-
61 señalar
vt1) быть при́знаком чего; (об)означа́ть; знаменова́ть2) ме́тить; помеча́ть; де́лать поме́тку на чём4) упомина́ть кого ( в разговоре)5) устана́вливать, назнача́ть (дату; цену; место) -
62 acortarse
1) приходить в смущение, робеть (в разговоре и т.п.)2) садиться, давать усадку ( о ткани) -
63 apuntar
1. vt1) (a) наводить, прицеливаться, брать на изготовку2) (a) нацеливаться ( на что-либо)3) указывать, показывать (пальцем и т.п.)4) указывать, обозначать5) отмечать, записывать; брать на заметку8) точить, оттачивать9) карт. понтировать; делать ставку10) пришпиливать; примётывать11) разг. зашивать, подштопывать12) подсказывать13) театр. суфлировать14) намекать; слегка касаться, затрагивать ( в разговоре); напоминать2. vi1) появляться, проявляться, возникать2) прорастать, давать всходы3) рассветать, светать4) пробиваться (о бороде и т.п.)••apuntar y no dar разг. — наобещать с три короба; пообещать и не выполнить
-
64 batimán
-
65 bien hablado
1) вежливый ( в разговоре)2) владеющий даром слова, красноречивый -
66 bienhablado
adjвежливый, учтивый ( в разговоре) -
67 boca
f1) рот; уста (уст., высок.); ротовая полостьboca de oreja a oreja разг. — большой рот, рот до ушей
2) передняя клешня (краба и т.п.)3) дуло, жерло4) отверстие, окно5) люк6) вход, выход7) разг. рот, едок8) разг. дыра, дырка, прореха9) вкус; букет ( вина)10) (тж pl) устье ( реки)11) лицевая (режущая) часть ( инструмента); боёк ( молота)12) зев (гаечного ключа и т.п.)13) воен. продовольствие; провиант (уст.)- boca abajo
- a boca de jarro
- a boca llena
- a pedir de boca
- hacerse la boca agua a uno
- tener buena boca
- tener sentado en la boca
- tener sentado del estómago••boca de escorpión — злоязычный человек, сплетник
boca arriba — вверх лицом, навзничь
con la boca abierta loc. adv. — разинув рот (от удивления и т.п.)
con la boca chica (chiquita, pequeña) loc. adv. — неохотно, нехотя, скрепя сердце
no abrir la boca; no decir esta boca es mía; no descoser (no despegar) la boca — не раскрывать рта, не проронить ни слова
andar una cosa de boca en boca — быть у всех на устах; быть предметом толков (пересудов)
andar uno de boca en boca; andar en bocas — быть притчей во языцех
buscar la boca a uno — провоцировать, задирать кого-либо, искать ссоры с кем-либо
no caérsele a uno una cosa de la boca; tener siempre en la boca — постоянно говорить об одном и том же; только и говорить, что...
callar (coserse) la boca; darse un punto en la boca; guardar la boca — молчать, помалкивать; держать язык за зубами
cerrar (tapar) la boca a uno — заткнуть рот кому-либо, заставить замолчать кого-либо
decir lo que (se) le viene a la boca — говорить, что взбредёт в голову
echar por la boca — изрыгать (проклятия, ругательства)
estar colgado (pendiente) de la boca de uno — слушать кого-либо, затаив дыхание
hablar por la boca de otro; hablar por la boca de ganso — повторять чужие слова, петь с чужого голоса
hacer boca — закусить, перекусить
irse de boca; irse la boca a uno — слететь (сорваться) с языка; проговориться
mentir con toda la boca — врать без зазрения совести, врать как сивый мерин
meterse en la boca del lobo — играть с огнём, совать голову в петлю
quitarle una cosa a uno de la boca — опередить кого-либо в разговоре, поспешить сказать
quitarse una cosa de la boca para otro — отрывать от себя, жертвовать чем-либо ради другого
venírsele a uno a la boca una cosa — вертеться на языке, проситься на язык
está (obscuro) como boca de lobo — ни зги не видно; темно, хоть глаза выколи
pide (pida usted, etc.) por esa boca — только прикажи(те)!; одно твоё (ваше) слово и...
-
68 boquipando
-
69 brincar
-
70 capujar
-
71 cascabel
m1) бубенец, бубенчик2) воен. ист. виноград ( пушки)3) pl полигр. подпадина••echar (soltar) el cascabel a uno разг. — перекладывать на чужие плечи (ответственность и т.п.)
poner el cascabel al gato разг. — отважиться, взяться за опасное (рискованное) дело; поставить себя под удар
ser un cascabel разг. — быть трепачом
tener cascabel — быть озабоченным каким-либо делом, не знать покоя
-
72 cortar
vt1) резать; разрезать; отрезать2) рубить; разрубать4) кроить, раскраивать5) рассекать (воздух, волны и т.п.)6) разрезать, разделять, разъединять (о реке, дороге и т.п.)7) выключать; прерывать; отключать; прекращать подачу (электроэнергии, газа, воды и т.п.)8) (употр. с adv bien, mal) говорить, произносить9) (употр. с adv bien, mal) читать стихотворение10) пронизывать (о ветре, холоде)11) пересекать; перерезать (дорогу, мост)12) сокращать; опускать (что-либо в рассказе, чтении, разговоре и т.п.)13) сокращать, укорачивать (статью и т.п.)14) вырезывать, распечатывать ( соты)15) обрезать; вырезывать16) гравировать17) прекращать, прерывать (чтение, разговор и т.п.)18) решать ( дело); иметь решающий голос ( в каком-либо деле)20) воен. отрезать ( группу войск противника)21) Арг., П.-Р. идти напрямик22) (тж vi) злословить, сплетничать -
73 dejar caer
1) уронить, выронить, выпустить из рук2) обронить ( в разговоре) -
74 desenvoltura
f2) лёгкость, раскованность (в разговоре, поступках)3) дерзость, развязность, бесстыдство ( в поведении) -
75 despachurrar
-
76 girar
1. vi1) вращаться; поворачиваться, вертеться2) постоянно обращаться, возвращаться, вертеться (о разговоре и т.п.)3) делать поворот (об автомобиле и т.п.); поворачивать (об улице и т.п.)2. vt1) отправлять ( денежный перевод)2) ком. жирировать; индоссировать3) отправлять (циркуляры и т.п.) -
77 hoja
f1) бот. лист2) лепесток3) собир. листья, листва4) лист, листок (бумаги и т.п.)5) документhoja de ruta — путёвка, путевой лист
6) лист ( металлический); пластина; пластинкаhoja de lata (de Flandes, de Milán) — жесть
7) фольга8) клинок, лезвие10) створка (дверей, окон и т.п.)11) с.-х. земля под паром••hojas de acanto архит. — акант
poner a uno como hoja de perejil — сделать выговор, пробрать, отчитать
volver la hoja — изменить мнение, отступиться от своих слов
-
78 rabotada
f1) удар хвостом2) разг. грубость, дерзость ( в разговоре)dar una rabotada — нагрубить, надерзить ( кому-либо)
-
79 recancanilla
f1) подскакивание, прихрамывание ( играющих детей)2) (тж pl) разг. напыщенность; нарочитость ( в разговоре)3) pl обиняки, экивоки -
80 refranista
com.1) часто употребляющий в разговоре пословицы (поговорки), любитель использовать пословицы (поговорки)
См. также в других словарях:
Поворот в разговоре — – правила диалога, согласно которому каждый участник диалога придерживается очерёдности в разговоре. Эти правила достаточно сложны и включают такие приёмы, как паузы, интонации, акты экспрессии, прямые приглашения другого человека говорить,… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
ПОВОРОТ В РАЗГОВОРЕ — Прагматический принцип диалога обычно соблюдаемый, согласно которому каждый участник диалога придерживается очередности в разговоре. Правила, определяющие повороты в разговоре, довольно сложные и включают такие факторы, как интонация, паузы, а… … Толковый словарь по психологии
был находчивым в разговоре — прил., кол во синонимов: 1 • не лезший за словом в карман (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
только в разговоре — нареч, кол во синонимов: 1 • на словах (6) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
невозвращение монеты в телефоне-автомате при несостоявшемся разговоре — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN fraudulent collection of money … Справочник технического переводчика
оценка рассчитывается с помощью модели сетевого планирования, предназначенной для прогнозирования качества в условиях применения только при разговоре — В настоящее время методы составления MOS TQE не стандартизированы. (МСЭ Т P.10/ G.100). [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN mean opinion score talking quality estimationMOS TQE … Справочник технического переводчика
оценка рассчитывается с помощью объективной модели, предназначенной для прогнозирования качества в условиях тестирования только при разговоре — В настоящее время методы составления MOS TQO разрабатываются и еще не стандартизированы (МСЭ Т P.10/ G.100). [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN mean opinion score talking… … Справочник технического переводчика
период активной речи при разговоре — Период времени, в течение которого речь представлена в результате слоговой эмфазы (МСЭ Т P.10/ G.100). [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN utterance interval … Справочник технического переводчика
третья цепь (при переходном разговоре) — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN tertiary circuit … Справочник технического переводчика
эхо при телефонном разговоре — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN telephonic echo … Справочник технического переводчика
поворот в разговоре — соблюдение очередности в разговоре. Нельзя надолго захватывать разговор в свои руки и не давать высказаться собеседнику … Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология