-
21 ход
м.1) ( движение) movimiento m; paso m, marcha f ( о человеке и животном); velocidad f ( скорость)ход по́езда — marcha (velocidad) del trenти́хий ход — velocidad (marcha) lenta, poca marchaпо́лный ход — plena (toda) velocidadма́лый ход — velocidad (marcha) lentaза́дний ход — marcha atrás, retroceso mдать за́дний ход — dar marcha atrásидти́ по́лным хо́дом — marchar a todo vapor (a escape)рабо́та идет по́лным хо́дом — el trabajo está en plena actividad( marcha normalmente)2) (массой, потоком, стаей) migración f, paso mход ры́бы — migración de los pecesкре́стный ход — procesión religiosa4) перен. (течение, развитие) marcha f, desarrollo m; curso mход боле́зни — curso de la enfermedadход мы́слей — curso (hilo) de los pensamientosход собы́тий — marcha (desarrollo) de los acontecimientosход разви́тия — la trayectoriaсу́дя по хо́ду дел (веще́й) — al paso que van las cosasв хо́де перегово́ров — en el curso de (durante) las negociacionesв хо́де борьбы́ — durante la lucha6) (в карточной, шахматной, шашечной и т.п. игре) jugada f, movimiento mчей ход? — ¿a quién le toca?ваш ход — a Ud. le tocaна пятидеся́том ходу́ — en la cincuenta jugada, en el cincuenta movimiento7) (вход, проход) entrada f, paso mпара́дный ход — entrada principalотде́льный ход — entrada especialход со двора́ — entrada por el patioпотайно́й ход — paso secreto8) тех. movimiento m, paso m, marcha f; funcionamiento m ( функционирование)рабо́чий ход — curso (recorrido) útil (activo)холосто́й (нерабо́чий) ход — marcha muerta (en vacío)по хо́ду часово́й стре́лки — en sentido de las agujas del reloj9) тех. (рабочая часть машины, механизма)червя́чный ход — transmisión por tornillo sin finна колесном ходу́ — sobre ruedasна гу́сеничном ходу́ — sobre orugasна рези́новом ходу́ — sobre ruedas de goma- дать ход - не давать ходу - быть в ходу - пустить в ход - на ходу••идти́ свои́м хо́дом — marchar normalmente; ir (por) su caminoпрямы́м ходом разг. — directamente, sin rodeosна са́мом ходу́ — en el mismo paso (camino)знать все ходы́ и вы́ходы — conocer todos los recovecos (todas las artimañas)заходи́ть с черного хода — andar (ir) con rodeos; entrar por la puerta trasera -
22 barren
прил.1) общ. бесплодный, нерепродуктивный ( о человеке или животном)2) с.-х. малоплодородный, неплодородный, бесплодный (о земле, дающей скудный урожай)3) эк. не приносящий дохода4) общ. бесполезный, безуспешныйSyn: -
23 corpus
сущ.мн. corpora или corposes1) общ., лат. тело, труп ( о мертвом человеке или животном)2) общ. туловище3)б) юр., лат. собрание, свод (документов, законов и т. п.)4)а) фин. основная сумма (долга или ценной бумаги, в отличие от процентов или других доходов); тело кредитаSee:principal 1. 6)б) эк., юр. основная сумма* (совокупность имущества, переданного в доверительное управление, в отличие от процентного дохода, получаемого при инвестировании данного имущества)See:
* * *
тело (лат.): 1) собственность в управлении: собственность в руках попечителей (в трасте) (напр., недвижимость, счета, ценные бумаги); = trust estate; trust fund; trust res; см. trust; 2) основная сумма или капитал, в отличие от дохода или процентов. -
24 whimper
['wɪmpə]1) Общая лексика: визг (щенка), вой, журчать (о воде), завывать (о ветре), ныть, нытье, скулить, хныканье, хныкать, скулить (о собаке), стонать (о человеке или животном) -
25 Jumbo
[`ʤʌmbəʊ]сущ.1.а) слонб) (Jumbo) Джа́мбо (кличка слона, которую ему дали охотники, поймавшие его в Африке)в) (Jumbo) Джа́мбо (популярная кличка больших слонов)2. разг.а) громадина, великан (о человеке или животном)б) громоздкая вещь3. авто "Jumbo"спальное место над кабиной (в кузове жилого автомобиля)4. техн.агрегат крупных размеров5. авиа = jumbo jet(гигантский) аэробусбольшой лайнерреактивный лайнерширокофюзеляжный самолёт (о самолёте "Боинг-747")||...a British Airways jumbo.
