-
1 многопёрое долото
многопёрое долото с. горн. Spatenmeißel mБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > многопёрое долото
-
2 многопёрое долото
-
3 четырёхпёрое сверло
adjweld. Kreuzbohrer -
4 четырёхпёрое спиральное сверло
adjweld. VierschneidspiralbohrerУниверсальный русско-немецкий словарь > четырёхпёрое спиральное сверло
-
5 число Рое
-
6 роене
рое́не ср., само ед. Schwärmen n o.Pl. -
7 старое
сÁlte sub nсно́ва приня́ться за ста́рое — wíeder auf das Álte zurückkommen (непр.) vi (s)
••кто ста́рое помя́нет, тому́ глаз вон посл. — Schwamm drüber!
-
8 право длительного пользования нежилым помещением
Универсальный русско-немецкий словарь > право длительного пользования нежилым помещением
-
9 einige
некоторый, -рая, -рое; nur sg. кое-что; nur pl. несколько, некоторые; in einiger Entfernung на некотором расстоянии; nach einiger Zeit через некоторое время; einige dreißig тридцать с лишним; einiges hinzulernen кое-чему подучиться; einige wenige немногие -
10 welch
-
11 старое старится, молодое растёт
тж. ста́рый ста́рится, молодо́й растёт; ста́рое ста́рится (старе́ется), [а] молодо́е растётW: das Alte altert und das Junge wächst; E: das Leben nimmt seinen LaufРусско-Немецкий словарь идиом > старое старится, молодое растёт
-
12 весь
1) в знач. прил. áll(er) (f álle, n álles, pl álle), all der (die, das); ganz ( целый); sämtlich ( все); gesámt ( целиком)все ученики́ здесь — álle Schüler sind hier
я прочёл все (э́ти) кни́ги — ich hábe álle Bücher gelésen
я прочёл все кни́ги из на́шей библиоте́ки — ich hábe sämtliche Bücher aus únserer Bibliothék gelésen
всё внима́ние, кото́рое мы уделя́ем э́тому вопро́су — all die Áufmerksamkeit, die wir díeser Fráge schénken
весь дом освещён — das gánze Haus ist beléuchtet
во всей Евро́пе — in ganz Európa
во всём ми́ре — in der gánzen Welt
он лиши́лся всего́ своего́ состоя́ния — er hat sein gesámtes Vermögen verlóren
все рабо́чие фи́рмы забастова́ли — die gesámte Belégschaft der Fírma stréikte
во весь го́лос — mit vóller Stímme, aus vóllem Hálse
я весь промо́к — ich bin völlig durchnäßt
са́хар весь (ко́нчился) — der Zúcker ist álle (разг.)
2) в знач. сущ. всё állesвсе — álle
он всё забы́л — er hat álles vergéssen
он всех уви́дел — er hat álle geséhen
все пришли́ — álle sind gekómmen
все за одного́ и оди́н за всех — álle für éinen, éiner für álle
пре́жде всего́ — vor állem
всё остально́е — álles ándere, álles übrige
3) родит. п. всего́, всех; сравн.ст. переводится превосх. ст. прилагательного (ей может предшествовать áller- (опр. сл.))мо́ре споко́йнее всего́ ле́том — das Meer ist im Sómmer am rúhigsten
лу́чше всего́ — am (áller)bésten
прекра́снее всего́ — am (áller)schönsten
••без всего́ ( без одежды) — únbekleidet
оста́ться без всего́ — álles verlíeren (непр.)
при всём том — bei álledem
-
13 грозить
dróhen vi (кому́-либо - D), bedróhen vtон грози́л ему́ кулако́м — er dróhte ihm mit der Faust
ему́ грози́т опа́сность — ihm droht Gefáhr
ста́рое зда́ние грози́т обва́лом — das álte Gebäude droht éinzustürzen
-
14 одетый
gekléidet, ángezogenя тепло́ оде́т — ich bin warm ángezogen
ма́льчик оде́т в се́рое пальто́ — der Júnge hat éinen gráuen Mántel an
-
15 пепелище
с высок.Brándstätte f••верну́ться на ста́рое пепели́ще — in sein Élternhaus zurückkehren
-
16 здание
das Gebäude s, =но́вое, ста́рое, многоэта́жное зда́ние — ein néues, áltes, méhrstöckiges Gebäude
зда́ние шко́лы — Schúlgebäude
стро́ить зда́ние — ein Gebäude erríchten
зда́ние ремонти́руют, бы́ло снесено́. — Das Gebäude wird renovíert (капитально saníert), wúrde ábgerissen.
зда́ние охраня́ется госуда́рством (как исторический памятник). — Das Gebäude steht Únter Dénkmalschutz.
-
17 кладбище
der Fríedhof (e)s, Fríedhöfeста́рое кла́дбище — ein álter Fríedhof
пойти́ на кла́дбище — auf den Fríedhof géhen
Поэ́т похоро́нен на э́том кла́дбище. — Der Díchter ist auf díesem Fríedhof beerdigt.
-
18 серый
се́рая кра́ска — die gráue Fárbe
се́рый цвет — die gráue Fárbe [(das) Grau]
пла́тье се́рого цве́та [се́рое пла́тье] — ein gráues Kleid
се́рый цвет тебе́ идёт. — Grau steht dir gut.
См. также в других словарях:
рое́вня — роевня, и; р. мн. роевен … Русское словесное ударение
рое́ние — роение … Русское словесное ударение
Рое-Вольчиано — Коммуна Рое Вольчиано Roè Volciano Страна ИталияИталия … Википедия
рое́вня — и роёвня, и, род. мн. вен, дат. вням, ж. пчел. Обтянутое холстом лукошко, в которое сажают пчелиный рой для пересадки в новый улей. [Левин] встретил старика с опухшим глазом, несшего роевню с пчелами. Л. Толстой, Анна Каренина … Малый академический словарь
рое́ние — я, ср. Действие по глаг. роиться (в 1 знач.). Ежели есть в доме старик отец или тесть , то обыкновенно он занимается пчелами и во время роенья не отходит от ульев. Салтыков Щедрин, Мелочи жизни … Малый академический словарь
Рое, Edgar Allan — см. По, Эдгар Аллан … Писатели США. Краткие творческие биографии
Бу́рое уплотне́ние лёгких — (induratio fusca pulmonum; син. индурация легких бурая) диффузное разрастание соединительной ткани в легком с очаговыми отложениями железосодержащего бурого пигмента и обилием гемосидерофагов, развивающееся вследствие длительного застойного… … Медицинская энциклопедия
Се́рое вещество́ — (substantia grisea, PNA, BNA, JNA) часть ц.н.с., образованная главным образом телами нейронов; представлено серыми столбами спинного мозга, ядрами головного мозга, корой большого мозга и мозжечка … Медицинская энциклопедия
Се́рое вещество́ центра́льное — (substantia grisea centralis, PNA; stratum griseum centrale, BNA, JNA) скопление серого вещества вокруг водопровода мозга; в составе С. в. ц. выделяют ядра глазодвигательного и блокового нервов … Медицинская энциклопедия
Се́рое крыло́ — (ala grisea) см. Треугольник блуждающего нерва … Медицинская энциклопедия
Людвиг Мис ван дер Рое — Людвиг Мис ван дер Роэ Немецкая почтовая марка с портретом Мис ван дер Роэ Годы жизни Гражданство Германская империя … Википедия