. принима́ться за что-л.
;to turn one's mind to smth. ду́мать о чём-л., обрати́ть внима́ние на что-л., сосредото́читься на чём-л.
5) превраща́ть(ся); переде́лывать(ся) (into);to turn milk into butter сбива́ть ма́сло
;to turn a book into a play инсцени́ровать кни́гу
6) изменя́ть(ся);luck has turned форту́на измени́ла
7) как глагол-связка де́латься, станови́ться;to turn red покрасне́ть
;to turn sick почу́вствовать тошноту́
;to turn teacher стать учи́телем
8) меня́ться, изменя́ть цвет, ка́чество; по́ртить(ся);the leaves turned early ли́стья ра́но пожелте́ли
;the milk has turned молоко́ проки́сло
9) расстра́ивать ( пищеварение, психику, здоровье и т.п.); вызыва́ть отвраще́ние11) огиба́ть, обходи́ть;а) обойти́ проти́вника с фла́нга;б) перехитри́ть кого́-л.12) дости́гнуть (известного момента, возраста, количества);he has turned fifty ему́ за пятьдеся́т
;it has now turned 4 o'clock уже́ четы́ре часа́, уже́ пя́тый час
13) перевора́чиваться, кувырка́ться15) точи́ть ( на токарном станке); обта́чивать16) отта́чивать, придава́ть изя́щную фо́рму17) обду́мывать (вопрос, проблему)19) вспа́хивать, паха́тьturn about обора́чиваться; поверну́ть круго́м (на 180°);а) восста́ть про́тив;б) восстанови́ть про́тив;а) отвора́чиваться;б) отклоня́ть(ся);а) отвора́чивать(ся); отвраща́ть;б) отклоня́ть, отверга́ть;в) прогоня́ть, увольня́ть;а) прогна́ть;б) поверну́ть наза́д;в) оберну́ться;а) отверга́ть ( предложение); отка́зывать (кому-л.);в) загну́ть; отогну́ть;to turn down a collar отогну́ть воротни́к
;а) зайти́ мимохо́дом;б) возвраща́ть, отдава́ть; сдава́ть;you must turn in your uniform when you leave the army вам ну́жно бу́дет верну́ть обмундирова́ние, когда вы демобилизу́етесь
;в) разг. лечь спать;г) повора́чивать вовну́трь;to turn in one's toes поста́вить но́ги носка́ми внутрь
;в) вызыва́ть неприя́знь, отбива́ть интере́с;г) увольня́ть;а) открыва́ть (кран, шлюз); включа́ть ( свет);б) разг. волнова́ть; сексуа́льно возбужда́ть;в) разг. одурма́нивать или быть одурма́ненным нарко́тиками;г) зави́сеть (от);much turns on his answer мно́гое зави́сит от его́ отве́та
;а) выгоня́ть; увольня́ть; исключа́ть;б) туши́ть ( свет);в) украша́ть, наряжа́ть; снаряжа́ть;г) выпуска́ть ( изделия);д) вывёртывать (карман, перчатку);е) разг. встава́ть ( с постели);ж) вы́йти и́з дому;з) собра́ться, прибы́ть;the fire brigade turned out as soon as the fire broke out пожа́рная кома́нда прибыла́, как то́лько начался́ пожа́р
;и) ока́зываться;he turned out an excellent actor он оказа́лся прекра́сным актёром
;as it turned out как оказа́лось
;к) бастова́ть;л) вызыва́ть;turn out the guard вы́зовите карау́л
;а) перевёртывать(ся);б) опроки́дывать(ся);в) обду́мывать;г) передава́ть (дело, доверенность и т.п.) друго́му;д) ком. име́ть оборо́т;е) тех. запуска́ть дви́гатель;а) обора́чиваться; повора́чиваться;б) изменя́ть (свои взгляды, политику и т.п.);а) приня́ться за рабо́ту, де́ло;б) обрати́ться к кому-л.;в) преврати́ться (во что-л.);а) уси́ливать;to turn up the radio сде́лать ра́дио гро́мче
;б) поднима́ть(ся) вверх; загиба́ть(ся);her nose turns up у неё вздёрнутый нос
;в) обнару́живать, находи́ть;г) внеза́пно появля́ться; приходи́ть, приезжа́ть;д) случа́ться; подверну́ться, оказа́ться;something will turn up что́-нибудь да подвернётся
;е) разг. вызыва́ть тошноту́;ж) откры́ть ( карту);turn upon внеза́пно измени́ть отноше́ние к кому-л.; ополча́ться (против кого-л.)◊to turn smb.'s head вскружи́ть кому́-л. го́лову
;а) спуска́ть (живо́тное) с це́пи;б) освобожда́ть;to turn yellow стру́сить
;to turn the scale ( или the balance) реши́ть исхо́д де́ла
;not to know which way to turn не знать, что предприня́ть
;to turn out in the cold ≅ игнори́ровать (кого-л.), проявля́ть невнима́ние (к кому-л.)