6. горн.а) (туннельный) щитб) платформа для тоннельной опалубкив) буровая тележкаг) буровая кареткад) проходческий буровой агрегате) буровые подмости (для разработки забоя)прил. (= jumbo-sized)огромныйочень крупныйгигантскийисполинскийгромадный|| A symphony does not need a jumbo orchestra for its performance.
We just ordered a jumbo pizza.
7. суахили ("юмбо")вождьАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Jumbo
-
26 jumbo
[`ʤʌmbəʊ]сущ.1.а) слонб) (Jumbo) Джа́мбо (кличка слона, которую ему дали охотники, поймавшие его в Африке)в) (Jumbo) Джа́мбо (популярная кличка больших слонов)2. разг.а) громадина, великан (о человеке или животном)б) громоздкая вещь3. авто "Jumbo"спальное место над кабиной (в кузове жилого автомобиля)4. техн.агрегат крупных размеров5. авиа = jumbo jet(гигантский) аэробусбольшой лайнерреактивный лайнерширокофюзеляжный самолёт (о самолёте "Боинг-747")||...a British Airways jumbo.
6. горн.а) (туннельный) щитб) платформа для тоннельной опалубкив) буровая тележкаг) буровая кареткад) проходческий буровой агрегате) буровые подмости (для разработки забоя)прил. (= jumbo-sized)огромныйочень крупныйгигантскийисполинскийгромадный|| A symphony does not need a jumbo orchestra for its performance.
We just ordered a jumbo pizza.
7. суахили ("юмбо")вождьАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > jumbo
-
27 йорттума
прил.доморо́щенный ( о человеке и животном)йорттума талантлар — доморо́щенные тала́нты
йорттума чабышкы — доморо́щенный скаку́н
-
28 заввишки
высото́ю, вышино́ю, в вышину́; ( о человеке и животном) ро́стом -
29 δασυγένειος
ος, ον бородатый, густобородый, имеющий густую бороду (о человеке и животном) -
30 aleluya
сущ.2) разг. мазня, аляповатая гравюра, аляповатая картина, скелет (о тощем человеке или животном)3) перен. угодничество, низкая лесть4) рел. аллилуйя -
31 angarrio
сущ. -
32 marcha
сущ.1) общ. (движение в строю) марш, (ходьба) хождение, open air, движение, дискотека, маршировка, поступь, поход, ходьба, шагание, шествие, действие (машины, аппарата и т. п.), ход (о человеке и животном), переход (тж. воен.), отъезд, ход, скорость (движения, хода)2) разг. балдёж3) перен. (течение, развитие) ход, течение4) воен. переход, марш5) тех. работа, ход (механизма)6) экон. направление, курс, функционирование7) прост. тусовка -
33 дыйҕай
образн. 1) иметь длинные и тонкие конечности при большом животе (о человеке и животном); 2) наполняться чем-л. жидким (о мягких резервуарах). -
34 дьаарай
ярый; дьаарай өстөөх ярый враг.————————обессиливать, сохнуть (в результате болезни, истощения, старости - о человеке и животном); бу ат ыран дьаарайбыт лошадь совсем ослабла от истощения; кырдьан дьаарайбыт он одряхлел. -
35 сытымсах
тот, у кого хорошо развито обоняние (о человеке и животном). -
36 үөһүр
1) страдать поносом (о человеке и животном); 2) диал. тошнить, рвать (от чрезмерного употребления жира, жирной пищи). -
37 ынаҕар
пузатый; ынаҕар истээх пузатый (о человеке и животном). -
38 ыналый
подвижн. от ынай= 1 быть подвижным (о пузатом человеке и животном). -
39 кырс
кырс I1. вспыльчивый, обидчивый, капризный;кыялы корс, өзү кырс характер у него грубый, сам вспыльчивый;кырс мүнөздүү вспыльчивого, строптивого характера;тил албай турган кырс адам неслух и обидчивый;2. (точнее кырс муун) (о человеке и животном) со скованными членами;алты жылга оңолбос, кырс муун болгон чал экен фольк. он в таком положении, что члены скованы, и в течение шести лет он не поправится.кырс IIзвукоподражание хрусту;кырс эт- хрустнуть (напр. о лошади, щиплющей траву);шыбак менен күйрөктөн кырс этер бөлөк чөбү жок там, кроме полыни и чилиги (см. күйрөк), нет другой травы, чтобы щипнуть;аттар "кырс-кырс" ооздук чайнап жиберишти кони грызли удила, похрустывая. -
40 логло-
(лок-ло)неуклюже двигаться (о высоком человеке или животном);мен өңдүүдөн миң сан бар, жорудай логлоп жөөлөгөн фольк. есть тысячи таких, как я, которые неуклюже ходят, будто грифы.
