-
1 набор карьер(пози
General subject: Portfolio Career (Ввёл в обращение Чарльз Хэнди в 1990-х годах. Персона, которая работает на нескольких работах одновременно( врачи, адвокаты и пр.), но не работает полный рабочий день ни на одну компанию.) -
2 позиция
ж.(в разн. знач., тж. воен., муз., спорт, фин., шахм.) position; (отношение тж.) attitude, standзаня́ть пози́цию — take one's stand; воен. take up a position
занима́ть пра́вильную пози́цию — take a correct [the right] stand
сбли́зить пози́ции — bring positions closer together
вы́годная пози́ция — advantage ground
приде́рживаться пози́ции — adhere to the position
измени́ть свою́ пози́цию — shift one's ground, revise one's stand
уде́рживать / сохраня́ть свои́ пози́ции — hold one's own, stand one's ground
выжида́тельная пози́ция — wait and see attitude; воен. position in readiness
с пози́ции си́лы — from (a position of) strength
поли́тика с пози́ции си́лы — position-of-strength policy
передовы́е пози́ции — front line sg
исхо́дная пози́ция — initial position
огнева́я пози́ция воен. — firing position
••пе́рвая [втора́я, тре́тья, четвёртая, пя́тая] пози́ция (в балете) — first [second, third, fourth, fifth] position
коро́ткая пози́ция фин. — short position / interest / account
-
3 позиция
ж1) положение, расположение positionзаня́ть пози́цию воен — to take up a position
передова́я пози́ция воен — front/fire line
уступа́ть пози́ции — to lose ground
вести́ перегово́ры с пози́ции си́лы — to negotiate from a position of strength/force
занима́ть какую-л пози́цию — to hold a position, to adopt/to take a stand (on)
занима́ть выжида́тельную пози́цию — to wait and see, to sit on the fence
какова́ его́ пози́ция по э́тому вопро́су? — what's his position/stand on the matter?
-
4 позиция
coordinate, entry, item, ( разряда) place вчт., point, position, setting, site, stand, station, ( на роботизированном участке производства) table* * *пози́ция ж.1. ( положение) position2. ( отсылочный номер детали или изделия в спецификации) reference number, Ref. No, part number, Part No; (номер позиции в спецификациях, на чертежах и т. п.) reference numberобознача́ть пози́цию ( такими-то) номера́ми — reference (a part, component) by … numbersпози́ция на перфока́рте — row positionперфорацио́нная пози́ция вчт. — punching positionпози́ция ( разряд) [m2]числа́ — digit position -
5 отступать
несов. - отступа́ть, сов. - отступи́ть1) ( шагать назад) step back; draw back; back off / awayотступи́ть на шаг — step back, take a step back(wards)
толпа́ отступи́ла в стра́хе — the crowd drew back [backed off / away] in fear
2) воен. retreat; fall backотступа́ть с боя́ми — make a fighting retreat
отступа́ть в беспоря́дке — retreat in confusion / disorder
3) (перед тв.; терять решимость) retreatотступа́ть пе́ред тру́дностями — retreat in the face of difficulties
4) (о волне, наводнении - спадать) recede, subside5) (об эмоциях, явлениях - ослабевать) subside, abateстрах отступи́л — smb's fear subsided
боле́знь [боль] отступи́ла — smb's illness [pain] abated
6) (от; отклоняться) digress (from), depart (from)отступа́ть от те́мы разгово́ра — digress / depart / deviate from the subject of the conversation
не отступа́ть от бу́квы зако́на — not to depart from the letter of the law
7) (от; отказываться) draw back (from), give up (d), abandon (d)отступи́ть от свое́й пози́ции — abandon one's position
он не отсту́пит от свои́х пози́ций — he will not move / budge from his position
8) полигр. indent -
6 стоять
1) ( находиться в вертикальном положении) standстоя́ть на нога́х — stand on one's feet
стоя́ть на коле́нях — kneel
стоя́ть на цы́почках — stand on tiptoe
стоя́ть на четвере́ньках — be on all fours
стоя́ть и разгова́ривать [кури́ть] — stand talking [smoking]
2) ( о предметах - находиться где-л) be; (о высоких предметах тж.) standтаре́лка стои́т в шкафу́ — the plate is in the cupboard ['kʌbəd]
там стоя́л дом — there stood / was a house
дом стои́т на берегу́ реки́ — the house stands [is (situated)] on the bank of the river
сте́ны всё ещё стоя́т — the walls still stand
3) ( пребывать на стоянке) stop; ( о судне) be moored; ( об автомобиле) be parkedпо́езд стои́т де́сять мину́т — the train stops for ten minutes
стоя́ть на я́коре — be at anchor ['æŋkə], lie / ride at anchor
стоя́ть у прича́ла мор. — lie alongside; be docked амер.
где у вас стои́т маши́на? — where is your car parked?
стоя́ть ла́герем — be encamped, be under canvas
4) ( не двигаться) stand stillстоя́ть! — stop!, don't move!; ( команда собаке) stay!
сто́й(те)! (просьба подождать) — wait!; hold it! разг.
стоя́ть в про́бках — be stuck in traffic jams
5) (простаивать, бездействовать - о машине, заводе и т.п.) be at a standstill, be idleчасы́ стоя́т — the watch / clock has come to a standstill
6) ( о непроточной воде) be stagnantстоя́ть на посту́ — be at one's post
стоя́ть на часа́х — stand guard
стоя́ть на стра́же — be on guard
стоя́ть на ва́хте — keep watch, be on watch
стоя́ть у руля́ — be at the helm
стоя́ть в о́череди — 1) ( физически) stand in a queue [kjuː] брит.; stand in a line амер. 2) ( находиться в списке ожидающих) be on the waiting list
8) ( значиться) beстоя́ть на пове́стке дня — be on the agenda
на докуме́нте стои́т штамп — there is a stamp on the document, the document is stamped
про́тив ва́шей фами́лии стои́т га́лочка — your name is ticked off [checked off амер.]
9) (о солнце, погодных условиях) beсо́лнце стои́т высоко́ на не́бе — the sun is high in the sky
стои́т моро́з — there is a frost
10) ( удерживаться в прежнем состоянии) keep, continueтре́тий день стои́т хоро́шая пого́да — the weather keeps fine for a third day now
це́ны стоя́т высо́кие — prices are still high
11) (держаться, не сдаваться) not to yieldстоя́ть на́смерть [до после́днего] — fight to the bitter end; die in the last ditch идиом. разг.
12) (за кого́-л; защищать) stand up (for smb); ( за что-л) stand / be for smthон стои́т за то, что́бы попыта́ться ещё раз — he is for trying once again
стоя́ть горо́й (за вн.) — defend (d) with might and main; stand through thick and thin (by); be solidly (behind)
13) (на пр.; настаивать) stand (on, upon)стоя́ть на своём (мне́нии) — hold / stand one's ground
14) (на пр.; опираться на что-л, руководствоваться чем-л) stand (on), be guided (by)на том стои́м — this is what we stand on
стоя́ть на пози́ции (рд.) — stand (for)
стоя́ть на противополо́жных пози́циях — take opposing views
15) (пе́ред чем-л; сталкиваться, иметь дело с чем-л) face (d), be faced / confronted (with), have to deal (with)он стои́т пе́ред вы́бором — he is faced with the choice
16) (пе́ред кем-л; требовать решения, действий - о задачах, вопросах и т.п.) face (d)пе́ред ним стои́т тру́дный вы́бор — a difficult choice is facing him, he is faced with a difficult choice
зада́чи, стоя́щие пе́ред на́ми — the tasks confronting us
передо мной стои́т вопро́с — I am faced with the question, the question has arisen before me
17) уст. (жить, размещаться где-л) stayстоя́ть на кварти́ре воен. — be billeted
18) вульг. ( о половом члене) be erect; be upу него́ стои́т — he has a hard-on
у него́ не стои́т (на вн.) — he can't get it up (on)
••стоя́ть на пути́ / доро́ге у кого́-л — stand in smb's way
стоя́ть над душо́й — см. душа
стоя́ть ря́дом, стоя́ть в (одно́м) ряду́ (с тв.; равняться по значимости) — rank (with)
его́ и́мя стои́т ря́дом с имена́ми... — his name ranks with those of...
и ря́дом не стоя́ть (с тв.) — not to have the slightest resemblance (to)
стоя́ть у вла́сти — hold power, be in power, be in office
стоя́ть во главе́ (рд.) — be at the head (of), head (d)
про́чно / твёрдо стоя́ть на нога́х — stand firmly on one's own feet
хоть стой, хоть па́дай — ≈ it makes one speechless (with astonishment, etc); you couldn't believe your ears
-
7 пробивка
hole, piercing, ( на перфокарте) slot* * *проби́вка ж.1. (прошивка, образование отверстия в заготовке) метал. piercing2. ( отверстие на перфокарте или перфоленте) вчт. hole, perforation, punch, punched holeбу́квенные да́нные перфори́руются двумя́ проби́вками в одно́й коло́нке — alphabetic characters are coded by two punches in the same columnдесяти́чные чи́сла представля́ются в ви́де едини́чной проби́вки в ка́ждой пози́ции — decimal digits are represented by a single punch in the appropriate row [position]допуска́ется одна́ проби́вка в ка́ждой коло́нке — only a single punch may appear in each column; information may be punched one character to a columnосуществля́ть восприя́тие проби́вок — sense (punched) holesсчи́тывать проби́вки — read the information contained in punched cards [tape], read punched cards [tape]счи́тывать проби́вки механи́ческим прощу́пыванием — read punched cards [tape] by mechanical probesсчи́тывать проби́вки фотоэлектри́ческим спо́собом — read punched cards [tape] photoetectrically [by photoelectric cells]счи́тывать проби́вки электроконта́ктным спо́собом — read punched cards [tape] by the electric contact method3. ( пробивание) вчт. punching* * * -
8 набор карьер
General subject: (пози Portfolio Career (Ввёл в обращение Чарльз Хэнди в 1990-х годах. Персона, которая работает на нескольких работах одновременно( врачи, адвокаты и пр.), но не работает полный рабочий день ни на одну компанию.) -
9 holdning
sg - hóldningen, pl - hóldninger1) оса́нка ж, вы́правка ж2) пози́ция ж; отноше́ние с* * *attitude, bearing, carriage, demeanour, opinion, posture, stance* * *(en)( legemsstilling) posture ( fx a defect of posture; good (, correct) posture is important); carriage ( fx she has a slack (, graceful) carriage), bearing ( fx a military bearing);( optræden) conduct ( fx his passive conduct);( indstilling) attitude ( fx a threatening attitude) ( over for towards, to, fx his attitude to politics),( standpunkt) position ( til on, fx the British position ondisarmament), stand,F stance ( fx adopt a more conciliatory stance);( naturlig ligevægt) poise. -
10 позирам
1. pose. posturize, posture, strike an attitude; assume affected postures, peacock, peacock itпозирам като свободомислещ affect the free-thinker2. (на художник) sit for o.'s portrait (на to)* * *позѝрам,гл.1. pose, posturize, posture, strike an attitude; assume affected postures, peacock;2. (на художник) sit for o.’s portrait (на to).* * *1. (на художник) sit for o.'s portrait (на to) 2. pose. posturize, posture, strike an attitude;assume affected postures, peacock, peacock it 3. ПОЗИРАМ като свободомислещ affect the free-thinker -
11 позиране
pose; peacockery* * *позѝране,ср., само ед. pose; peacockery.* * *pose; peacockery -
12 позиция
1. positionзаемам удобна позиция take up a convenient stationпозициите на противника the enemy's linesдържа позициите си (и прен.) hold o.'s own field; stick to o.'s gunsзапасна/резервна позиция an alternative positionартилерийска позиция a gun/battery position2. (становище) stand, attitudeидейни позиции an ideological standпрен. take a stand (по on)* * *позѝция,ж., -и 1. position; дълги \позицияи фин. long position, bull position; държа \позицияите си (и прен.) hold o.’s own field; stick to o.’s guns; заемам \позицияя take up a position; come into position; закрита \позицияя a covered/an indirect position; запасна/резервна \позицияя an alternative position; изходна \позицияя (и прен.) starting position; открита \позицияя an open/a direct position;2. ( становище) stand, standpoint, attitude; ground; заемам \позицияя прен. take a stand (по on); заемам \позицияя против take a stand against; oppose; заставам на крайни \позицияи take an extreme view; отстоявам \позицияята си stand/hold o.’s ground; stick to o.’s guns; отстъпвам от \позицияята си give ground; променям \позицияята си shift/change o.’s ground.* * *1. (становище) stand, attitude 2. position 3. артилерийска ПОЗИЦИЯ a gun/battery position 4. държа позициите си (и прен.) hold o.'s own field;stick to o.'s guns 5. заемам ^ прен. take a stand (пo on) 6. заемам ПОЗИЦИЯ take up a position;come into position 7. заемам ПОЗИЦИЯ против take a stand against; oppose 8. заемам удобна ПОЗИЦИЯ take up a convenient station 9. закрита ПОЗИЦИЯ a covered/an indirect position 10. запасна/ резервна ПОЗИЦИЯ an alternative position 11. идейни позиции an ideological stand 12. изходна ПОЗИЦИЯ (и прен.) а starting position 13. ключова ПОЗИЦИЯ (u прен.) a key position 14. огнева ПОЗИЦИЯ a firing position 15. от ПОЗИЦИЯ на силата from a position of strength 16. открита ПОЗИЦИЯ an open/a direct position 17. позициите на противника the enemy's lines 18. предна ПОЗИЦИЯ a front line 19. укрепена ПОЗИЦИЯ a fortified position 20. ясна ПОЗИЦИЯ a clear stand (no on) -
13 выжидательный
waiting, expectant; temporizing брит.выжида́тельная поли́тика — wait-and-see policy; temporizing policy брит.
занима́ть выжида́тельную пози́цию — bide one's time, mark time; temporize брит.
-
14 закреплять
несов. - закрепля́ть, сов. - закрепи́ть1) (вн.; крепить, фиксировать) fasten (d), make fast (d), secure (d); мор. anchor ['æŋkə] (d)закрепля́ть верёвку — fasten a string
закрепля́ть гвоздём — fasten with a nail (d)
2) (вн.; подкреплять, делать ещё надёжнее) consolidate (d)закрепля́ть успе́х(и) — consolidate success / achievement(s)
закрепля́ть пози́ции — consolidate the positions
3) (вн. за тв.; предназначать) assign (d to), appoint (d to)закрепля́ть дом за учрежде́нием — assign / allot premises to an institution
закрепля́ть за собо́й ме́сто — secure a place for oneself
4) фото (вн.) fix (d)5) мед. stop diarrhoea [-'rɪə]; have an anti-diarrheal effectего́ закрепи́ло безл. — he has constipation
-
15 закрепляться
несов. - закрепля́ться, сов. - закрепи́ться1) (на пр.; становиться прочным, постоянным) consolidate one's grip (on)закрепля́ться на пози́ции воен. — consolidate a position
-
16 исходный
1) (начальный, отправной) initialисхо́дная ста́дия — initial phase
исхо́дное положе́ние — point of departure
исхо́дный рубе́ж — starting line / point (тж. перен.)
исхо́дная пози́ция воен. — initial position, forming-up place
исхо́дный материа́л (сырьё) — feedstock; input material
2) ( служащий ориентиром) reference (attr), baseline (attr)3) ( относящийся к источнику) source (attr)исхо́дный код информ. — source code
исхо́дный язы́к (при переводе) — source language
-
17 ключевой
I1) ( наиболее важный) keyключевы́е пози́ции воен. — key position(s)
ключевы́е о́трасли промы́шленности — key industries
ключево́й ка́мень — keystone
2)IIключево́й знак муз. — clef
( родниковый) spring (attr)ключева́я вода́ — spring water
-
18 короткий
(в разн. знач.) shortкоро́ткий путь — short cut
коро́ткое дыха́ние — short wind [wɪnd]
в коро́ткий срок — promptly; in a short space of time
убра́ть урожа́й в коро́ткие сро́ки — do the harvesting in good time
коро́ткие штаны́ — shorts; ( в XVI-XVII вв) trunk hose sg
коро́ткие во́лны радио — short waves
••коро́ткая па́мять разг. — short memory
коро́ткая пози́ция фин. — short position
коро́ткая распра́ва — short shrift
коро́ткое замыка́ние эл. — short circuit [-kɪt]
коро́ткое знако́мство — terms of intimacy pl
быть на коро́ткой ноге́ с кем-л разг. — be on close [-s] / intimate terms with smb
ру́ки ко́ротки! — ≈ you couldn't get it if you tried!
с ва́ми разгово́р коро́ткий — we are not going to enter into a discussion with you!
у него́ ум ко́роток для того́, что́бы разг. — he hasn't got the brains (to inf)
-
19 корректировать
несов. - корректи́ровать, сов. - откорректи́ровать; (вн.)корректи́ровать свою́ пози́цию — modify one's position
корректи́ровать ого́нь / стрельбу́ воен. — adjust the fire, do spotting for the guns
2) ( исправлять ошибки в корректуре) proofread (d) -
20 оборонительный
оборони́тельные бои́ — defensive actions
оборони́тельная та́ктика — defensive attitude
оборони́тельное сооруже́ние — defence / defensive work; мн. тж. defences
оборони́тельный рубе́ж — defensive belt / line
оборони́тельные пози́ции — defensive position sg
оборони́тельный райо́н — defended locality; defense / defensive area амер.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Пози — (англ. Pawsey, Posey) английская фамилия. Известные носители: Пози, Джозеф Лейд (1908 1962) австралийский астроном. Пози, Тайлер (род. 1991) американский актер … Википедия
пози́ровать — позировать, позирую, позируешь … Русское словесное ударение
ПОЗИ (Pawsey) Джозеф Лейд — (1908 62) австралийский астроном. Выявил (1945) связь между потоком радиоизлучения от Солнца и активностью образования солнечных пятен, открыл (1946) излучение солнечной короны в метровом диапазоне, доказав, что температура короны около миллиона… … Большой Энциклопедический словарь
ПОЗИ Джозеф Лейд — ПОЗИ (Pawsey) Джозеф Лейд (1908 62), австралийский астроном. Выявил (1945) связь между потоком радиоизлучения от Солнца и активностью образования солнечных пятен (см. СОЛНЕЧНЫЕ ПЯТНА), открыл (1946) излучение солнечной короны (см. СОЛНЕЧНАЯ… … Энциклопедический словарь
пози˫ати — (1*), ПОЗѢ|Ю, ѤТЬ гл. Зевать: съни ѹбо тѧжьци и зъли вьходѧште отѧгъчиваѫть оть ѹпивани˫а. дрѣмлють позѣють (χασμῶνται) Изб 1076, 266 … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
Пози, Тайлер — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Пози. Тайлер Пози Tyler Posey … Википедия
Пози, Джозеф Лейд — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Пози. Джозеф Лейд Пози Joseph Lade Pawsey Дата рождения: 14 мая 1908(1908 05 14) Место рождения: Арарат (штат Виктория) … Википедия
пози́ция — и, ж. 1. Положение, расположение кого , чего л. Как многие летчики бомбардировщики, за всю войну я вообще ни разу не видел врага, разве что пикируя на цель, позиция, с которой не много увидишь! Каверин, Два капитана. || кого чего или какая.… … Малый академический словарь
пози́рование — я, ср. Действие по знач. глаг. позировать … Малый академический словарь
пози́ровать — рую, руешь; несов. 1. Приняв какую л. позу, служить натурой художнику или фотографу. Боец, уже окруженный фотокорреспондентами, с удовольствием позировал. В. Кожевников, Самое главное. Репин искал натуру, то упрашивал позировать соседку портниху … Малый академический словарь
Электри́ческая пози́ция се́рдца — (син. электрическое положение сердца) совокупность электрокардиографических признаков, в норме соответствующая определенному положению сердца в грудной клетке; в патологических условиях соответствие между анатомическим положением сердца и его… … Медицинская энциклопедия