-
1 генерал в Руководителе
ерөнхий захирагч -
2 команда в руководителе
ерөнхий командлал -
3 chief officer
1) Общая лексика: старший помощник капитана2) Морской термин: старший начальник службы связи, старший помощник, старший помощник ( судна) (of a ship)3) Военный термин: старший офицер4) Юридический термин: главное должностное лицо, начальник5) Вычислительная техника: главное ответственное лицо6) Деловая лексика: (for smth) главный специалист (по чему-л.) (о руководителе направления, подразделения; иногда о руководителе высшего звена, но не о рядовом сотруднике без подчинённых), директор (о руководителях высшего звена, ответственных за то или иное направление) -
4 chief officer (for smth)
Деловая лексика: главный специалист (по чему-л.) (о руководителе направления, подразделения; иногда о руководителе высшего звена, но не о рядовом сотруднике без подчинённых)Универсальный англо-русский словарь > chief officer (for smth)
-
5 главный специалист (по чему-л.)
Business: chief officer( for smth) (о руководителе направления, подразделения; иногда о руководителе высшего звена, но не о рядовом сотруднике без подчинённых)Универсальный русско-английский словарь > главный специалист (по чему-л.)
-
6 spear carrier
копьеносец( пренебрежительное) подручный;
мелкая сошка, состоящая на побегушках у кого-либо кормчий, знаменосец( о руководителе) - the * of a campaign деятель, возглавивший кампаниюБольшой англо-русский и русско-английский словарь > spear carrier
-
7 spear carrier
[ʹspıə͵kærıə]1. 1) копьеносец2) пренебр. подручный; мелкая сошка, состоящая на побегушках у кого-л.2. кормчий, знаменосец ( о руководителе)the spear carrier of a campaign - деятель, возглавивший кампанию
-
8 на
I предлог + В + П1) (при обозначении поверхности, на к-рой сверху располагается или куда направляется что-л.) su, sopraписать на бумаге — scrivere su cartaперевести на бумагу — trasportare su cartaна столе — sul tavolo; sopra il tavoloположить на стол — mettere sul tavoloспать на диване — dormire sul divanoрисунок на фарфоре — disegno su porcellana2) (при обозначении места, области или времени действия) in, a, per, suвыйти на улицу — uscire in / per strada; uscire sulla viaорудие на позиции — il pezzo (di artiglieria) è in posizioneотложить на будущую неделю — rimandare alla prossima settimana3) (на) кого-что, (на) ком-чем (при обозначении лица или предмета, являющегося объектом действия - переводится по-разному)нажать на рычаг — schiacciare la levaостановить взгляд на собеседнике — fissare lo sguardo sull'interlocutoreвзглянуть на собеседника — guardare l'interlocutore4) (при обозначении орудий действия, способов выражения чего-л. - переводится по-разному) (su) a, diзапирать на замок — chiudere a chiaveпоставить на рессоры — sistemare su molleсесть на весла — mettersi ai remiперевести на английский язык — tradurre in (lingua) ingleseиграть на рояле — suonare il pianoforteII предлог + В1) (на) что (при обозначении срока, промежутка времени)опоздать на час — ritardare di un'oraположение на сегодняшний день — la situazione a tutt'oggi2) (на) кого-что (при обозначении меры, количества, предела)купить на сто рублей — comprare per cento rubliразделить на несколько частей — dividere in piu partiизвестность на весь мир — notorieta in tutto il mondo3) (при указании цели, назначения) per, alto scopo diманевр на окружение противника — manovra per accerchiare il nemicoлес на постройку — legname per la costruzioneразведка на нефть — prospezione del petrolioучиться на инженера разг. — studiare ingegneria; studiare per diventare ingegnere4) (при указании образа действия, состояния)читать стихи на память — recitare versi a memoriaглух на оба уха — sordo da / a entrambi gli orecchiIII предлог + П1) (во время чего-л.)2) (при помощи чего-л., с чем-л.)жарить на масле — friggere con l'olioтесто на дрожжах — pasta lievitata / con il lievito3) (с одушевленным существительным - субъект состояния)на руководителе большая ответственность — sul dirigente grava una grande responsabilità4) разг. (при повторении существительного указывается наличие большого количества чего-л.)дыра на дыре — buchi su buchi; tutto buchi; nient'altro che buchiухаб на ухабе — buche su buche; tutto bucheIV част. разг.(сопровождает жест: вот, возьми(те))на книгу! — ecco / su, prendi il libro!на спички! — ecco, prenda i fiammiferi! -
9 job-centred
прил.упр. работоцентричный* (по Р. Лайкерту: о руководителе, который главное внимание уделяет работе, которую выполняют его подчиненные, т. е. следит за соблюдением и улучшением технологии, производительностью труда, качеством и т. п.; лидерство такого руководителя может основываться на его профессиональном авторитете; Мичиганское исследование установило меньшую эффективность такого руководителя по сравнению с человекоцентричным руководителем)job-centred manager [leader\] — работоцентричный руководитель [лидер\]
The study concluded that managers can be job-centred or employee-centred and that the latter were more effective. — Исследование показало, что менеджеры могут быть ориентированы на работу или на работников, и что последнее более эффективно.
Ant:See: -
10 spear carrier
['spɪəˌkærɪə]1) Общая лексика: знаменосец (о руководителе), копьеносец, кормчий, мелкая сошка, состоящая на побегушках у кого-л.2) Презрительное выражение: подручный -
11 знаменосец
1) General subject: ancient, banner bearer, banner-bearer, bannerman, cornet, ensign bearer, ensign-bearer, gonfalonier, spear carrier (о руководителе), standard bearer, standard-bearer, torch bearer, torch-bearer, vexillary2) Military: color bearer, colour bearer3) Law: flag-bearer4) Makarov: ensign -
12 генсек
( обычно о руководителе ЦК КПСС) Secretário Geral -
13 idaresiz
1) недееспосо́бный, безде́ятельный, безынициати́вный ( о руководителе)2) безхозя́йственный, неэконо́мный; небережли́вый -
14 переводить
несов.; сов. - перевести́1) врз geçirmek, nakletmek; nakil ve tayin etmekперевести́ кого-л. через у́лицу — birini caddenin karşı yanına geçirmek
переводи́ть кого-л. в сле́дующий класс — birine sınıf geçirmek
его́ перевели́ в друго́й райо́н (о руководителе) — onu başka bir bölgeye naklettik / geçirdiler
он перевёл сбереже́ния на свою́ жену́ — bankadaki paraları karısının adına geçirtti
2) в соч.перевести́ часы́ вперёд — saati ileri almak
перевести́ часы́ на мину́ту наза́д — saati bir dakika geri(ye) almak
перевести́ стре́лку — ж.-д. makası açmak / kapamak
переводи́ть ско́рость — ж.-д., авто vites değiştirmek
3) ( ставить в другие условия) geçirmek, aktarmakперевести́ животново́дство на индустриа́льную / промы́шленную осно́ву — hayvancılığı sanayi temeline / endüstriyel temele oturtmak
4) перен. (взгляд, взор) kaydırmak, dolaştırmak5) ( по почте) havale ile göndermek / yollamak; transfer etmek, aktarmakпереводи́ть деньги по по́чте — posta havalesiyle para göndermek
переводи́ть при́были за грани́цу — kârları yurt dışına transfer etmek / aktarmak
переводи́ть (свои́) капита́лы в други́е сфе́ры эконо́мики — sermayesini başka ekonomik alanlara kaydırmak / aktarmak
6) çevirmek; tercümanlık yapmak ( устно)переводи́ть кни́гу на туре́цкий язы́к — kitabı Türkçe'ye çevirmek / aktarmak, kitabı Türkçeleştirmek
7) ( рисунок) çıkartmak, geçirmek••перевести́ дух — soluklanmak, soluk almak
-
15 χορηγεω
1) ( о руководителе хора) управлять, руководить(χορῷ Plat.)
χ. ἡμῶν Plat. — управлять нашим хором;Ἡρακλείτου ἑταῖροι χορηγοῦσι τούτου τοῦ λόγου перен. Plat. — последователи Гераклита стоят во главе этого учения2) быть хорегом, нести расходы по устройству хоров Isocr., Plut.χ., τριηραρχεῖν, εἰσφέρειν Dem. — на свой счет устраивать хоры, снаряжать триеры, платить налоги;
ἐχόρευες, ἐγὼ δ΄ ἐχορήγουν Dem. — ты участвовал в хорах, а я их оплачивал;πάσας τὰς χορηγίας χ. Lys. — нести все расходы по устройству хоров;ἀνδράσι χ. εἰς Διονύσια Lys. — быть хорегом мужского хора на Дионисиях;χ. παισὴ Διονύσια Dem. — устроить на Дионисиях хор из мальчиков;Παναθηναίοις κεχορήγεχα Dem. — я устроил хороводы на Панафинеях;χορηγοῦσιν μὲν οἱ πλούσιοι, χορηγεῖται δὲ ὅ δῆμος Xen. — богачи устраивают хороводные празднества, а народ ими пользуется3) снабжать(τὸ στρατόπεδον σίτῳ καὴ τοῖς ἄλλοις ἐπιτηδείοις Polyb.; παντὴ ζώῳ τεκόντι τέν ἐκ τοῦ γάλακτος τροφέν ἐχορήγησεν ἥ φύσις Plut.)
μετρίως οἱ ἐκτὸς κεχορηγημένοι Arst. — умеренно снабженные внешними благами, т.е. люди со средним достатком;ἀρετέ κεχορηγημένη Arst. — обеспеченная всем необходимым, т.е. непоколебимая добродетель4) служить всеми средствами(ταῖς ἑαυτοῦ ἡδοναῖς Aeschin.; ταῖς ἐπιθυμίαις Luc.)
5) доставлять(χρήματά τινι Dem.; τὰς τροφάς Diod.; ἄρτον εἰς βρῶσιν NT.)
-
16 непотопляемый
-
17 творческая группа
groupe m de réflexion -
18 présenter son bilan
= présenter son bilan d'activité ( о руководителе)Le dictionnaire commercial Français-Russe > présenter son bilan
-
19 présenter son bilan d'activité
Le dictionnaire commercial Français-Russe > présenter son bilan d'activité
-
20 secrétariat
mсекретариат или канцелярия ( служба при руководителе) | делопроизводство ( вид работы)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
АППАРАТ ПРИ РУКОВОДИТЕЛЕ — совокупность должностных лиц и подразделений, обеспечивающих выполнение функций должностным лицом, стоящим во главе какого либо органа. В А п. р. могут входить секретариат, помощники, управление делами, организационный отдел, канцелярия, приемная … Энциклопедический словарь конституционного права
Аппарат Правительства Российской Федерации — Политика Портал:Политика Россия … Википедия
Особое совещание при Главкоме ВСЮР — У этого термина существуют и другие значения, см. Особое совещание … Википедия
СТИЛИ РУКОВОДСТВА ПСИХОТЕРАПЕВТИЧЕСКИМИ ГРУППАМИ — Левин и др. (Lewin K. et al., 1939) провели классические исследования стилей руководства в малых группах. Они выделили авторитарный, демократичный и попустительствующий стили руководства и связали их с продуктивностью решения групповой… … Психотерапевтическая энциклопедия
Тоталитарная секта — Не следует путать с секта. Тоталитарная секта особый тип организации, для которой характерны авторитарные методы управления, ограничения прав человека для членов организации и деятельность которой представляет опасность для жизни и здоровья … Википедия
Штрафной удар (фильм) — Штрафной удар … Википедия
Доктор на работе — URL: www.doktornarabote.ru Коммерческий: Да Тип сайта: Социальная сеть Регистраци … Википедия
Народный театр драмы «Свободный театр» — Значимость предмета статьи поставлена под сомнение. Пожалуйста, покажите в статье значимость её предмета, добавив в неё доказательства значимости по частным критериям значимости или, в случае если частные критерии значимости для… … Википедия
МОЗГОВОЙ ТРЕСТ — группа высококвалифицированных, глубоко мыслящих специалистов, сосредоточенная в определенном органе при крупном руководителе. Райзберг Б.А., Лозовский Л.Ш., Стародубцева Е.Б.. Современный экономический словарь. 2 е изд., испр. М.: ИНФРА М. 479 с … Экономический словарь
Чистяков, Павел Петрович — исторический живописец, жанрист и портретист; род. в Тверской губернии в 1832 г. Первоначальное образование получил в бежецком уездном училище. Своим развитием в немалой степени обязан отцу, человеку хотя и простого происхождения, но понимавшему… … Большая биографическая энциклопедия
Герд, Александр Яковлевич — известный педагог, родился 5 апреля 1841 г. на Васильевском острове, в 12 линии, в доме Бачмановой, где и прожил более 20 лет. Он был четвертым сыном англичанина Якова Ивановича Герда, хорошо тогда известного в педагогическом мире (см.). После… … Большая биографическая энциклопедия