Перевод: с немецкого на болгарский

с болгарского на немецкий

(под)

  • 101 mieten

    mieten sw.V. hb tr.V. наемам; вземам под наем.
    * * *
    ir наемам.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > mieten

  • 102 mietskaserne

    Mietskaserne f umg pejor голяма грозна сграда с жилища под наем.
    * * *
    die, -n сграда за много наематели;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > mietskaserne

  • 103 mietswohnung

    die -en жилище под наем.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > mietswohnung

  • 104 mitzaehlen

    tr включвам се в броя; itr брои се, взема се под внимание.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > mitzaehlen

  • 105 muendel

    dag, - непълнолетно лице под настойничество.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > muendel

  • 106 nackt

    nackt adj гол; Auf dem nackten Boden sitzen Седя на голия под (на голата земя); mit nackten Füßen бос; Die nackten Tatsachen Голите факти.
    * * *
    a гол; mit nacktem Auge с просто око.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > nackt

  • 107 nase

    Náse f, -n 1. Anat нос; 2. нос (на кораб, самолет); 3. обоняние; нюх; Eine verstopfte Nase запушен нос; umg eine feine Nase haben имам добро обоняние (добър нюх, тънък усет); umg seine Nase in alles stecken пъхам си носа във всичко; übertr jmdn. an der Nase herumführen мамя някого, разигравам някого; umg Jmdm. auf der Nase herumtanzen Качвам се някому на главата; umg jmdm. etw. (Akk) unter die Nase reiben натривам някому носа, давам урок на някого; umg jmdm. die Tür vor der Nase zumachen затварям, тръшвам някому вратата под носа; umg Die Nase voll haben Писва ми, идва ми до гуша; umg die Nase hoch tragen виря нос.
    * * *
    die, -n нос; die = rьmpfen мръщя нос; e-m e-e lange = machen, schneiden подигравам нкг; ich habe die = voll гов до гуша ми дойде; er liegt auf der = гов болен е; e-m die Wьrmer aus der = ziehen изкопчвам нщ от нкг; mit langer = abziehen отивам си с увиснал нос.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > nase

  • 108 nenner

    Nénner m, - Math знаменател; Etw. auf einen ( gemeinsamen) Nenner bringen подвеждам под общ знаменател; Einen gemeinsamen Nenner finden Намираме обща база.
    * * *
    der, - мат знаменател; etw auf einen (gemeinsamen) = bringen привеждам към общ знаменател.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > nenner

  • 109 niveau

    Niveau [ niˈvo: ] n, -s равнище, ниво (auch übertr); Etw. ist unter meinem Niveau Нещо е под моето ниво; Auf hohem sprachlichem Niveau На високо езиково ниво.
    * * *
    (ниво) das, -s F ниво, равнище.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > niveau

  • 110 pacht

    Pacht f, -en 1. вземане под аренда, наемане (на недвижимо имущество); 2. аренда, наем; Eine hohe Pacht verlangen Искам висока аренда.
    * * *
    die, -en аренда; наем (за земя, сграда).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > pacht

  • 111 pantoffel

    Pantóffel m, -n чехъл; In die Pantoffeln schlüpfen Нахлузвам пантофите; umg pejor unter dem Pantoffel stehen под чехъл съм.
    * * *
    der, -n чехъл.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > pantoffel

  • 112 quarantaene

    (ка...) die, -n F карантина; in = liegen съм под карантина.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > quarantaene

  • 113 rad

    Rad n, Räder 1. колело; 2. велосипед; das fünfte Rad am Wagen sein излишен съм (като пето колело на каруцата); unter die Räder kommen 1) попадам под колелата, бивам прегазен; 2) пропадам, провалям се.
    * * *
    das, "er колело; unter die "er kommen бивам прегазен; прен загивам, пропадам; гов bei ihm ist ein = locker едната му дъска хлопа; 2. велосипед.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > rad

  • 114 regie

    Regie [ reˈʒi: ] f, -n режисура; Die Regie übernehmen Поемам управлението; Etw. (Akk) in eigener Regie machen Извършвам нещо сам, на собствена отговорност.
    * * *
    (peжи) die,...i/en F 1. ръководство, управление, stдdtischer = под ръководството на градския съвет 2. режисура.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > regie

  • 115 ring

    Ring m, -e 1. пръстен, халка; 2. кръг и предмети с тази форма: халка (от верига, обръчи др.); 3. ринг; 4. околовръстен път, ринг; 5. кръг, група хора с общи цели; das Brautpaar wechselte die Ringe младоженците си размениха пръстените (халките); сключиха брак; die olympischen Ringe олимпийските кръгове; Ringe unter den Augen сенки под очите; Astr die Ringe des Saturn пръстените на Сатурн; einen Ring um jmdn. bilden обграждам някого, образувам кръг около някого.
    * * *
    der, -e 3. пръстен, халка; звено; кръг; =е um die Augen кръгове около очите; 2. околовръстен булевард; 3. сп ринг;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > ring