;to turn up one's heels протяну́ть но́ги
-
71 припадок
м.acceso m, ataque m; paroxismo m ( сильный); arrebato m, arranque m (сильное проявление чувств)не́рвный припа́док — ataque de nerviosв припа́дке гне́ва — en un arrebato (arranque) de cólera -
72 припарка
ж. мед.paños calientes, fomento m, compresa f, cataplasma fкласть припа́рки — aplicar paños calientes, aplicar (poner) fomentos•• -
73 epileptisches Äquivalent
психи́ческий припа́док m, эквивале́нт m эпилепти́ческого припа́дкаGerman-russian medical dictionary > epileptisches Äquivalent
-
74 kumanya
1) припа́сы для путеше́ствия; съестны́е припа́сы [в доро́гу]2) провиа́нт; сухо́й паёк -
75 lâpa
ка́ша (ж)* * *1) размазня́, жи́дкая ка́ша2) припа́рка; пла́стырьlâpa kaymak — де́лать припа́рки; прикла́дывать пла́стырь
hardal lâpası — горчи́чник
•• -
76 nöbet
при́ступ бо́ли* * *1) о́чередь, черёдnöbetle — по о́череди
2) наря́д, карау́л воен. ; дежу́рствоnöbet tutmak — а) ждать свое́й о́череди; б) дежу́рить; стоя́ть на посту́
nöbet değiştirmek — сменя́ть карау́л / пост
nöbet devretmek / teslim etmek — сдава́ть карау́л / пост
nöbete gelmek / girmek — заступа́ть на пост / в карау́л / на дежу́рство
3) припа́док, при́ступnöbet geçirmek — перенести́ при́ступ
nöbeti tutmak — а) име́ть при́ступ (малярии и т. п.); б) наступа́ть - о при́ступе
sinir nöbeti — не́рвный припа́док
4) разçocuklar bir nöbet daha oynadılar — де́ти ещё оди́н раз сыгра́ли
•• -
77 припадок
мkriz, nöbetсерде́чный припа́док — kalp krizi
не́рвный припа́док — sinir krizi
-
78 припарка
-
79 napad
сущ.• атака• вторжение• грабёж• доступ• набег• наезд• нападение• наступление• облава• пароксизм• покушение• посягательство• припадок• приступ• удар• штурм* * *м, Р napadu1) нападе́ние n; налётzbrojny napad — вооружённое нападе́ние; вторже́ние
2) припа́док, при́ступnapad kaszlu — при́ступ ка́шля
w napadzie szczerości — в припа́дке (при́ступе) открове́нности
3) спорт. нападе́ние nSyn: -
80 бума
1. сущ.уду́шье, припа́док уду́шья; эпиле́псия2. прил.егетнең бумасы тотып, киселгән кебек авып төште — у па́рня начался́ припа́док уду́шья, и он упа́л как подко́шенный
уду́шливый ( о кашле)
См. также в других словарях:
припа́й — припай, я … Русское словесное ударение
припа́сы — ов, мн. (ед. в том же знач. прост. припас, а, м.). 1. То, что припасено, заготовлено для еды на случай надобности, нужды; провизия. Они вынули из тряпиц куски хлеба, лук, редьку и другие съестные припасы. Каронин Петропавловский, Рассказы о… … Малый академический словарь
Припа́док эпилепти́ческий — (accessus epilepticus) припадок при эпилепсии, обусловленный чрезмерно интенсивным возбуждением головного мозга. Припадок эпилептический абдоминальный (a. epileptious abdominalis) П. э. в форме различных ощущений (преимущественно болей) в… … Медицинская энциклопедия
Припа́док — (accessus) внезапно возникающее кратковременное, обычно многократно повторяющееся, четко ограниченное во времени болезненное состояние (потеря сознания, судороги и т.п.). Припадок акинетический малый Леннокса см. Припадок эпилептический… … Медицинская энциклопедия
припа́сть — паду, падёшь; прош. припал, ла, ло; прич. прош. припавший и (устар.) припадший; сов. (несов. припадать). 1. на что. Опуститься. [Пудель] вдруг припал на передние лапы и принялся лаять. Тургенев, Вешние воды. Петр, просунувшись сквозь кусты,… … Малый академический словарь
Припа́рки — (cataplasmata) лечебная процедура, заключающаяся в продолжительном прогревании какого либо участка тела прикладыванием нагретого сыпучего или кашицеобразного вещества. Припарки влажные П. с использованием некоторых сыпучих материалов (овес,… … Медицинская энциклопедия
припа́дочный — ая, ое. 1. прил. к припадок. Припадочное состояние. Припадочные явления. 2. разг. Страдающий припадками какой л. болезни. Припадочный больной. □ Да, с ребенком трудно устраиваться в командировках. На тетку оставить нельзя, она припадочная: у нее… … Малый академический словарь
припа́й — я, м. Неподвижный морской лед, примерзший к берегам. Море оказалось плотно закрытым льдом. Вдоль берега лежала узкая ровная полоса припая. Ушаков, По нехоженой земле. Лодка держалась в заливе до последней возможности. Уже прихватило берега… … Малый академический словарь
припа́с — см. припасы … Малый академический словарь
припа́док — дка, м. Внезапное, резкое проявление какой л. болезни; приступ. Она упала на диван, закрыла глаза, зубы ее стиснулись, рот судорожно искривился. С ней сделался истерический припадок. И. Гончаров, Обыкновенная история. В сорок четыре года начались … Малый академический словарь
припа́здывать — аю, аешь. несов. к припоздать … Малый академический словарь