Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

(преситен)

  • 1 преситен

    1. satiated, surfeited, sated (от with)
    хим. saturated, over-saturated
    (за пазар) glutted (с with)
    2. прен., разг. fed up (от with), blase
    тази професия е преситена there is a surfeit of specialists in this field
    * * *
    пресѝтен,
    мин. страд. прич.
    1. satiated, surfeited, sated, replete, full to repletion (от with); хим. saturated, over-saturated; (за пазар) glutted (с with); \преситен от удоволствия glutted with pleasure;
    2. прен. разг. fed up (от with), blasé.
    * * *
    satiated; jaded{`djeidid}
    * * *
    1. (за пазар) glutted (c with) 2. satiated, surfeited, sated (от with) 3. прен., разг. fed up (oт with), blase 4. тази професия е ПРЕСИТЕНа there is a surfeit of specialists in this field 5. хим. saturated, over-saturated

    Български-английски речник > преситен

  • 2 преситен

    преси́тен прил. übersättigt.

    Български-немски речник > преситен

  • 3 преситен разтвор

    supersaturated solution
    supersaturated solutions

    Български-Angleščina политехнически речник > преситен разтвор

  • 4 satiated

    преситен;

    English-Bulgarian dictionary > satiated

  • 5 feed up

    English-Macedonian dictionary > feed up

  • 6 supersaturated solution

    преситен разтвор

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > supersaturated solution

  • 7 supersaturated solutions

    преситен разтвор

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > supersaturated solutions

  • 8 gorged

    {'gɔ:dʒd}
    1. натъпкан, претъпкан, преситен, преял
    2. издут, прспълнен
    3. хер. с гердан на шията
    * * *
    {'gъ:jd} а 1. натъпкан, претъпкан; преситен, преял; 2. изду
    * * *
    преситен; препълнен; претъпкан; натъпкан;
    * * *
    1. издут, прспълнен 2. натъпкан, претъпкан, преситен, преял 3. хер. с гердан на шията
    * * *
    gorged[gɔ:dʒd] adj 1. натъпкан, претъпкан, преситен; 2. издут, подут, препълнен; arteries \gorged with blood издути от кръв артерии; 3. хералд. с гердан около шията (за изображение на животно).