См. также в других словарях:
Особенности волосяного покрова живого существа — Имена существительные КУ/ДРИ, бара/шки, бу/кли, завитки/, завиту/шки, кудря/шки, ло/коны, разг. кудерьки/, разг. пермане/нт. Вьющиеся или завитые волосы. ЛЫ/СИНА, залы/сина, плеши/на, плешь, разг. зали/за, разг. пролы/сина, разг.… … Словарь синонимов русского языка
Стать — I ж. 1. Телосложение, общий склад фигуры. 2. перен. Склад, характер, сущность кого либо, чего либо. II сов. неперех. 1. Подняться на ноги, принять стоячее положение; встать (о человеке или животном). отт. перен. разг. Подняться вверх, топорщась… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Стать — I ж. 1. Телосложение, общий склад фигуры. 2. перен. Склад, характер, сущность кого либо, чего либо. II сов. неперех. 1. Подняться на ноги, принять стоячее положение; встать (о человеке или животном). отт. перен. разг. Подняться вверх, топорщась… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Усенки — усёнки мн. разг. 1. уменьш. к сущ. усы I (о человеке или животном) 2. ласк. к сущ. усы I (о человеке или животном) 3. уничиж. к сущ. усы I (о человеке или животном) Толковый словарь Ефремовой. Т … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Физиологические действия, состояния и процессы, их признаки — Имена существительные БЕСПА/МЯТСТВО, бесчу/вствие, забытьё, о/бморок. Внезапная потеря сознания, вызываемая болезненным состоянием или сильным душевным потрясением. ГО/ЛОД, аппети/т. Сильное желание есть, острое ощущение… … Словарь синонимов русского языка
КОСТЬ — Выходить из костей. Арх. Ругаться, негодовать. АОС 8, 370. До костей. Разг. Очень сильно, совсем, насквозь (промокнуть, промёрзнуть). ФСРЯ, 209. Из костей выпреть. Пск. Шутл. Об ощущении сильной жары. СПП 2001, 47. [И] костей не соберёшь. Разг.… … Большой словарь русских поговорок
РОГ — Амалтеин (Амалфеин) рог. Книжн. То же, что рог изобилия. /em> Калька с греческого. БМС 1998, 492. Гнуть/ согнуть в бараний рог кого. Разг. Смирять, подчинять себе кого л. строгостью, притеснением. ФСРЯ, 389; БМС 1998, 492; Ф 2, 161; БТС, 212.… … Большой словарь русских поговорок
Особенности лица и головы живого существа — Имена прилагательные БОЛЬШЕГЛА/ЗЫЙ, разг. глаза/стый, разг. пучегла/зый. Имеющий большие глаза (о человеке). БОЛЬШЕГОЛО/ВЫЙ, разг. голова/стый. Имеющий большую голову (о человеке или животном). БОЛЬШЕЛО/БЫЙ, высоколо/бый,… … Словарь синонимов русского языка
ходи́ть — хожу, ходишь; несов. 1. Обладать способностью, быть в состоянии двигаться, ступая ногами, делая шаги (о человеке и животном). Солдаты совсем обессилели. Некоторые не могли ходить. Пушкин, История Пугачева. Пантелей Прокофьевич только что начал… … Малый академический словарь
Становиться — несов. 1. Подниматься на ноги, принимать стоячее положение; вставать (о человеке или животном). отт. разг. Топорщась, подниматься вверх, задираться кверху (о волосах человека, шерсти животного). 2. Приступать к какой либо работе, делу, занятию,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Толстоногий — I м. разг. Тот, кто имеет толстые [толстый II 3.] ноги (о человеке или животном). II прил. Имеющий толстые [толстый II 3.] ноги (о человеке или животном). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой