-
1 высотная характеристика масляного насоса
- Courbe de débit de la pompe à huile en fonction de l’altitude
- courbe de débit de la pompe à huile en fonction de l'altitude
высотная характеристика масляного насоса
Зависимость производительности масляного насоса от давления масла на входе в насос при заданных частоте вращения его вала, температуре и характеристике масла.
[ ГОСТ 23851-79]Тематики
EN
DE
FR
276. Высотная характеристика масляного насоса
D. Hohenverhalt der Olpumpe
E. Oil pump altitude performance
F. Courbe de débit de la pompe à huile en fonction de l’altitude
Зависимость производительности масляного насоса от давления масла на входе в насос при заданных частоте вращения его вала, температуре и характеристике масла
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > высотная характеристика масляного насоса
-
2 допустимая высота отсасывания гидравлической турбины
допустимая высота отсасывания гидравлической турбины
допустимая высота отсасывания
Наибольшая высота отсасывания гидравлической турбины, при которой для данного режима гарантируется коэффициент полезного действия, указанный на эксплуатационной характеристике гидравлической турбины.
[ ГОСТ 23956-80]Тематики
Синонимы
EN
DE
- max. zulässige Saughöhe der Wasserturbine
FR
44. Допустимая высота отсасывания гидравлической турбины
Допустимая высота отсасывания
D. Max. zulassige Saughohe der Wasserturbine
E. Allowable suction head
F. Valeur de calage admissible de turbine hydraulique
Наибольшая высота отсасывания гидравлической турбины, при которой для данного режима гарантируется коэффициент полезного действия, указанный на эксплуатационной характеристике гидравлической турбины
Источник: ГОСТ 23956-80: Турбины гидравлические. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > допустимая высота отсасывания гидравлической турбины
-
3 линия ограничения мощности гидравлической турбины
линия ограничения мощности гидравлической турбины
линия ограничения мощности
Линия на эксплуатационной характеристике гидравлической турбины, определяющая режимы с наибольшими или наименьшими допустимыми значениями мощности.
[ ГОСТ 23956-80]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
51. Линия ограничения мощности гидравлической турбины
Линия ограничения мощности
D. Leistungsbegrenzungslinie der Wasserturbine
E. Output limit line
F. Ligne de limitation de puissance de turbine hydraulique
Линия на эксплуатационной характеристике гидравлической турбины, определяющая режимы с наибольшими или наименьшими допустимыми значениями мощности
Источник: ГОСТ 23956-80: Турбины гидравлические. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > линия ограничения мощности гидравлической турбины
-
4 тип кокса по Грей-Кингу
тип кокса по Грей-Кингу
Показатель спекаемости угля, определяемый по виду и характеристике нелетучего остатка, полученного из угля или смеси угля с инертным материалом при медленном нагревании в установленных стандартом условиях и путем сравнения с эталонной шкалой типов коксов.
[ ГОСТ 17070-87]Тематики
Обобщающие термины
- состав, свойства и анализ углей
EN
DE
FR
D. Gray-King Kokstyp
E. Gray-King coke type
F. Type de coke Gray-King
Показатель спекаемости угля, определяемый по виду и характеристике нелетучего остатка, полученного из угля или смеси угля с инертным материалом при медленном нагревании в установленных стандартом условиях и путем сравнения с эталонной шкалой типов коксов
Источник: ГОСТ 17070-87: Угли. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > тип кокса по Грей-Кингу
-
5 долина
ж.* * *n1) gener. vallée2) geol. ras (на склоне антиклинали), raz (на склоне антиклинали), doline3) obs. vau, vaux, val4) eng. bétoire5) IT. vallée (на характеристике) -
6 крутой
1) (о спуске, подъёме) raide, rapide; escarpé, abrupt ( обрывистый)кру́то́й бе́рег — berge f
кру́то́е пики́рование ав. — piqué profond
2) (внезапный, резкий) brusque; subitсде́лать кру́то́й поворо́т — opérer un revirement
3) ( строгий) rude, sévèreкру́то́й нрав — un caractère m rigide
кру́ты́е ме́ры — mesures f pl drastiques ( или sévères)
4) м. разг. ( о человеке) dur (en affaires) mкру́то́й па́рень — gars [ga] m extra
••кру́то́й лоб — front élevé
кру́то́е яйцо́ — œuf dur
кру́то́е те́сто — pâte épaisse
кру́та́я ка́ша — kacha épaisse
кру́то́й кипято́к — eau bouillante
* * *adj1) gener. escarpé (о спуске), rude, draconien (о мерах), raide (о нраве, характере), ardu (о склоне горы), raide (о лестнице, склоне горы и т.п.), rapide (о склоне, откосе и т.п.), abrupt, accore2) colloq. balaise (àíàôîè balèze), lourd (Son dernier film est lourd), grand ponte, cool3) obs. sourcilleux4) eng. raide (о наклоне), rapide (о склоне)5) construct. escarpé (о склоне, откосе)6) rude.expr. balèze7) metal. abrupt (напр., о ходе кривой)8) radio. raide (напр. о фронте импульса)9) IT. abrupt (о характеристике)10) mech.eng. abrupt (напр. о ходе кривой)11) argo. mortel (Mortel! - Êðæòî!), hard -
7 ограничение возможности применения инструмента
nDictionnaire russe-français universel > ограничение возможности применения инструмента
-
8 время-токовая характеристика
время-токовая характеристика
Кривая, отражающая взаимосвязь времени, например преддугового или рабочего, и ожидаемого тока в указанных условиях эксплуатации.
