-
81 on the go
1) Общая лексика: в пьяном виде, готовый к работе, на закате (дней), на ногах, на склоне, находящийся на ходу2) Техника: на ходу3) Автомобильный термин: в движении4) Сленг: активный5) Нефть: в исправном состоянии, в рабочем состоянии6) Макаров: (e. g., adjust) на ходу (напр. регулировать) -
82 on-the-go shifting
1) Техника: переключение на ходу2) Лесоводство: переключение передач на ходу3) Макаров: переключение передачи на ходу -
83 pickup
['pɪkʌp]1) Общая лексика: адаптер, беспорядочный, обнаружение, подбор, подхват, подъём, сбор, случайная знакомая, случайный, собирающий, улавливающий, чувствительность2) Американизм: датчик (в конкретных сочетаниях)3) Военный термин: получение, приём, эвакуация (десанта), погрузка и эвакуация (десанта), получение (предметов снабжения)4) Техника: датчик (первичный), захват, захватывающее приспособление, звукосниматель, измерительный преобразователь, налипание, перенос (материала при трении), плена от насечки валков, подхватывание (ывание), пригар (углерода в печи), прилипание (флюса), раскладчик, схватывание, приёмистость (двигателя), наводка (перекрёстная помеха), порог срабатывания (реле), поглощение (углерода в печи)6) Строительство: пикап (автомобиль)7) Экономика: наращивание, оживление, оживление в экономике, подъем, прибыль, полученная в результате покупки одних облигаций и одновременной продажи других, вывоз (груза)8) Автомобильный термин: грузовой автомобиль на легковом шасси, грузовой автомобиль на шасси легкового автомобиля, детектор, кузов-пикап, легковой грузовик с открытой грузовой частью кузова, опорная лапа, ток трогания, пикап (грузовой автомобиль на шасси легкового автомобиля), выделение (сигнала), пикап (тип кузова)9) Кино: микрофон10) Лесоводство: передача, съёмный валик, посторонние предметы (в макулатуре)11) Металлургия: задир, подбирание, налипание (напр. металла изделия на штамп), поглощение (напр. углерода в плавильной печи)12) Музыка: затакт, затактовый13) Полиграфия: губка для снятия лишнего клея с монтажей, подушечка для снятия лишнего клея с монтажей, повторное использование оригиналов (для следующих изданий)15) Электроника: камера, перекрёстная помеха, порог срабатывания, телевизионная передающая камера, токосъёмник, щётка16) Сленг: встречный, выпивка на скорую руку, выпивка на ходу, еда или выпивка на ходу, еда на скорую руку, еда на ходу, способность мгновенно развивать максимальную скорость, выпивка как допинг (обычно сахар, кофеин, алкоголь), еда как допинг (обычно сахар, кофеин, алкоголь), восстановление сил, незапланированный, неожиданный, что-либо съесть или выпить, чтобы поддержать себя, знакомство с кем-либо с сексуальной целью, способность автомобиля быстро разгоняться, "подбросить" на машине, арест, еда или выпивка на скорую руку, мощность автомобильного двигателя, наркотическое опьянение, незнакомец, неожиданное увеличение скорости, приобретение по случаю, тот, с кем знакомятся исключительно для секса, удачная покупка, улучшение, еда или выпивка как допинг (обычно сахар, кофеин, алкоголь)17) Вычислительная техника: захватывающее устройство, наводка, приспособление для съёма, считывание, чувствительный элемент, съём (сигнала), съёмник (сигнала)19) Космонавтика: захват цели, звукосъёмник, наводка помех, обнаружение цели, перехватить, перехватывать, подслушать, подслушивать20) Банковское дело: прибыль, полученная в результате облигационного свопа21) Геофизика: приёмник, сейсмоприёмник22) Силикатное производство: приставаемость (эмалевого шликера к подложке после окунания)23) Метрология: (измерительный) преобразователь, наводка (в электрических цепях), помехи24) Инвестиции: рост25) Полимеры: захватывание, перехват, приёмное устройство, привес (напр. ткани при пропитке)26) Автоматика: захватное устройство, срабатывание (напр. контакта), захват (ывание)27) Кабельные производство: захват (воды, воздуха, пыли, газа)28) Общая лексика: измерение (давления), штуцер измерения (давления масла - место подсоединения манометра, датчика температуры охлаждающей жидкости и т.д.), контрольная точка (давления, температуры), разъём (для подсоединения лампы, и т.д.), считывание (сигнала), контрольное отверстие (частоты вращения двигателя)29) Макаров: воспринимать, восприятие, захватывать, набирать, отбор, поглощать, подбирать, поднимать, получать, преобразователь, реакция захвата нуклона из ядра, реакция подхвата, собирать, схват, схватывать, щуп, считывать (данные), приёмистость (механизма), датчик (чувствительный элемент)30) Безопасность: перехват (излучений, информации), съём (излучений, информации), устройство съёма (излучений, информации)31) Электротехника: срабатывание (реле) -
84 play it by ear
1) Общая лексика: действовать в зависимости от обстоятельств, поступать в зависимости от обстоятельств, принимать решение на месте, положиться на чутьё, действовать по обстановке, полагаться на чутьё, действовать без подготовки ("I don't know what will I say want when they arrive" - "Don't worry! You will play it by ear." - "Я не знаю, что им сказать, когда они приедут", - "Не переживай, сможешь и без п), импровизировать по ходу событий ("I don't know what will I say want when they arrive" - "Don't worry! You will play it by ear." - "Я не знаю, что им сказать, когда они приедут", - "Не переживай, будешь имп), решать по ходу дела ("I don't know what will I say want when they arrive" - "Don't worry! You will play it by ear." - "Я не знаю, что им сказать, когда они приедут", - "Не переживай, решишь по ходу дела.")2) Разговорное выражение: решать на месте ("I don't know what will I say want when they arrive" - "Don't worry! You will play it by ear." - "Я не знаю, что им сказать, когда они приедут", - "Не переживай, решишь на месте.") -
85 running register control
1) Полиграфия: регулирование приводки на рабочем ходуУниверсальный англо-русский словарь > running register control
-
86 shovel crawler
[ˌʃʌv(ə)l'krɔːlə]1) Общая лексика: гусеничный экскаватор3) Автомобильный термин: механическая лопата (экскаватор) на гусеничном ходу -
87 square engine
2) Железнодорожный термин: двигатель, в котором диаметр цилиндра равен ходу поршня3) Автомобильный термин: двигатель, диаметр цилиндра которого равен ходу поршня, двигатель, у которого диаметр цилиндра равен ходу поршня -
88 square-stroke engine
1) Железнодорожный термин: двигатель, в котором диаметр цилиндра равен ходу поршня2) Автомобильный термин: двигатель, диаметр цилиндра которого равен ходу поршня, двигатель, у которого диаметр цилиндра равен ходу поршня -
89 take in stride
1) Общая лексика: отреагировать спокойно, перемахнуть, перешагнуть одним махом, преодолевать трудности без всяких усилий, преодолеть без усилия, считать ( что-л.) естественным, спокойно относиться (к жизненным трудностям), относиться спокойно (к чему-л.), легко переносить (что-л.), спокойно подходить (к жизненным трудностям), принимать как должное2) Спорт: легко взять препятствие3) Военный термин: брать с ходу, захватывать с ходу, преодолевать с ходу, захватить одним броском -
90 wing it
1) Общая лексика: добраться самолётом (до)2) Американизм: импровизировать3) Сленг: отбыть, привести в движение, придумывать ( что-л.) по ходу событий (Пример: If you are winging it (= you’re improvising), the jugdes will be more forgiving if you make a mistake.), нести отсебятину (Пример: She had not had time to prepare for the exam so she just had to wing it.), говорить отсебятину (Пример: She had not had time to prepare for the exam so she just had to wing it.), придумывать (что-л.) на ходу (If you are winging it (= you’re improvising), the jugdes will be more forgiving if you make a mistake.), импровизировать по ходу событий, завести, играть, уехать, импровизировать (в любой области) -
91 idle revolutions per minute
* * *English-russian automobile dictionary > idle revolutions per minute
-
92 square engine
= square-stroke engine двигатель, у которого диаметр цилиндра равен ходу поршня* * *• двигатель, диаметр цилиндра которого равен ходу поршня• двигатель, у которого диаметр цилиндра равен ходу поршня -
93 lumping
1. nорієнтовний розрахунок2. adj1) розм. великий; повний2) гуртовий, огульний3) важкий (про ходу); вайлуватий; незграбний* * *[`lempiç]a1) великий, рясний; повний2) огульний -
94 processional
1. n1) молитовник для релігійних процесій2) молитва, псалом (для виконання під нас хресного ходу)2. adj1) що стосується процесії2) що бере участь у процесії* * *I n; церк.1) молитовник для релігійних процесій або хресного ходу ( у католиків)2) молитва, гімн, псалом для співу під час хресного ходуII a2) який бере участь у процесії; який утворює процесію -
95 tread
In1) хода2) парування (про птахів)3) слід4) буд. східець5) ширина ходу, колія6) тех. поверхня катання7) авт. протектор (покришки)8) ланка (гусеничного ходу)IIv (past trod; p.p. trod, trodden)1) ступати, іти; крокуватиto tread lightly (in order not to wake smb.) — ступати тихо (щоб не розбудити когось)
3) топтати, давити4) перен. іти, прямувати5) перен. топтати, пригноблювати6) протоптувати (стежку)7) паруватися (про птахів)8) ставити протектори на шини коліс автомобіля9) танцюватиtread down — а) давити, топтати, затоптувати; б) пригнічувати
tread into — а) утоптувати; б) пригноблювати
tread out — а) давити,, видавлювати (виноград); б) витоптувати, затоптувати; в) придушувати; знищувати
to tread a measure — поет. гарно (ритмічно) танцювати
to tread on air — радіти; ніг під собою не чути
to tread on smb.'s corns (toes) — наступити комусь на любиму мозолю; дійняти до живого, уразити
to tread on the neck of smb. — пригнічувати (придушувати) когось
to tread this earth (shoe-leather) — жити, бути живим
* * *I [tred] n1) ходаfirm [heavy, sprightly, airy] tread — тверда [важка, пружиниста, легка]хода
she had the tread of an empress — у неї була царствена хода; кроки
to walk with a measured tread — йти розміреним кроком; ходіння
that incessant tread of feet wearing the rough stones smooth — безупинне ходіння; від якого нерівні камені стають гладкими; звук кроків
to hear the tread of feet — почути звук кроків; підошва ( черевик)
2) слідto leave a deep tread in the snow — залишати на снігу широкий слід /колію/
3) спаровування ( птахі)5) сходи; ширина сходинок6) уступ тераси; уступ на схилі місцевості7) мop. довжина кіля8) cпeц. ширина ходу, колії9) cпeц. поверхня катання11) aвт. протектор ( покришки)II [tred] v(trod; trodden, trod)1) ступати, крокуватиto tread lightly (in order not to wake smb) — ступати тихо (щоб не розбудити кого-н.) [див.; тж. є]; to tread through the meadow йти /крокувати/ через поляну
where no foot may tread — де не ступала нога людини; йти, ходити (по чому-н.)
to tread the ground — ходити по землі ([див.; тж. 1] йти, слідувати)
to tread new ground — вступати на новий грунт, зайнятися новою справою [ср. тж. 1]
2) наступати (на що-н.); to tread on asharp stone наступити на гострий каміньhe was trodden to death by the elephants — він був на смерть затоптаний слонами; натискати ( на педаль велосипед)
he resolutely trod on the accelerator — він рішуче вижав педаль акселератора; утоптувати, утрамбовувати
3) топтати, тиснутиto tread (upon) grapes — тиснути виноград ( при виготовленні вин)
to tread smth into /in/ the ground — втоптати що-н. у землю; зневажати, гнобити ( to tread under foot)
to tread smb to pieces — розтоптати кого-н.
4) протоптувати5) паруватися ( про птахів); покривати, топтати ( курку)7) icт. танцювати••to tread this earth /shoe-leather/ — жити, бути живим
to tread the boards /the stage/ — бути актором
to tread in smb 's (foot)steps — йти по чиїмсь стопам, слідувати чийомусь прикладу
to tread on the heels of smb — слідувати по п'ятах за ким-н.
to tread on air — = ніг під собою не відчувати радіти, тріумфувати
to tread on smb 's corns /on smb 's toes/ — наступити кому-н. на улюблений муляй; боляче зачепити кого-н.; зачепити чиїсь почуття
to tread on the neck of smb — гнобити, пригноблювати кого-н.
to tread lightly /carefully, warily/ — діяти обережно /тактовно/ [ср. тж. 1]; to tread water плисти стоячи
just try to keep treading water until help comes — прагніть триматися на воді, поки не прийде допомога
to tread a measure — icт.,; пoeт. красиво /ритмічно/ танцювати
-
96 way
1. n1) шлях; дорогаway signal — шляховий (колійний) знак
get out of my way! — не заважайте мені!, геть з дороги!
by the way — на шляху; в дорозі
out of the way — не по дорозі, осторонь
to lead the way — показувати дорогу, іти попереду; подавати приклад
to go (to take) one's own way — перен. іти своїм шляхом, діяти незалежно (самостійно)
there lies your way — ірон. з богом, Парасю; скатеркою дорога
2) бік, сторона; напрям, напрямокthis way, please — пройдіть, будь ласка, сюди
to look the other way — дивитися в інший бік; удавати, що не впізнаєш
3) (амер., розм., тж pl) віддаль, відстаньall the way from A to Z — амер. від (самого) початку до (самого) кінця; перен. повністю, до самісінького кінця
4) рух уперед; хідunder way — мор. на ходу (тж перен.)
to get under way — відпливати, відходити; виїхати, вирушити; здійснювати; пускати в хід
to lose way — знижувати швидкість; відставати
to have way on — рухатися уперед (про автомобіль, корабель)
5) метод, засіб, спосіб; спосіб діїI will find (make) a way to do this — я знайду спосіб (як) зробити це
in one way or another — тим чи іншим способом, так чи інакше
6) звичай, звичка; особливість, характерна риса7) спосіб (життя)8) розм. галузь, сфера; заняття9) відношення, аспект10) стан, становищеin the family way — у цікавому стані, вагітна
11) pl тех. полозки, стапелі (на верфі)by the way — до речі, між іншим; попутно
by way of joking — жартома; щоб пожартувати
out of the way — незвичайний, неабиякий
the other way round (амер. around) — навпаки
the ways of God pen. — шляхи Господні
the W. of the Cross pen. — хресний шлях
to make way for — уступити місце (дорогу); розступитися
to put oneself out of the way — старатися щосили (що є духу), зробити все можливе
2. adv амер.далеко; на деякій відстаніway up in Canada — на півночі, в Канаді
3. intтпру!* * *I [wei] n1) шлях; дорога; маршрутwhich is the way in [out]? — де вхід [вихід]?; a way down [up] спуск [підйом]
2) напрям3) відстань4) рух вперед; хідunder way — мop. на ходу
preparations are under way — йдуть /ведуться/ приготування
to get under way — мop. відпливати, відходити; рушати в дорогу, виїхати; розпочати; пускати в дію
to gather way — набирати ходу /швидкості/; to make way просуватися вперед
to have way on — рухатися вперед (про судно, автомобіль)
5) спосіб дії; метод, спосібthis is the way to do it — це треба робити тільки так /саме таким чином/; манера поведінки
6) особливість, характерна рисаhe is not built that way — він людина не такого складу; устрій, звичай, звичка
the American way of life — американський спосіб життя; загальноприйняті норми поведінки
7) ставлення, аспект8) положення, станthings are in a bad way — погані справи; розмах, масштаби діяльності
9) область, сфера; заняття10) категорія, рід11) можливість, шлях, засібto find a way of doing smth — знайти можливість що-н. зробити
12) мop. стапель13) тex. направляюча (станк;)14) юp. право проходу, проїздуII [wei] aпроміжний (на шляху куди-н.); розташований на шляхуIII [wei] adv; сл.1) далеко; на значній відстані, віддаленийway behind [ahead] — далеко позаду [попереду]
2) повністю, до кінця3) поблизу -
97 receding table
стол с автоматическим отводом на обратном ходу, стол с автоматическим отводом от инструмента на обратном ходу; стол с отскоком ( на обратном ходу)English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > receding table
-
98 idling
1. present participle of idle 2.2. noun1) безделье2) tech. работа на холостом ходу* * *(n) бездельничанье; леность; праздность; режим холостого хода; холостой ход* * *леность, лень; бездельничанье, безделье* * *['i·dling || aɪdlɪŋ] n. безделье, работа на холостом ходу, гульба* * *бездельебездельничаньеленость* * *1) леность, лень 2) тех. холостой ход; работа на холостом ходу -
99 walking
1. present participle of walk 2.2. noun1) ходьба2) походка3. adjective1) гуляющий; ходячий; walking case med. ходячий больной2) tech. на шагающем ходу; walking excavator шагающий экскаваторwalking corpse живые мощиwalking dictionary ходячая энциклопедияwalking delegate представитель профсоюзаwalking gentleman (lady) theatr. статист (статистка)walking part роль без слов* * *(n) ходьба* * ** * *[walk·ing || 'wɔːkɪŋ] n. ходьба, хождение, походка adj. гуляющий, ходячий, на шагающем ходу* * *походкапрогулкаявляющийся* * *1. сущ. 1) ходьба 2) походка 3) манера поведения 2. прил. 1) гуляющий 2) переходящий с места на место 3) тех. на шагающем ходу -
100 squat
См. также в других словарях:
ходу́ли — ходули, ходулей и ходуль … Русское словесное ударение
ходу́льный — ходульный; ходульные корни; ходульное выражение … Русское словесное ударение
ходу — быстрее, быстро, одна нога тут, а другая там, пошевеливайтесь, поворачивайся, пошевеливай, живей, поторапливайся, пошевеливайся, веселей, поворачивайтесь, живо, скорее, одна нога здесь, а другая там, поддай жару, шевелись, торопись, поддай,… … Словарь синонимов
Ходу дать (или прибавить, наддать) — ХОД, а ( у), о ходе, в (на) ходе и ходу, мн. ходы, ов, ходШы, ов и хода, ов, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ходу! — ХОД, а ( у), о ходе, в (на) ходе и ходу, мн. ходы, ов, ходШы, ов и хода, ов, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ходу́н — ходун; ходуном ходить(сильно трястись, сотрясаться; о большой суете, беспорядке) … Русское словесное ударение
ходу́ли — ей, мн. (ед. ходуля, и, ж.). 1. Два шеста с набитыми приступками, встав на которые, ходят, переставляя шесты и делая большие шаги. Внимание толпы занял какой то смельчак, шагавший на ходулях. Гоголь, Рим. 2. перен. То, что содержит в себе или… … Малый академический словарь
ходу — прибавить ходу • изменение, много … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ходу́льность — и, ж. Свойство по знач. прил. ходульный. Ходульность образа. □ Актер как живое сложное существо может дать неверную интонацию, может не соблюсти художественной меры в жестикуляции или же, поддаваясь соблазну дешевого эффекта, впасть в манерность … Малый академический словарь
ходу́льный — ая, ое; лен, льна, льно. Лишенный естественности, напыщенный и в то же время пошлый, банальный. Ходульное выражение. □ Абогин был искренен, но замечательно, какие бы фразы он ни говорил, все они выходили у него ходульными, бездушными, неуместно… … Малый академический словарь
ходу́н — а, м. разг. То же, что ходок (в 1 знач.). Люди с такими ногами должны быть неутомимыми ходунами и бегунами. Савельев, Следы на камне. ◊ ходуном ходить (идти, пойти) 1) сильно трястись, сотрясаться. Через минуту вся палуба ходила ходуном под… … Малый академический словарь