-
61 durchschnitt
Dúrchschnitt m, -e 1. напречен разрез; сечение; 2. Arch разрез; профил; 3. Math средно аритметично; средна стойност; im Durchschnitt средно; über ( unter) dem Durchschnitt над (под) средното ниво.* * *der, -e 1. прорез, пресечка; 2. mex разрез; профил; 3. диаметър; 4. мат средно число; im = средно, едно на друго. -
62 dusche
Dúsche f, -n душ; eine Dusche nehmen вземам душ; Sich unter die Dusche stellen, unter die Dusche gehen Заставам под душа; Etw. wirkt wie eine kalte Dusche Нещо действа като студен душ.* * *die, -n душ. -
63 eid
* * *der, -e клетва; e-n = (auf A) leisten, schwцren заклевам се (за, в) e-m den = abnehmen заклевам нкг; falscher = лъжлива клетва; e-n = brechen престъпвам клетва; -
64 einbrechen
ein|brechen unr.V. sn itr.V. 1. влизам с взлом, извършвам кражба чрез взлом; 2. нахлувам; 3. срутва се (покрив); 4. настъпва; In eine Villa einbrechen Влизам с взлом във вила; Die Dunkelheit bricht ein Свечерява се; auf dem Eis einbrechen пропадам в леда.* * ** itr в 1. хлътвам; потъвам (под леда); срутва се; 2. (s, h) влизам с взлом; нахлувам; 3. настъпва (нощ); mit -- der Dunkelheit на мръкване; tr разбивам (лед, врата). -
65 einfluss
Einfluss m, Einflüsse 1. влияние; 2. o.Pl. втичане, вливане; einen guten Einfluss auf jmdn. haben влияя някому добре; unter dem Einfluss des Alkohols stehen намирам се под влияние на алкохола.* * *der,...sses,...ьsse (auf А) влияние (върху). -
66 einmarsch
Einmarsch m, Einmärsche 1. влизане (под строй); 2. навлизане (на войски), окупиране; der Einmarsch in ein fremdes Land окупиране на чужда страна.* * *der, e навлизане, настъпление (на войски). -
67 erdboden
Érdboden m земя; под; eine Stadt dem Erdboden gleichmachen сривам град със земята; wie vom Erdboden verschluckt sein като че ли съм потънал в земята; Ich könnte vor Scham im Erdboden versinken Идваше ми да потъна в земята от срам.* * *der почва; земя; dem = boden gleichmachen сривам, изравнявам със земята. -
68 fittich
Fíttich m, -e poet крило (на птица); die Fittiche ausbreiten разпервам крила; übertr jmdn. unter seine Fittiche nehmen вземам някого под свое покровителство.* * *der, -e noem крило. -
69 flagge
Flágge f, -n флаг, знаме; die Flagge hissen вдигам знамето; unter spanischer Flagge под испански флаг.* * *die, -n F флаг, знаме; die = streichen свивам знамената; прен капитулирам. -
70 frei
frei adj 1. свободен, независим; 2. свободен, незает; 3. свободен, безплатен, гратис; 4. искрен, прям, открит; freier Beruf свободна професия; den Oberkörper frei machen събличам се до кръста (при лекар); unter freiem Himmel под открито небе; seinen Gefühlen freien Lauf lassen давам воля на чувствата си; sich (Dat) frei nehmen вземам свободен ден, отпуск (от работа, училище); der Eintritt ist für Schüler frei вход за ученици безплатен; jmdn. auf freien Fuß setzen пускам някого на свобода; frei und offen reden говоря открито (без да премълчавам); aus freien Stücken по своя воля, по собствено желание.* * *a 1. свободен; вакантен; волен; unter =em Himmel, im Freien schlafen спя на открито; etw aus =еn Stьcken tun върша нщ доброволно; 2. безплатен; =er Eintritt свободен, безплатен вход. -
71 fuchtel
Fúchtel f, -n umg ботуш, сопа, камшик (за управление); jmdn. unter der Fuchtel halten държа някого много строго; unter der Fuchtel der Mutter stehen намирам се под строгия надзор на майка си.* * *die -n вид широка сабя прен строга дисциплина. -
72 fuersorge
die 1. грижи; 2. социални грижи; обществено под- помагане, -
73 fussboden
der, " под; -
74 fussen
ilr (auf D, А) прен 1. опирам се; 2. базирам се, основавам се; auf festem Воdеn = имам под себе си твърда почва. -
75 fussnote
die, -n печ бележка под линия; -
76 gefrierpunkt
Gefrierpunkt m o.Pl. Phys точка на замръзване; umg Die Stimmung sank unter den Gefrierpunkt Настроението падна под нулата.* * *der, е точка на замръзването. -
77 gericht