МЭК 60050 (441-17-13).
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]EN
time-current characteristic
a curve giving the time, e.g. pre-arcing time or operating time, as a function of the prospective current under stated conditions of operation
[IEV number 441-17-13]FR
caractéristique temps-courant
courbe donnant la durée, par exemple durée de préarc ou durée de fonctionnement, en fonction du courant présumé dans des conditions déterminées de fonctionnement
[IEV number 441-17-13]Время-токовая характеристика представляет собой зависимость времения срабатывания автоматического выключателя от тока, протекающего в его главной цепи.
На рисунке представлена типичная время-токовая характеристика автоматического выключателя.
По оси ординат отложено время срабатывания автоматического выключателя в секундах.
По оси абсцисс — отношение тока, протекающего в главной цепи автоматического выключателя к номинальному току.
Из графика видно, что при значении I/Iн≤1 время отключения автоматического выключателя стремится к бесконечности.
Иными словами, до тех пор, пока ток, протекающий в главной цепи автоматического выключателя, меньше или равен номинальному току, автоматический выключатель не отключится.
Из графика также видно, что чем больше значение I/Iн, тем быстрее автоматический выключатель отключится. Так, например, (для левой кривой) при значении I/Iн=7 автоматический выключатель отключится через 0,1 секунды, а при I/Iн=3 - через 20 секунд.
[Интент]
Рис. Legrand В автоматических выключателях с микропроцессорным расцепителем время-токовая характеристика имеет вид, представленный на рисунке и ее можно настраивать.
В такой время-токовой характеристике различают три зоны срабатывания:
- « Большая задержка». Эта зона соответствует тепловому расцепителю и защищает цепь от перегрузки;
- « Малая задержка». Это защита от «слабых» коротких замыканий (обычно в конце защищаемой линий). Порог срабатывания, как правило, можно настроить. За счет изменения порога срабатывания можно увеличить время задержки до 1 секунды, что используется для обеспечения надежной селективности срабатывания относительно расположенных ниже аппаратов защиты;
- « Мгновенно». Это защита от «мощных» коротких замыканий. Порог срабатывания устанавливается при изготовлении и зависит от модели автоматического выключателя.
Примечание. Представленная на рисунке характеристика называется также
трехступенчатой защитной характеристикой. См. " защитная характеристика автоматического выключателя"
[Интент]Тематики
- выключатель автоматический
- предохранитель
- расцепитель, тепловое реле
Синонимы
EN
- characteristic curve
- T-C curve
- time-current characteristic
- trip characteristic
- trip curve
- trip curve characteristic
- tripping characteristic
- tripping curve
DE
- Zeit/Strom-Kennlinie
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > время-токовая характеристика
9 линейное демпфирование
линейное демпфирование
Демпфирование вибрации при линейной характеристике диссипативной силы.
[ ГОСТ 24346-80]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > линейное демпфирование
10 линия 5%-ного запаса мощности гидравлической турбины
- ligne de 5% de marge de puissance de turbine hydraulique
линия 5%-ного запаса мощности гидравлической турбины
линия 5%-ного запаса мощности
Линия на универсальной характеристике гидравлической турбины, определяющая режимы, соответствующие 95%-ной предельно допустимой мощности модели гидравлической турбины.
[ ГОСТ 23956-80]Тематики
Синонимы
- линия 5%-ного запаса мощности
EN
- 5% output margin line
DE
- Linie der 5%-Leistungsreserve der Wasserturbine
FR
- ligne de 5% de marge de puissance de turbine hydraulique
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > линия 5%-ного запаса мощности гидравлической турбины
11 туннельный диод
туннельный диод
Полупроводниковый диод на основе вырожденного полупроводника, в котором туннельный эффект приводит к появлению на вольт-амперной характеристике при прямом направлении участка отрицательной дифференциальной проводимости.
[ ГОСТ 15133-77]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > туннельный диод
12 чувствительность ФЭПП
чувствительность ФЭПП
Отношение изменения электрической величины на выходе ФЭПП, вызванного падающим на него излучением, к количественной характеристике этого излучения, представленной любой энергетической или фотометрической величиной.
Обозначение
S
[ ГОСТ 21934-83]Тематики
- приемники излуч. полупроводн. и фотоприемн. устр.
EN
DE
FR
D. Ansprechempfindlichkeit
E. Responsivity
F. Reponse
Источник: ГОСТ 21934-83: Приемники излучения полупроводниковые фотоэлектрические и фотоприемные устройства. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > чувствительность ФЭПП
13 Линия 5 %-ного запаса мощности гидравлической турбины
- Ligne de 5 % de marge de puissance de turbine hydraulique
49. Линия 5 %-ного запаса мощности гидравлической турбины
Линия 5 %-ного запаса мощности
D. Linie der 5 %-Leistungsreserve der Wasserturbine
E. 5 % output margin line
F. Ligne de 5 % de marge de puissance de turbine hydraulique
Линия на универсальной характеристике гидравлической турбины, определяющая режимы, соответствующие 95 %-ной предельно допустимой мощности модели гидравлической турбины
Источник: ГОСТ 23956-80: Турбины гидравлические. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > Линия 5 %-ного запаса мощности гидравлической турбины
См. также в других словарях:
рабочая точка на аэродинамической характеристике вентилятора — рабочая точка на характеристике вентилятора в координатах «давление расход» 1...13 Рабочие точки Рис. Ziehl Abegg Тематики вентилятор Синонимы рабочая точка на характеристике вентилятора в координатах «давление расход» EN operating… … Справочник технического переводчика
ГОСТ Р ИСО 3951-1-2007: Статистические методы. Процедуры выборочного контроля по количественному признаку. Часть 1. Требования к одноступенчатым планам на основе предела приемлемого качества для контроля последовательных партий по единственной характеристике и единственному AQL — Терминология ГОСТ Р ИСО 3951 1 2007: Статистические методы. Процедуры выборочного контроля по количественному признаку. Часть 1. Требования к одноступенчатым планам на основе предела приемлемого качества для контроля последовательных партий по… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
"К ХАРАКТЕРИСТИКЕ ЭКОНОМИЧЕСКОГО РОМАНТИЗМА" — (Сисмонди и наши отечественные с и с м о н д и с т ы) – произведение В. И. Ленина, анализирующее экономич. учения Сисмонди и представителей рус. либерального народничества 90 х гг. Написано весной 1897, напечатано в журн. Новое слово (кн. 7–10,… … Философская энциклопедия
квантователь с компандированием по m-характеристике — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN m law quantizer … Справочник технического переводчика
компандирование по m-характеристике (ИКМ) — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN m law codingm law encoding … Справочник технического переводчика
модель по частотной характеристике установившегося режима — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва] Тематики электротехника, основные понятия EN standstill frequency response modelSSFR … Справочник технического переводчика
оперативный (о характеристике) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN operating … Справочник технического переводчика
предупредительная сигнализация о характеристике ниже нормы — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN deferred maintenance alarmDMA … Справочник технического переводчика
система импульсно-кодовой модуляции с компандированием по А-характеристике — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN A law coding … Справочник технического переводчика
торец коронки (при характеристике профиля торца) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN nose … Справочник технического переводчика
точка минимума (на вольт-амперной характеристике) — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN valley … Справочник технического переводчика
Перевод: со всех языков на французский
с французского на все языки- С французского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Греческий
- Испанский
- Казахский
- Немецкий
- Русский
- Французский
- Эстонский