  • 116 ruecksicht

    die, -en уважение, възпитание; mit = auf a с оглед на нщ; = auf А nehmen вземам нщ под внимание; = ьben проявявам внимание, зачитане.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > ruecksicht

  • 117 schale

    Schále I. f, -n 1. блюдо, чиния; купичка (плосък съд); 2. österr чаша (за кафе). II. f, -n 1. кора; кожа (на плодове), люспа (на лук); 2. черупка (на яйце, орех); 3. черупка (на миди, охлюви); eine dicke/ dünne Schale дебела/тънка кора, люспа; in der rauen Schale steckt oft ein weicher Kern под грубата (суровата) външност често се крие меко сърце, мека душа.
    * * *
    die, -n 1. обвивка, ципа; кора; черупка; 2. блюдо, паничка; 3. тех лагер..

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > schale

  • 118 scharfblick

    Schárfblick m o.Pl. проницателност, зорък поглед; unter seinem Scharfblick под зоркия, бдителния му поглед; seinen Scharfblick beweisen доказвам прозорливостта си.
    * * *
    der проницателност, зоркост.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > scharfblick

  • 119 scheuern

    scheuern sw.V. hb tr.V./itr.V. 1. жуля, търкам (под, съдове и др.); 2. наранявам, протривам, протърквам, жуля (крак, ръка и др.); die Pfanne scheuern изтърквам тигана; sich (Dat) die Knie wund scheuern ожулвам си коленете; umg jmdm. eine scheuern залющвам му една (удрям шамар някому).
    * * *
    tr търкам; itr драще, убива (обувка, дреха).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > scheuern

  • 120 schrubben

    schrúbben sw.V. hb tr.V. стържа, търкам (под); sich schrubben изтърквам се (мръсни ръце и др.).
    * * *
    tr 1. den Fuбboden = търкам, мия пода с твърда четка; 2. обикновено рендосвам.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > schrubben

См. также в других словарях:

  • под гнёт — под гнёт …   Русский орфографический словарь

  • ПОД — (1) ПОД (1) пода, о поде, на поду, м. Горизонтальная поверхность в печи, в печной топке, на к–рую кладется топливо. Печь пирог прямо на поду. Выложить под гладким кирпичом. Под в технике называется дном печи. (2) ПОД (2) и подо (см.) [без удар.,… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПОД — (1) ПОД (1) пода, о поде, на поду, м. Горизонтальная поверхность в печи, в печной топке, на к–рую кладется топливо. Печь пирог прямо на поду. Выложить под гладким кирпичом. Под в технике называется дном печи. (2) ПОД (2) и подо (см.) [без удар.,… …   Толковый словарь Ушакова

  • под — (1) ПОД (1) пода, о поде, на поду, м. Горизонтальная поверхность в печи, в печной топке, на к–рую кладется топливо. Печь пирог прямо на поду. Выложить под гладким кирпичом. Под в технике называется дном печи. (2) ПОД (2) и подо (см.) [без удар.,… …   Толковый словарь Ушакова

  • под — (1) ПОД (1) пода, о поде, на поду, м. Горизонтальная поверхность в печи, в печной топке, на к–рую кладется топливо. Печь пирог прямо на поду. Выложить под гладким кирпичом. Под в технике называется дном печи. (2) ПОД (2) и подо (см.) [без удар.,… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПОД — муж. пол, низ, земь, настилка долу, подошвенная выстилка, дно. Под водоема, устланное, убитое дно, пол. | Под, в избе крестьянской, жернов угол, кутник, куть, род нар, помост в углу наискось против дверей, где спят женщины и где бывают ручные… …   Толковый словарь Даля

  • ПОД — муж. пол, низ, земь, настилка долу, подошвенная выстилка, дно. Под водоема, устланное, убитое дно, пол. | Под, в избе крестьянской, жернов угол, кутник, куть, род нар, помост в углу наискось против дверей, где спят женщины и где бывают ручные… …   Толковый словарь Даля

  • подѣлиѥ — ПОДѢЛИ|Ѥ (9*), ˫А с. Неглавное занятие, второстепенное дело: ѿ •г҃•го почитаю до •ѳ҃•го и по •ѳ҃•мь пекѹсѧ пищи. и ѥже има(т) кели˫а. || подѣлиѥ. (πορεργον) ПНЧ 1296, 117–117 об.; Нѣкогда прииде брать. къ ав(в)ѣ иванѹ… гл҃щемъ (имъ) рече братъ… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • ПОД — перевязочный отряд дивизии Словарь: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2003. 318 с. ПОД поисковый образ документа ПОД пункт обязательного донесения… …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • под — См. перед, прибавлять... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. под около …   Словарь синонимов

  • под — ПОД, а, о поде, на поду, муж. Нижняя поверхность в печи (напр. русской), а также (в заводских печах) место, где нагревом, обжигом или плавлением обрабатываются изделия. | прил. подовый, ая, ое. Подовые пироги (испечённые на поду). II. ПОД, предл …   Толковый словарь Ожегова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»