Gerícht I. n, -e Jur съд (институция, сграда); das Oberste Gericht Върховен съд; Vor Gericht kommen Обвиняем съм; Sich vor Gericht verantworten müssen Трябва да отговарям пред съда; Vor dem Gericht aussagen Давам показания пред съда; jmdn. beim Gericht verklagen давам някого под съд; Rel das Jüngste Gericht страшният съд. II. n, -e ястие, ядене.* * *das, -e 1 съд; съдилище; 2. ястие. -
78 grad
Grad m, -e/- 1. градус (за означаване на мярка); 2. степен; ранг; 3. звание; чин; fünf Grad Kälte/ fünf Grad unter Null/ fünf Grad minus пет градуса под нулата, минус 5 градуса; Der 20. Grad südlicher Breite 20-ти градус южна ширина; Der Grad der Umweltverschmutzung Степента на замърсяване на околната среда. ein Vetter zweiten Grades втори братовчед; akademischer Grad научна степен; bis zu einem gewissen Grade до известна степен.* * *der, -e 1. градус; 2. степен; 3. ранг, чин. -
79 hausherr
Hausherr m 1. стопанин; домакин (при парти и др.); 2. Sp отбор домакин; 3. südd österr собственик на давана под наем сграда.* * *der, -n, -en стопанин, хазяин, господар на къщата. -
80 herrschaft
Hérrschaft f, -en 1. o.Pl. господство, власт (über etw. (Akk) над нещо); 2. nur Pl. umg всички присъстващи; 3. veraltend господарите; unter der Herrschaft des Kaisers под властта на императора; die Herrschaft über etw. (Akk) verlieren губя контрол над нещо; meine Herrschaften! дами и господа!* * *die 1. господство, власт 2. pl -en господари; господа; m-e =en! дами и господа
См. также в других словарях:
под гнёт — под гнёт … Русский орфографический словарь
ПОД — (1) ПОД (1) пода, о поде, на поду, м. Горизонтальная поверхность в печи, в печной топке, на к–рую кладется топливо. Печь пирог прямо на поду. Выложить под гладким кирпичом. Под в технике называется дном печи. (2) ПОД (2) и подо (см.) [без удар.,… … Толковый словарь Ушакова
ПОД — (1) ПОД (1) пода, о поде, на поду, м. Горизонтальная поверхность в печи, в печной топке, на к–рую кладется топливо. Печь пирог прямо на поду. Выложить под гладким кирпичом. Под в технике называется дном печи. (2) ПОД (2) и подо (см.) [без удар.,… … Толковый словарь Ушакова
под — (1) ПОД (1) пода, о поде, на поду, м. Горизонтальная поверхность в печи, в печной топке, на к–рую кладется топливо. Печь пирог прямо на поду. Выложить под гладким кирпичом. Под в технике называется дном печи. (2) ПОД (2) и подо (см.) [без удар.,… … Толковый словарь Ушакова
под — (1) ПОД (1) пода, о поде, на поду, м. Горизонтальная поверхность в печи, в печной топке, на к–рую кладется топливо. Печь пирог прямо на поду. Выложить под гладким кирпичом. Под в технике называется дном печи. (2) ПОД (2) и подо (см.) [без удар.,… … Толковый словарь Ушакова
ПОД — муж. пол, низ, земь, настилка долу, подошвенная выстилка, дно. Под водоема, устланное, убитое дно, пол. | Под, в избе крестьянской, жернов угол, кутник, куть, род нар, помост в углу наискось против дверей, где спят женщины и где бывают ручные… … Толковый словарь Даля
ПОД — муж. пол, низ, земь, настилка долу, подошвенная выстилка, дно. Под водоема, устланное, убитое дно, пол. | Под, в избе крестьянской, жернов угол, кутник, куть, род нар, помост в углу наискось против дверей, где спят женщины и где бывают ручные… … Толковый словарь Даля
подѣлиѥ — ПОДѢЛИ|Ѥ (9*), ˫А с. Неглавное занятие, второстепенное дело: ѿ •г҃•го почитаю до •ѳ҃•го и по •ѳ҃•мь пекѹсѧ пищи. и ѥже има(т) кели˫а. || подѣлиѥ. (πορεργον) ПНЧ 1296, 117–117 об.; Нѣкогда прииде брать. къ ав(в)ѣ иванѹ… гл҃щемъ (имъ) рече братъ… … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
ПОД — перевязочный отряд дивизии Словарь: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2003. 318 с. ПОД поисковый образ документа ПОД пункт обязательного донесения… … Словарь сокращений и аббревиатур
под — См. перед, прибавлять... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. под около … Словарь синонимов
под — ПОД, а, о поде, на поду, муж. Нижняя поверхность в печи (напр. русской), а также (в заводских печах) место, где нагревом, обжигом или плавлением обрабатываются изделия. | прил. подовый, ая, ое. Подовые пироги (испечённые на поду). II. ПОД, предл … Толковый словарь Ожегова