    English-Bulgarian dictionary > gorged

  • 9 heavy

    {'hevi}
    I. 1. тежък
    2. прен. тежък, силен (за дъжд и пр.), гъст (за мъгла)
    3. тежък (за артилерия, индустрия и пр.)
    4. силен (за питие, простуда и пр.)
    5. натежал
    преситен (with от, с)
    HEAVY with fruit натежал от плод
    eyelids HEAVY with sleep натежали за сън клепачи
    air HEAVY with moisture/scent въздух, преситен с влага/ухание
    6. дълбок (за сън, тишина, глас)
    to be a HEAVY sleeper спя дълбоко/тежко (винаги)
    7. тежък, мъчителен, труден, изморителен
    HEAVY breathing затруднено/тежко дишане
    to have a HEAVY head тежи ми главата
    HEAVY food тежка/мъчносмилаема храна
    8. тежък, сериозен (за провинение)
    9. богат, (из) обилен (за реколта)
    HEAVY meal солидно/тежко/обилно ядене (обед и пр.)
    HEAVY beard гъста брада
    HEAVY drinker голям пияч, алкохолик
    10. голям, усилен
    HEAVY sales голям пласмент
    11. тежък, тромав, непохватен, несръчен
    HEAVY tread тежка/тромава походка
    to have a HEAVY hand несръчен съм, строг/тирании съм
    12. тежък, труден, скучен (за стил и пр.), сериозен (за списание и пр.)
    13. театр. сериозен, трагичен, помпозен
    to play the part of the HEAVY father играя ролята на сериозен/строг баща
    14. груб, недодялан
    HEAVY features груби черти
    15. бурен (за море), облачен, мрачен
    16. тежкообработваем, сбит, глинест (за почва), разкалян (за път), клисав (за хляб), лепкав (за тесто)
    17. висок (за цени, налягане)
    18. тъжен (и за новина), потиснат, мрачен
    19. сънен, унесен, упоен
    HEAVY with sleep/wine сънен, упоен/замаян от виното
    20. бременна
    HEAVY with young спрасна, стелна, скотна и пр. (за животно)
    21. хим. слабо летлив, тежък
    22. печ. получерен (за шрифт)
    II. вж. heavily
    III. 1. театр. сериозна/трагична роля, роля на злодей
    2. театр, актъор, изпълняващ роля на отрицателен герой
    3. воен. тежкокалибрено оръдие
    the heavies тежката артилерия/кавалерия, тежките бомбардировачи, тежки превозни средства, прен. сериозните вестници/печат
    * * *
    {'hevi} а 1. тежък; 2. прен. тежък; силен (за дьжд и пр.); гъст(2) {'hevi} heavily.{3} {'hevi} n 1. театр. сериозна/трагична роля; роля на злодей;
    * * *
    унил; тежък; тромав; помпозен; недодялан;
    * * *
    1. 1 бурен (за море), облачен, мрачен 2. 1 висок (за цени, налягане) 3. 1 груб, недодялан 4. 1 сънен, унесен, упоен 5. 1 театр. сериозен, трагичен, помпозен 6. 1 тежкообработваем, сбит, глинест (за почва), разкалян (за път), клисав (за хляб), лепкав (за тесто) 7. 1 тежък, тромав, непохватен, несръчен 8. 1 тежък, труден, скучен (за стил и пр.), сериозен (за списание и пр.) 9. 1 тъжен (и за новина), потиснат, мрачен 10. 2 печ. получерен (за шрифт) 11. 2 хим. слабо летлив, тежък 12. 20. бременна 13. air heavy with moisture/scent въздух, преситен с влага/ухание 14. eyelids heavy with sleep натежали за сън клепачи 15. heavy beard гъста брада 16. heavy breathing затруднено/тежко дишане 17. heavy drinker голям пияч, алкохолик 18. heavy features груби черти 19. heavy food тежка/мъчносмилаема храна 20. heavy meal солидно/тежко/обилно ядене (обед и пр.) 21. heavy sales голям пласмент 22. heavy tread тежка/тромава походка 23. heavy with fruit натежал от плод 24. heavy with sleep/wine сънен, упоен/замаян от виното 25. heavy with young спрасна, стелна, скотна и пр. (за животно) 26. i. тежък 27. ii. вж. heavily 28. iii. театр. сериозна/трагична роля, роля на злодей 29. the heavies тежката артилерия/кавалерия, тежките бомбардировачи, тежки превозни средства, прен. сериозните вестници/печат 30. to be a heavy sleeper спя дълбоко/тежко (винаги) 31. to have a heavy hand несръчен съм, строг/тирании съм 32. to have a heavy head тежи ми главата 33. to play the part of the heavy father играя ролята на сериозен/строг баща 34. богат, (из) обилен (за реколта) 35. воен. тежкокалибрено оръдие 36. голям, усилен 37. дълбок (за сън, тишина, глас) 38. натежал 39. прен. тежък, силен (за дъжд и пр.), гъст (за мъгла) 40. преситен (with от, с) 41. силен (за питие, простуда и пр.) 42. театр, актъор, изпълняващ роля на отрицателен герой 43. тежък (за артилерия, индустрия и пр.) 44. тежък, мъчителен, труден, изморителен 45. тежък, сериозен (за провинение)
    * * *
    heavy[´hevi] I. adj 1. тежък; голям, труден; \heavy casualties воен. тежки човешки загуби; as \heavy as lead много тежък; разг. тежък като туч; \heavy food тежка, трудносмилаема храна; \heavy breathing затруднено дишане; \heavy day изморителен ден; \heavy cold силна простуда; \heavy guns ( artillery) тежка артилерия; прен. необорими аргументи; поразителни факти; \heavy metal 1) метал с висок специфичен гравитет; 2) човек, с когото трябва да се съобразяваш; 3) хеви метъл, музикален стил, етап от развитието на рокмузиката (направлението хард-рок); a \heavy swell разг. важна личност, "важна клечка"; to make \heavy weather (of) пипкам се, туткам се (с); 2. тежко натоварен ( with); прен. претоварен; air \heavy with scent въздух, преситен с ухание (парфюми); 3. голям; обемист; \heavy layer мин. богат (мощен) слой; \heavy sales търг. усилена продажба; the car is \heavy on petrol колата консумира много гориво (гори много); to be a \heavy eater ям много; to be a \heavy sleeper имам дълбок сън; 4. богат, изобилен; \heavy beard гъста брада; \heavy crop изобилна (богата) реколта; \heavy meal солиден (тежък, обилен) обед; 5. тежък, тромав, непохватен; помпозен, надут; to have a \heavy hand 1) несръчен (непохватен) съм; 2) строг съм; the \heavy father театр. "строгият баща"; 6. тъп; скучен; this book is \heavy reading тази книга е скучна; 7. силен, обилен; \heavy drink силно алкохолно питие; \heavy rain проливен дъжд; \heavy fog гъста мъгла; \heavy traffic голямо (претоварено) движение (по пътищата); 8. бурен; облачен, мрачен; a \heavy sea was running морето беше бурно; \heavy sky облачно (навъсено) небе; \heavy weather лошо време; 9. сериозен; \heavy offence тежко провинение; 10. тежко обработваем, сбит, глинест (за почва); разкалян (за път); клисав (за хляб); лепкав (за тесто); вискозен, гъст; 11. висок; непосилен; тежък; \heavy demands високи изисквания; \heavy prices високи цени; \heavy pressure високо (голямо) налягане; 12. груб, недодялан; \heavy features груби черти; неизразителна физиономия; 13. печ. черен (за шрифт); 14. тъжен, унил, потиснат; мрачен; 15. бременна; \heavy with young (за животно) спрасна, стелна, скотна и пр.; 16. хим. слабо летлив, тежък; 17. сънен, унесен; упоен; \heavy with sleep сънен; he is \heavy with wine той е упоен (замаян) от виното, хванало го е виното; II. n 1. театр. сериозна (трагична) роля; 2. актьор, който изпълнява такива роли; to play the \heavy (over s.o.) чета на някого морал; 3. воен. тежкокалибрено оръдие; the heavies тежката артилерия; тежките бомбардировачи; III. adv = heavily; time hangs \heavy времето минава скучно (бавно), времето се влачи мудно; to sit ( lie) \heavy on o.'s stomach тежи ми на стомаха (за храна). IV.[´hi:vi] adj вет. който страда от запъхтяване, задъхване (задух); ост. таушанлия (за кон).

    English-Bulgarian dictionary > heavy

  • 10 jaded

    {'dʒeidid}
    1. измъчен, изтощен
    2. преситен
    JADED appetite убит апетит, прен. преситеност
    * * *
    {'jeidid} а 1. измъчен, изтощен; 2. преситен; jaded appetite уби
    * * *
    уморен; преситен;
    * * *
    1. jaded appetite убит апетит, прен. преситеност 2. измъчен, изтощен 3. преситен
    * * *
    jaded[´dʒeidid] adj 1. уморен, изтормозен; 2. преситен; FONT face=Times_Deutsch◊ adv jadedly.

    English-Bulgarian dictionary > jaded

  • 11 blase

    {'bla:'zei}
    a фp. преситен (от удоволствия и пр.)
    * * *
    {'bla:'zei} a фp. преситен (от удоволствия и пр.).
    * * *
    a фp. преситен (от удоволствия и пр.)
    * * *
    blase[´bla:zei] adj преситен, задоволен (от удоволствия и пр.)

    English-Bulgarian dictionary > blase

  • 12 replete

    {ri'pli:t}
    a пълен, напълнен, изпълнен, наситен, преситен
    натъпкан, претъпкан (with)
    REPLETE with food сит, преял
    * * *
    {ri'pli:t} а пълен, напълнен, изпълнен; наситен, преситен; на
    * * *
    претъпкан; пълен; наситен; напълен;
    * * *
    1. a пълен, напълнен, изпълнен, наситен, преситен 2. replete with food сит, преял 3. натъпкан, претъпкан (with)
    * * *
    replete[ri´pli:t] adj пълен, напълнен, изпълнен; наситен, преситен; натъпкан, претъпкан ( with); \replete with food сит, преял, претъпкан; FONT face=Times_Deutsch◊ adv repletely.

    English-Bulgarian dictionary > replete

  • 13 satiate

    {'seiʃieit}
    I. 1. утолявам, засищам, насищам
    2. пресищам
    II. 1. заситен
    2. преситен
    * * *
    {'seishieit} v 1. утолявам, засищам, насищам; 2. пресищам.(2) {'seishiъt} a 1. заситен; 2. преситен.
    * * *
    пресищам; запълвам;
    * * *
    1. i. утолявам, засищам, насищам 2. ii. заситен 3. преситен 4. пресищам
    * * *
    satiate[´seiʃi¸eit] I. v насищам, пресищам; II. аdj ост. преситен.

    English-Bulgarian dictionary > satiate

  • 14 oversell

    {,ouvə'sel}
    1. продавам в повече от наличността (ценни книжа и пр.)
    oversold market преситен пазар
    2. прен. прехвалвам, рекламирам прекомерно
    * * *
    {,ouvъ'sel} v (-sold {-'sould}) 1. продавам в повече от на
    * * *
    1. oversold market преситен пазар 2. прен. прехвалвам, рекламирам прекомерно 3. продавам в повече от наличността (ценни книжа и пр.)
    * * *
    oversell[¸ouvə´sel] v ( oversold[¸ouvə´sɔld]) 1. продавам повече, отколкото е наличността (ценни книжа и под.); oversold market преситен пазар; 2. прен. прехвалвам, преувеличавам качествата на.

    English-Bulgarian dictionary > oversell

  • 15 repletion

    {ri'pli:ʃn}
    n насита, пресита, пресищане
    filled to REPLETION препълнен
    full to REPLETION препълнен, преситен
    to REPLETION до насита
    * * *
    {ri'pli:shn} n насита, пресита; пресищане; filled to repletion препъ
    * * *
    пресищане; насита;
    * * *
    1. filled to repletion препълнен 2. full to repletion препълнен, преситен 3. n насита, пресита, пресищане 4. to repletion до насита
    * * *
    repletion[ri´pli:ʃən] n насита, пресита; пресищане; full to \repletion преситен; a vessel filled to \repletion препълнен съд (кораб); to eat ( drink) to \repletion ям (пия) до насита.

    English-Bulgarian dictionary > repletion

  • 16 наситен

    saturated, impregnate (d)
    (сит, преситен) satiated; full
    хим. saturated, concentrated
    (за цвят) deep, live, generous, saturated
    наситен с чувственост (за музика и пр.) luscious
    въздух, наситен с благоухание balmy air
    идейно наситен ideologically meaningful
    книга, наситена с хумор a book brimming over with wit
    * * *
    насѝтен,
    мин. страд. прич. saturated, impregnate(d); ( сит, преситен) satiated; full; хим. saturated, concentrated; (за цвят) deep, live, generous, saturated; въздух, \наситен с благоухание balmy air; идейно \наситен ideologically meaningful; книга, \наситена с хумор a book brimming over with wit; \наситен аромат full flavour; \наситен с чувственост (за музика и пр.) luscious.
    * * *
    generous; impregnate; saturate (за цвят)
    * * *
    1. (за цвят) deep, live, generous, saturated 2. (сит, преситен) satiated;full 3. saturated, impregnate(d) 4. НАСИТЕН с чувственост (за музика и пр.) luscious 5. въздух, НАСИТЕН с благоухание balmy air 6. идейно НАСИТЕН ideologically meaningful 7. книга, НАСИТЕНа с хумор a book brimming over with wit 8. хим. saturated, concentrated

    Български-английски речник > наситен

  • 17 сит

    1. satisfied, sated, satiated, replete
    2. (обилен) full, hearty, abundant
    3. (преситен) fed up, surfeited (на with), sick of
    сит на гладен вяра не хваща he whose belly is full, believes not him who is fasting
    * * *
    прил.
    1. satisfied, sated, satiated, replete; \сит съм (ял съм достатъчно) I’ve had enough;
    2. ( обилен) full, hearty, abundant;
    3. ( преситен) fed up, surfeited (на with), sick of; • \ситият на гладния не вярва he whose belly is full, believes not him who is fasting.
    * * *
    satisfied; full (обилен)
    * * *
    1. (обилен) full, hearty, abundant 2. (преситен) fed up, surfeited (на with), sick of 3. satisfied, sated, satiated, replete 4. СИТ на гладен вяра не хваща he whose belly is full, believes not him who is fasting 5. СИТ съм (ял съм достатъчно) I've had enough

    Български-английски речник > сит

  • 18 chocker

    {tJaka}
    1. a si. преситен
    2. отвратен
    * * *
    {tJaka} a si. 1. преситен; 2. отвратен.
    * * *
    1. a si. преситен 2. отвратен

    English-Bulgarian dictionary > chocker

  • 19 blasé,

    e adj. (de blaser) 1. наситен, преситен, обръгнал, безразличен; un homme blasé, преситен човек; 2. притъпен; un goût blasé, притъпен вкус; 3. m., f. преситен човек.

    Dictionnaire français-bulgare > blasé,

  • 20 brown

    {braun}
    I. 1. кафяв
    2. с тъмна кожа
    3. загорял от слънцето
    4. добре запържен/запечeн, препържен, препечен
    5. тъмен, мрачен, черен
    in a BROWN study вдълбочен, углъбен, потънал в мисли
    to do BROWN sl. измамвам
    II. 1. кафяв цвят, кафяво
    2. кафяв пигмент
    3. кафява пеперуда
    4. лов. кафява маса от летящи птици
    to fire into the BROWN стрелям напосоки в ято
    III. 1. обгарям, получавам загар (от слънцето)
    2. обгарям, правя да почернее (за слънцето)
    3. запържвам (се), зачервявам (се) (на огън)
    4. BROWNed off sl. отегчен, преситен
    * * *
    {braun} а 1. кафяв; 2. с тъмна кожа; 3. загорял от слънцето; 4.(2) n 1. кафяв цвят, кафяво; 2. кафяв пигмент; 3. кафява пеп{3} v 1. обгарям, получавам загар (от сльнцето); 2. обгарям,
    * * *
    типов; кафяв;
    * * *
    1. browned off sl. отегчен, преситен 2. i. кафяв 3. ii. кафяв цвят, кафяво 4. iii. обгарям, получавам загар (от слънцето) 5. in a brown study вдълбочен, углъбен, потънал в мисли 6. to do brown sl. измамвам 7. to fire into the brown стрелям напосоки в ято 8. добре запържен/запечeн, препържен, препечен 9. загорял от слънцето 10. запържвам (се), зачервявам (се) (на огън) 11. кафяв пигмент 12. кафява пеперуда 13. лов. кафява маса от летящи птици 14. обгарям, правя да почернее (за слънцето) 15. с тъмна кожа 16. тъмен, мрачен, черен
    * * *
    brown [braun] I. adj 1. кафяв; \brown bear кафява, черна мечка Ursus americanus; вид мечка (в Северна Европа и Америка) Ursus arctos; \brown bread черен хляб; \brown butter запържено масло; \brown coal кафяви (лигнитни) въглища; \brown goods черна техника (уреди като телевизор, видео, радио и пр.); \brown paper дебела опаковъчна хартия; B. Shirt есесовец; \brown ware обикновени глинени съдове; to do s.o. \brown прен. изигравам, измамвам някого; roasted \brown добре опечен; 2. загорял, почернял (от слънцето); to be as \brown as a berry разг. хубаво съм почернял, почернял съм като циганин; 3. прен. тъмен, черен; мрачен, унил, угрижен; \brown study мрачно настроение; унесеност, замечтаност; nut-\brown кестеняв; II. n 1. кафяв цвят; 2. кафява пеперуда; 3. грубо медна монета, стотинка; III. v 1. загарям, почернявам, добивам тен (от слънцето); изгарям, карам да почернее (за слънцето); a face \browned by the sun загоряло от слънцето лице; 2. запържвам (се), зачервявам (на огън); 3. мет. брюнирам; 4. стрелям в ято (тълпа);

    English-Bulgarian dictionary > brown

См. также в других словарях:

  • преситен — прил. сит, наситен, преял, утолен, задоволен, доволен, уталожен прил. гъст, обилен, сгъстен прил. натъпкан, претъпкан прил. пълен, напълнен, изпълнен …   Български синонимен речник

  • гъст — прил. плътен, набит, пълен, дебел, компактен, солиден прил. непрогледен, непроницаем прил. наситен, преситен, сгъстен, кондензиран прил. леплив, лепкав, полутечен прил. сбит прил. чест …   Български синонимен речник

  • задоволен — прил. доволен, удовлетворен, сит, наситен, нахранен, преситен, благодарен прил. щастлив …   Български синонимен речник

  • изпълнен — гл. пълен, напълнен, претъпкан, натъпкан, набъкан, препълнен, преизпълнен, запълнен гл. свършен, извършен, завършен, довършен, привършен, реализиран, осъществен, направен гл. плътен, цял, монолитен, неразглобяем гл. наситен, преситен гл. цялостен …   Български синонимен речник

  • напълнен — гл. пълен, изпълнен, наситен, преситен гл. цял, цялостен, съвършен, истински …   Български синонимен речник

  • наситен — гл. сит, заситен, задоволен, доволен, удовлетворен, нахранен, преситен, утолен, наял се гл. гъст, обилен, сгъстен, сбит, плътен, кондензиран гл. звучен, силен, ярък гл. пълен, напълнен, изпълнен …   Български синонимен речник

  • насищам се — гл. стига ми, задоволявам се, достатъчно ми е, утолявам се, утолява ме, сит съм, преситен съм, идва ми сърце на място гл. омръзва ми, бактисвам, идва ми до гуша, втръсва ми се …   Български синонимен речник

  • натъпкан — прил. пълен, препълнен, претъпкан, набъкан, затъпкан прил. преситен, преял …   Български синонимен речник

  • понасищам се — гл. насищам се, стига ми, задоволявам се, достатъчно ми е, утолявам се, утолява ме, сит съм, преситен съм, идва ми сърце на място гл. омръзва ми, бактисвам, идва ми до гуша, втръсва ми се …   Български синонимен речник

  • претъпкан — прил. пълен, препълнен, набъкан, натъпкан, сбит прил. натрупан, задръстен, наблъскан, пренаселен, претоварен прил. преситен, преял …   Български синонимен речник

  • преял — гл. натъпкан, претъпкан, преситен …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»