Перевод: с русского на чувашский

с чувашского на русский

(прав)

  • 1 бесспорный

    прил.
    1. (син. несомненный, очевидный; ант. спорный, сомнительный) кĕрет, иккĕленми, тавсǎр; бесспорная истина кĕрет чǎнлǎх
    2. вводн. сл. бесспорно (син. безусловно) паллах, чǎнах та; он, бесспорно, прав вǎл чǎнах та тĕрĕсне калать

    Русско-чувашский словарь > бесспорный

  • 2 выходить

    глаг. несов.
    1. тух; мы не выходим из дома эпир килтен тухмастпǎр
    2. (син. получаться) пул, ǎн, пулса тух; ничего у меня не выходит манǎн ним ĕç те ǎнмасть
    3. выходит вводн. сл. иккен, çапла иккен; выходит, он был прав вǎл тĕрĕсех каланǎ иккен

    Русско-чувашский словарь > выходить

  • 3 отчасти

    нареч. (ант. полностью)
    хаш-пĕр таран; ты отчасти прав эсĕ хǎш-пĕр таран тĕрĕссине калатǎн

    Русско-чувашский словарь > отчасти

  • 4 право

    сущ.сред.; множ. права
    тивĕç, ирĕк; избирательное право суйлав тивĕçĕ; гражданские права граждан ирĕкĕсем; предоставить право ирĕк пар; лишить прав ирĕксĕрле; с полным правом тивĕçлипе

    Русско-чувашский словарь > право

  • 5 правый

    1
    прил. (ант. левый)
    1. сылтǎм; правая рука сылтǎм алǎ; на правой стороне сылтǎм енче
    2. сылтǎм, сылтǎмри (политикǎра — реакци майлǎ); правые партии сылтǎмри партисем
    2
    прил.
    тĕрĕс, чǎн; наше дело правое пирĕн ĕç — тĕрĕс ĕç; он прав вǎл тĕрĕсне калать

    Русско-чувашский словарь > правый

  • 6 формальный

    прил., формально нареч.
    1. ячĕшĕн тунǎ; формально относиться к делу ĕçе ячĕшĕн кǎна ту
    2. (син. законный) йĕркеллĕ, саккунлǎ, тивĕçлĕ; формально он прав йĕрке енчен вǎл тĕрĕс капать

    Русско-чувашский словарь > формальный

  • 7 юридический

    прил., юридически нареч.
    право -ĕ, юриспруденци -ĕ; юридически; юридический факультет юридически факультет; юридическая консультация юриспруденци консультацийĕ (право тĕлĕшĕнчен канаш парса пулǎшакан учреждени); юридически он прав право тĕлĕшĕнчен тĕрĕслĕх ун енче

    Русско-чувашский словарь > юридический

См. также в других словарях:

  • правёж — правёж …   Словарь употребления буквы Ё

  • правёж — правёж/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • Правёж — Правёж  в древнерусском праве взыскание с обвинённого ответчика в пользу истца, соединённое с понудительными средствами; «править» означало на древнерусском языке «взыскивать». Если должник почему либо не хотел или не мог заплатить долга,… …   Википедия

  • ПРАВЁЖ — ПРАВЁЖ, правежа, муж. (ист.). В древне русском судопроизводстве битье патогами несостоятельного должника, как средство принуждения к уплате долга. Поставить кого нибудь на правёж. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ПРАВЁЖ — ПРАВЁЖ, ежа, муж. В древнерусском судопроизводстве: взыскание долга истязаниями, битьём. Поставить кого н. на п. | прил. правёжный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • правёж — вежа; м. В Русском государстве 15 начала 18 вв.: принуждение к уплате долгов, подати и т.п. посредством публичного наказания батогами. Поставить должника на п. ◁ Правёжный, ая, ое. П. доимщик. П ые дела. * * * правёж в древнерусском праве… …   Энциклопедический словарь

  • правёж — правёж, правежи, правежа, правежей, правежу, правежам, правёж, правежи, правежом, правежами, правеже, правежах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • прав — прав, прав а, пр аво, пр авы …   Русский орфографический словарь

  • праві — (правѢ, праве) прямо, сторч; справедливо; правдиво; дійсно, справді, так і е; твердо, незмінно; майже …   Зведений словник застарілих та маловживаних слів

  • правѢ — праві (правѢ, праве) прямо, сторч; справедливо; правдиво; дійсно, справді, так і е; твердо, незмінно; майже …   Зведений словник застарілих та маловживаних слів

  • правёж — правёж, правежа, правежом …   Русское словесное ударение

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»