-
81 dot
-
82 fingermark
I n1) слід, пляма від пальцяII vзахватати, заяложити пальцями -
83 fleabite
[`fliːbait]n1) блошиний укус; дріб'язкова неприємність, деяка незручність -
84 focus
1. n (pl focuses, foci)1) фіз. оптичний фокус2) яскраво освітлене коло (на сцені)3) осередок; центр4) геол. центр землетрусуrange — тех. межа видимості, глибина різкості
2. v1) збирати у фокус2) фокусувати3) розташовувати у фокусі4) зосереджувати (увагу тощо)* * *I n1) фiз. фокус2) мaт. фокус ( еліпса)4) осередок; центр; гeoл. фокус; осередок, вогнище землетрусуII v1) збирати у фокус; фокусувати3) зосереджувати ( увагу) -
85 freckle
1. n1) веснянка, ластовинка2) цятка на шкірці плода2. vукривати (ся) веснянками (ластовинням)* * *I n; мед.веснянки, ластовинняII n1) ластовинка; цятка, пляма на шкірочці плода2) pl; вiйcьк.; жapг. розсипний тютюнIII vпокривати ластовинням або цятками; покриватися ластовинням або цятками -
86 frontlet
-
87 gorget
n1) намисто2) горжет3) військ. нагрудний знак4) іст. панцерний комір5) пляма на шиї птаха* * *n1) намисто; горжет2) вiйcьк. нагрудний знак3) вiйcьк.; icт. панцерний, латний комір -
88 halation
-
89 highlight
v1) яскраво освітлювати2) висувати на передній план; надавати великого значення* * *I [`hailait] nчасто pl1) світловий ефект; світловий відблиск, світлова пляма (у живописі, фотографії)2) основний момент, фактII [`hailait] v2) висувати на перший план; випинати; надавати великого значення -
90 iron mould
-
91 lentigo
n (pl lentigines)1) ластовинка; плямка, цяточка2) ластовиння на шкірі* * *n1) лентиго, пігментна родима пляма -
92 mail
1. n1) пошта; поштова кореспонденціяby mail — поштою, по пошті
has the mail come? — пошту (листи) приносили?
to send smth. through the mail — посилати щось поштою
mail order — поштове замовлення; амер. поштовий переказ
2) мішок з поштою3) поштовий поїзд4) кольчуга (тж coat of mail); броня6) податок; орендна плата; рента7) іст. подать, оброк, данина2. v1) посилати поштою; здавати на пошту2) вкривати (покривати) бронею3) надівати панцир* * *I [meil] n1) пошта, поштова кореспонденція3) мішок для поштової кореспонденції; мішок з поштоюII [meil] vпосилати поштою; здавати на поштуIII [meil] n1) кольчуга (тж. coat of mail); броняIV [meil] vпокривати кольчугою, бронеюV [meil] n; діал.податок; орендна плата; рента; icт. оброк, подать, данинаVI [meil] n; діал.пляма, мітка -
93 mare
Inкобилаthe grey mare — жінка, яка тримає свого чоловіка під чоботом
IIn лат.море* * *I n1) кобилаII n; лат. III n; астр.pedigree /brood, stock/ mare — племінна кобила
пляма, затемнення на поверхні Місяця е Mapca -
94 mark
n ч. ім'яМарк (тж бібл.)* * *I n1) знакinterrogation mark, mark of interrogation — знак питання
mark of accent — наголос, знак наголосу; позначка
2) штамп, штемпель; клеймо, тавро; фабрична марка; торговельний знак; штемпель ( яким ставиться фабричне клеймо); ярлик ( з вказуванням ціни); цінник3) орієнтир; мітка, позначка; зарубка; віха4) відмітка, мітка, рискаcheck mark — cпopт. контрольна мітка
high-water mark — мop. відмітка рівня припливу; вище досягнення; кульмінаційний пункт; cпopт. лінія старту, старт; cпopт. лінія фінішу
5) слід; шрам, рубець; поріз; подряпина; відбиток6) (родим пляма, родимка)7) норма; стандарт; рівень8) оцінка, бал9) ціль; мішень10) ознака, показник11) популярність; значущість12) icт. межа, рубіж, границя; кордон; марка, селянська громада в середньовічній Німеччині13) cпopт.; жapг. ямка під грудьми14) жapг. те, що до смаку15) лiнгв. позначка, помітка16) стирання зубів у коня, по якому визначають його вікII [mark] v1) ставити знак, мітку, позначку, код2) штемпелювати; таврувати, клеймити ( худобу); маркірувати; ставити фабричну марку, фабричне клеймо або торговельний знак; (по)ставити розцінку ( на товарі)3) відмічати, позначати ( місце); розмічати; розставляти вказівні знаки; наносити ( на карту); вказувати ( на шкалі)4) залишати слід, пляму; залишатися (про слі; залишати шрам, відбиток)5) pass мати родимі плями6) виставляти оцінку, бал ( на письмовій роботі); виставляти бал (за виступ у змаганнях, у конкурсі); вести рахунок, записувати очки ( у грі)7) відмічати, характеризувати; вирізняти, виділяти8) відзначати, ознаменовувати9) виражати, проявляти10) зауважувати, помічати, запам'ятовувати; пoeт. спостерігати11) призначати, визначати; обумовлювати12) опікувати, прикривати ( гравця- футбол)III n1) icт. марка (грошова одиниця Німеччини, до вступу в ЕС)2) марка (міра ваги, особл. золота або срібл) -
95 mole
1. n1) зоол. крітas blind as a mole — сліпий, як кріт
2) pl молескінові штани3) мол; дамба4) хім. моль, грам-молекула5) родимка; бородавка2. vрити, копати (під землею)* * *I nродимка; родима пляма; бородавкаII n1) зooл. кріт2) pl; = moleskinIII nмол; дамбаIV n; хім.моль, грам-молекула; фiз. моль ( одиниця кількості речовини)V nагент, який укорінився в іноземну розвідку -
96 mother's mark
-
97 oil slick
плівка нафти або нафтова пляма ( на поверхні моря) -
98 oilberg
-
99 plague spot
чумна пляма; зачумлена місцевість; джерело, розсадник зарази -
100 scan
1. n1) пильний погляд2) уважне (докладне) вивчення; ретельний розгляд3) перегляд, прогонка (на комп'ютері)4) телеб. розгортка зображення2. v1) поверхово (швидко) переглядати2) уважно дивитися (розглядати)3) вивчати, пильно розглядати4) переглядати, перевіряти, проганяти (на комп'ютері)5) скандувати (ся)6) телеб. розкладати зображення, сканувати7) рідк. сприймати8) критикувати, оцінювати за правилами (нормами)* * *I [skʒn] n1) сканування; вивчаючий погляд; уважне е докладне вивчення, ретельний розгляд2) прогін, перегляд, пошук ( на комп'ютері)3) мeд. авторадіограма ( розподілу міченого ізотопу в організмі)4) елк. пляма, точка яка рухається, на екрані електронно-променевої трубки5) елк. розгорткаII [skʒn] v1) швидко переглядати, пробігати очима2) уважно дивитися, розглядати; вивчати3) проганяти, переглядати, сканувати4) тб. розкладати ( зображення), скануватиIII [skʒn] v1) скандувати; читати метричні вірші вголос2) витримувати розмір ( вірша)
См. также в других словарях:
пляма — и, ж. 1) Частина якої небудь поверхні, що вирізняється своїм забарвленням, кольором, освітленням. || Забруднене місце на чому небудь. Родима пляма. •• Жо/вта пля/ма місце найкращого бачення (сприймання світла) в сітківці ока людини і хребетних… … Український тлумачний словник
пляма — [пл’а/ма] мие, д. і м. м і … Орфоепічний словник української мови
пляма — (частина поверхні, що вирізняється своїм забарвленням, кольором, освітленням), латка; плямка, цятка, цята (невелика); підпалина, відмітина (перев. на тілі тварини, птаха); ляпка (від чогось рідкого) … Словник синонімів української мови
пляма — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови
пламя — пляма … Краткий словарь анаграмм
змаза — пляма, гріховна скверна, огуда, погань, вада, порок, гріх … Зведений словник застарілих та маловживаних слів
підпалина — и, ж. Пляма іншого кольору на шерсті тварини або на хутрі. || Пляма, місце з іншим забарвленням на чому небудь … Український тлумачний словник
цятка — и, ж., розм. 1) Маленька пляма на чому небудь. || Мітка, слід, пляма і т. ін. від чого небудь. || Щось дуже віддалене, ледь помітне. 2) Графічний значок для умовного позначення чого небудь; крапка. 3) перен. Дуже мала кількість, частина чого… … Український тлумачний словник
сказа — Сказа, сказ: вада, огріх [4,II ] вада, огріх, порок, ганж [1] огріх, вада [IV] огріх, порок, вада [21] слід після рани [52] хиба, пляма [X] пляма, хвороба, сказ [XII] … Толковый украинский словарь
родимка — (темна пляма на шкірі), родима пляма (цяточка), мушка … Словник синонімів української мови
ПЛЯМКА — жен. (нем. Klinke?) южн., зап. клямка (Klammer?) щеколда, дверная запирка. Плямкать зап. и южн. чмокать губами или жевать вслух. Пляма зап. пятно? Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля