-
41 локуй-
выпячиваться сутулясь и хмурясь (о высоком человеке или животном);локуюп отур- сидеть сутулясь и хмурясь;сен эмине таз жорудай локуюп отуруп алгансың? талас. что это ты (сутулый и хмурый) уселся, как бурый гриф? -
42 тыгырчык
(о человеке и животном) низкого роста и плотный, коренастый, как сбитый;тыгырчык жигит коренастый парень;тыгырчык тарт- стать коренастым или иметь вид коренастого;козу кочкордой тыгырчык тартып, басып келди он подошёл, и вид у него был, как у коренастого молоденького барана. -
43 Kleiderständer
сущ.2) разг. скелет (о человеке или животном)3) лес. стоячая вешалка4) текст. стойка для одежды5) дер. напольная вешалка -
44 horgrind
-
45 berrinchudo
adj; Гват., М.раздражённый, не́рвный ( о человеке или животном) -
46 cocotudo
adj1) Ам. крепкоголо́вый ( о человеке или животном)2) Куба, П.-Р. упря́мый, упо́рный, насто́йчивый -
47 congo
I 1. П.; adjто́лстый и призе́мистый ( о человеке или животном)2. П.; m; нн.толстя́к, крепы́шII m2) за́дняя нога́ ( у свиньи)3) Вен. ма́ленькая свинья́III m1) Ам. лист табака́ второ́го урожа́я2) П.-Р. ко́нго ( разновидность платана)3) Кол.; бот. ди́ви-ди́ви ( разновидность)IV m1) Ю. Ам., Куба; нн. негр2) Куба ко́нго (язык негров, выходцев их Конго)3) колду́н-негр4) см. conga II 1)V m; К.-Р., Сальв.ко́нго ( обезьяна-ревун)VI Гонд.ко́нго ( рыба) -
48 chisparoso
-
49 cholotón
adj; Гват.ра́звитый ( о человеке и животном) -
50 empacado
-
51 petiso
adj; Арг., Бол., Пар., Ч.; = petizoнизкоро́слый, корена́стый ( о человеке и животном)••petiso de los mandados Арг., Пар., Ур.; нн. — сми́рная лоша́дка (на которой дети ездят за покупками, дровами и т.п.)
volverse [quedarse] petiso Ур. — объе́сться, обожра́ться
-
52 chato
1. adj1) ( о носе) пло́ский; приплю́снутый; тж закруглённый на конце́2) ( о человеке или животном) плосконо́сый3) пло́ский, сплю́снутый, приплю́снутый2. m разг1) широ́кий стака́н ( для вина)2) стака́н вина́3. m, f voc ласкат -
53 bluff
I1. adjective1) отвесный, крутой; обрывистый2) резкий, прямой; грубовато-добродушныйSyn:brusque2. nounотвесный берег; обрыв, утесII1. noun1) обман, запугивание, блеф; to call smb.'s bluff провоцировать, подбивать (на что-л.)2) обманщик2. verbобманывать, запугивать, брать на пушку* * *1 (a) крутой; отвесный2 (n) блеф; утес3 (v) блефовать* * *почти вертикальный, крутой; обрывистый* * *[ blʌf] n. обман, блеф; обманщик; утес, обрыв, отвесный берег v. обманывать, запугивать, брать на пушку adj. отвесный, крутой, обрывистый; грубовато-добродушный, грубоватый, резковатый; прямой, резкий* * *блефзапугиваниезапугиватькрутойнадувательстванадувательствообдуритьобманобманутьобманщикобрывобрывистыйодурачиваниеодурачиванияодурачиватьостеростёростраяостроеостроконечныйострыйотвесныйподбиватьпрямойрезкий* * *I 1. прил. 1) почти вертикальный 2) широколицый, широколобый (о человеке и животном) 3) грубовато-сердечный 2. сущ. отвесная скала, крутой обрыв, утес; отвесный берег II 1. сущ. 1) блеф 2) обманщик 2. гл. 1) вводить в заблуждение, обманывать, запугивать, брать на пушку 2) карт. блефовать -
54 excoriate
verb1) содрать кожу, ссадить2) подвергать суровой критике; устроить разнос* * *(v) вызывать шелушение; громить; разносить; сдирать кожу; содрать кожу; ссадить* * *содрать кожу; ссадить* * *[ex·co·ri·ate || eks'kɔːrɪeɪt] v. содрать кожу, ссадить, вызвать шелушение, подвергать суровой критике, устроить разнос* * ** * *1. гл. 1) а) содрать кожу (о человеке и животном) б) обдирать кору; снимать кожицу 2) строго оценивать; резко критиковать 2. прил. натертый, растертый, содранный (о коже) -
55 shrill
1. adjective1) пронзительный, резкий2) настойчивый, назойливый2. verbпронзительно кричать, визжать* * *(a) пронзительный* * *пронзительный, резкий звук, крик; визг; свист* * *[ ʃrɪl] v. пронзительно кричать, визжать adj. пронзительный, резкий, душераздирающий, назойливый, настойчивый* * *пронзителенпронзительныйрезкий* * *1. сущ. пронзительный, резкий звук 2. прил. 1) пронзительный, резкий; визгливый; высокий (о голосе, звуке) 2) назойливый 3) перен. а) едкий б) яркий; блестящий; кричащий (о цвете) 3. гл. 1) звучать резко, пронзительно 2) пронзительно кричать, визжать (о человеке, птице, животном) 3) выкрикивать 4. нареч.; редк. пронзительно, резко; резким голосом -
56 hom·manĝad·o
людоедство \hom{·}manĝ{}ad{·}o {}ant{·}o редк., см. \hom{·}manĝ{}ad{·}o {}ulo \hom{·}manĝ{}ad{·}o {}ul{·}o людоед (о человеке, о животном, тж. перен.). -
57 aleluya
1. interj рел. 2. amb. рел.3. mcantar la (el) aleluya — петь аллилуйю (тж перен.)
пасха, пасхальная неделя4. f2) лубок, лубочная картина3) разг. аляповатая гравюра (картина), мазня4) pl разг. слабые стихи; стишки, вирши ирон.5) разг. радость, праздник7) pl разг. (живые) мощи; кожа да кости; скелет ( о человеке или животном)8) см. acederilla9) ( чаще pl) Ам. отговорка -
58 enjillirse
П.-Р. прост.зачахнуть, захиреть (о человеке, растении, животном) -
59 bluff
[blʌf] I 1. прил.1) почти вертикальный, крутой; обрывистыйSyn:2) широколицый, широколобый ( о человеке и животном)Syn:2. сущ.отвесная скала, крутой обрыв, утёс; отвесный берегSyn:II 1. сущ.1) блеф, ложь, неправда, обман2) обманщикSyn:3) карт. блеф4) ( bluffs) наглазники, шоры ( для лошади)2. гл.1) вводить в заблуждение, обманывать, добиваться (чего-л.) обманомto bluff smb. into smth. — обманом убедить кого-л. в чём-л.
Do you think you can bluff the police into believing that you were not at the scene of the crime? — Думаешь, тебе удастся заставить полицию поверить, что тебя не было на месте преступления?
Syn:2) карт. блефовать3) запугивать, брать на пушку••- bluff it out- bluff one's way out of smth. -
60 ferocious
[fə'rəuʃəs]прил.1)а) дикий; жестокий, беспощадный, свирепый; безжалостный (о человеке и животном; характере и действиях)Syn:б) жестокий, указывающий на жестокость, свидетельствующий о жестокости2) разг. ужасный, сильный
См. также в других словарях:
Особенности волосяного покрова живого существа — Имена существительные КУ/ДРИ, бара/шки, бу/кли, завитки/, завиту/шки, кудря/шки, ло/коны, разг. кудерьки/, разг. пермане/нт. Вьющиеся или завитые волосы. ЛЫ/СИНА, залы/сина, плеши/на, плешь, разг. зали/за, разг. пролы/сина, разг.… … Словарь синонимов русского языка
Стать — I ж. 1. Телосложение, общий склад фигуры. 2. перен. Склад, характер, сущность кого либо, чего либо. II сов. неперех. 1. Подняться на ноги, принять стоячее положение; встать (о человеке или животном). отт. перен. разг. Подняться вверх, топорщась… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Стать — I ж. 1. Телосложение, общий склад фигуры. 2. перен. Склад, характер, сущность кого либо, чего либо. II сов. неперех. 1. Подняться на ноги, принять стоячее положение; встать (о человеке или животном). отт. перен. разг. Подняться вверх, топорщась… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Усенки — усёнки мн. разг. 1. уменьш. к сущ. усы I (о человеке или животном) 2. ласк. к сущ. усы I (о человеке или животном) 3. уничиж. к сущ. усы I (о человеке или животном) Толковый словарь Ефремовой. Т … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Физиологические действия, состояния и процессы, их признаки — Имена существительные БЕСПА/МЯТСТВО, бесчу/вствие, забытьё, о/бморок. Внезапная потеря сознания, вызываемая болезненным состоянием или сильным душевным потрясением. ГО/ЛОД, аппети/т. Сильное желание есть, острое ощущение… … Словарь синонимов русского языка
КОСТЬ — Выходить из костей. Арх. Ругаться, негодовать. АОС 8, 370. До костей. Разг. Очень сильно, совсем, насквозь (промокнуть, промёрзнуть). ФСРЯ, 209. Из костей выпреть. Пск. Шутл. Об ощущении сильной жары. СПП 2001, 47. [И] костей не соберёшь. Разг.… … Большой словарь русских поговорок
РОГ — Амалтеин (Амалфеин) рог. Книжн. То же, что рог изобилия. /em> Калька с греческого. БМС 1998, 492. Гнуть/ согнуть в бараний рог кого. Разг. Смирять, подчинять себе кого л. строгостью, притеснением. ФСРЯ, 389; БМС 1998, 492; Ф 2, 161; БТС, 212.… … Большой словарь русских поговорок
Особенности лица и головы живого существа — Имена прилагательные БОЛЬШЕГЛА/ЗЫЙ, разг. глаза/стый, разг. пучегла/зый. Имеющий большие глаза (о человеке). БОЛЬШЕГОЛО/ВЫЙ, разг. голова/стый. Имеющий большую голову (о человеке или животном). БОЛЬШЕЛО/БЫЙ, высоколо/бый,… … Словарь синонимов русского языка
ходи́ть — хожу, ходишь; несов. 1. Обладать способностью, быть в состоянии двигаться, ступая ногами, делая шаги (о человеке и животном). Солдаты совсем обессилели. Некоторые не могли ходить. Пушкин, История Пугачева. Пантелей Прокофьевич только что начал… … Малый академический словарь
Становиться — несов. 1. Подниматься на ноги, принимать стоячее положение; вставать (о человеке или животном). отт. разг. Топорщась, подниматься вверх, задираться кверху (о волосах человека, шерсти животного). 2. Приступать к какой либо работе, делу, занятию,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Толстоногий — I м. разг. Тот, кто имеет толстые [толстый II 3.] ноги (о человеке или животном). II прил. Имеющий толстые [толстый II 3.] ноги (о человеке или животном). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой