-
101 bueno
1. adj1) хороший, добрый2) хороший, годный, пригодныйbueno para nada — никуда не годный, никчёмный, никудышный
3) подходящий, удобный4) хороший, большой; значительный; сильный5) порядочный, изрядныйuna buena parte de... — значительная часть чего-либо
6) приятный, весёлый7) здоровый, в добром здравии2. advestar bueno — быть здоровым, хорошо себя чувствовать
3. interr.¡bueno está! — ладно!, хорошо!
1) хорошо!, правильно!2) довольно!, хватит!4. mхорошо, четыре ( оценка)- de buenas a primeras••a buenas — охотно, с охотой
de buenas loc. adv. разг. — в хорошем настроении, в добром расположении духа
¿a dónde bueno? — куда путь держите?
¡buena es ésa (ésta)!; ¡bueno es esto! — хорошо!, нечего сказать!; ничего себе!, так-так!
-
102 burla
f1) насмешка, издёвка; поддразнивание, зубоскальствоhacer burla — насмехаться, глумиться (над кем-либо, чем-либо)
2) шутка3) обман, надувательство••burla burlando loc. adv. разг. — шутя, играя, незаметно, походя
hombre de burlas — насмешник, шутник; хохмач (прост.)
hablar de burlas — шутить с серьёзным видом; подтрунивать над кем-либо
no ser amigo (hombre) de burlas, no entender de burlas — не любить (не понимать) шуток
-
103 castañuela
-
104 chicha
I f разг.1) детск. мясо2) силаII ftener pocas chichas — быть слабым, худосочным
1) Ам. чича ( кукурузная водка)2) Ам. вино ( плодово-ягодное)3) Ц. Ам., Экв. плохое настроение••de chicha y nabo разг. — незначительный, захудалый
ni chicha ni limonada разг. — ни то ни сё, ни рыба ни мясо
estar en chicha Бол. разг. — быть навеселе
sacarle la chicha Арг., Ур. — выжать всё ( из чего-либо)
III adjsacarle a uno la chicha Арг., Ур. — выжимать все соки ( из кого-либо)
calma chicha мор. — (полный) штиль
-
105 chifla
-
106 chirinola
-
107 chunga
I f разг.розыгрыш, шутка; хохма••II f Арг.tomar a (en) chunga разг. — принимать в шутку
см. chuña 1)III f Арг.грубиянка, хамка -
108 data
I f1) дата; число2) водосток3) бухг. актив4) уст. разрешение, пропуск••II f(la cosa) está (va, queda) de buena (mala) data — дело (не) идёт на лад
-
109 de malas
loc. adv.1) неудачно, неблагополучно; нескладно3) в ссоре4) с недобрыми намерениями; со злым умыслом -
110 deshumorado
adj Чилиугрюмый, в плохом настроении -
111 desigual
adj1) неодинаковый; неравный3) неровный ( о поверхности)4) непосильный, тяжёлый5) изменчивый (о погоде, настроении)••salir desigual una cosa — провалиться, сорваться (о деле и т.п.)
-
112 diablo
m1) чёрт, бес, дьявол, злой дух2) хитрец; пройдоха, проныра3) урод, страшилище4) см. diabla 2)5) текст. щипальный волчок6) тех. медведка, тележка для перевозки грузов- haber una de todos los diablos
- tener el diablo en el cuerpo••diablo cojuelo — склочник, смутьян
diablo encarnado — негодяй, мерзавец
diablo marino зоол. — морской ёрш
dar (echar, mandar) al diablo — послать к чёрту
darse al diablo — бесноваться, выходить из себя
no valer un diablo — ни черта не стоить, никуда не годиться
anda el diablo suelto — чёрт знает, что творится (о волнениях, беспорядках)
aquí hay mucho diablo — тут сам чёрт не разберёт(ся); тут что-то нечисто
¿cómo diablos...?, ¿qué diablos...? — да как же...?
como el (un) diablo — дьявольски, чертовски, ужасно
donde el diablo perdió el (su) poncho Арг., Чили — у чёрта на куличках
el diablo que... — ни один чёрт...
el diablo que lo entienda — ни один чёрт не разберёт, сам чёрт не разберёт
¡diablo(s)! — чёрт возьми!
¡al diablo (con...)!, ¡a todos los diablos (con...)! — к чёрту!
¡con mil diablos! разг. — тысяча чертей!
¡qué diablos! — чёрт возьми
cuando el diablo no tiene qué hacer, con el rabo mata moscas посл. ≈≈ чем бы дитя ни тешилось, лишь бы не плакало
no es tan feo el diablo como le pintan погов. — не так страшен чёрт, как его малюют
ya que me (te etc.) lleve el diablo que sea en coche погов. ≈≈ семь бед - один ответ
-
113 disposición
f1) расположение, размещение2) воен. дислокация3) склонность, предрасположение; способность5) настроение, расположение духа6) осанка, стройность7) состояние здоровья, предрасположенность ( к заболеванию)8) приказ, предписание, распоряжениеúltima disposición — завещание, последняя воля
-
114 esquinado
adj1) угловатый, с углами2) жёсткий, резкий; угловатый3) задетый, уязвлённый -
115 estar
непр. vi3) с предл. a употр.б) при обознач. календарного числа¿a cuántos estamos? — какое сегодня число?
в) при обознач. цены на что-либог) при готовности или необходимости что-либо увидеть, услышать и т.п.д) при обознач. температуры4) с предл. con употр.б) при встрече, общении с кем-либов) при обознач. полного согласия5) с предл. de употр.а) при обознач. актуального действияestar de viaje — быть в отъезде; путешествовать
б) при указании на определённое предрасположение, настроение, какие-либо обстоятельстваestar de prisa — торопиться, спешить
в) при обознач. занятия, должностиestá de portero — он работает швейцаром (сторожем, привратником)
6) с предл. en употр.а) при обознач. местонахожденияв) при обознач. цены чего-либоа) обознач. готовность что-либо сделать, неизбежность чего-либоа) при обознач. действия, которое не совершено или должно быть совершеноб) при обознач. готовности что-либо сделатьв) при обознач. предпочтения кому-либо, чему-либоestá cantando (trabajando, escribiendo) — он поёт (работает, пишет)
- estar en- estar por uno
- ¡bien está!
- ¡está bien!••estar de más разг. — быть лишним
estar mal — быть нездоровым (больным), плохо себя чувствовать
¿cómo está usted? — как вы поживаете?
¿dónde estamos? — ничего себе!, ну и дела!
¿estás? — понял?, понятно (тебе)?
¿estamos? — понятно?, ясно?
¡pues estamos bien! ирон. — вот так сюрприз!, ну и ну!
-
116 fiesta
f1) веселье, радость2) праздник, празднество4) массовое празднество, народное гулянье5) ( чаще pl) задабривание, задаривание6) pl праздники, нерабочие дни••hacer fiesta — устроить себе выходной день, не выйти на работу
no estar para fiestas разг. — быть не в духе
¡se acabó la fiesta! разг. — хватит!, надоело!
-
117 gaita
f1) (тж gaita gallega) муз. волынка2) муз. род свирели3) разг. шея; загривок4) разг. морока, маета, волынка5) Кол. лентяй, бездельник, никчёмный человек6) Мекс. обманщик, враль••contemplar (templar) gaitas разг. — успокаивать, умиротворять
estar hecho una gaita разг. — часто болеть, быть хворым
ser uno buena gaita — быть назойливым, несносным
¡vaya una gaita! — вот незадача!, надо же!
-
118 gastar
vt1) тратить, расходовать ( деньги)2) тратить, растрачивать; переводить (разг.)3) разорять, опустошать4) поглощать, принимать ( пищу)5) портить, губить7) носить, иметь8) (тж vr) изнашивать(ся), снашивать(ся)••gastarlas разг. — отличаться особыми манерами
gastárselas buenas (malas) — поступать, вести себя хорошо (плохо)
-
119 gorja
-
120 gracia
f1) грация, изящество; привлекательность, прелесть; приятность2) любезность, приветливость, вежливость3) острота4) расположение, благоволение, милость5) прощение; пощада; помилование6) разг. имя7) рел. благодать- en gracia de
- hacer gracia a uno
- tener gracia una cosa
- ¡que gracia!••de gracia loc. adv. — даром, бесплатно
caer en gracia — понравиться, приглянуться
dar uno en la gracia (de) — завести привычку, повадиться ( делать что-либо)
no estar uno de gracia (pare gracias) — быть в плохом настроении, быть не в духе
reírle a uno la(s) gracia(s) разг. — подпевать (поддакивать) кому-либо; заискивать перед кем-либо
¡tiene gracia (la cosa)! — хорошенькое дело!
¡gracias a Dios! — слава богу!
maldita la gracia que me hace (que tiene)... — мне так не нравится...
¡(muchas) gracias! — (большое) спасибо!, благодарю!
¡y gracias! разг. — могло быть хуже!, скажи(те) спасибо!
См. также в других словарях:
в слабом настроении — (иноск. шутл.) в плохом состоянии (намек на биржу, которая бывает в слабом/крепком настроении) Ср. Образ и подобие Божии у него (Молчалина), говоря биржевым языком, и доднесь находятся в слабом настроении. Салтыков. Г да Молчалины. 2. См. по… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
не в настроении — прил., кол во синонимов: 9 • в плохом настроении (9) • встал не с той ноги (8) • … Словарь синонимов
был в угнетенным настроении — прил., кол во синонимов: 3 • был в подавленном настроении (4) • киснувший (36) • … Словарь синонимов
был в подавленном настроении — прил., кол во синонимов: 4 • был в угнетенным настроении (3) • вставший с плохим настроением (4) … Словарь синонимов
был в плохом настроении — прил., кол во синонимов: 9 • был в плохом расположении духа (3) • был в раздраженном состоянии (5) … Словарь синонимов
находящийся в приподнятом настроении — прил., кол во синонимов: 4 • веселый (99) • возбужденный (57) • … Словарь синонимов
находящийся в бодром настроении — прил., кол во синонимов: 4 • веселый (99) • возбужденный (57) • … Словарь синонимов
был в восторженном настроении — прил., кол во синонимов: 7 • был в приподнятом настроении (7) • не слышавший под собой ног (22) • … Словарь синонимов
был в приподнятом настроении — прил., кол во синонимов: 7 • был в восторженном настроении (7) • не слышавший под собой ног (22) … Словарь синонимов
был не в настроении — нареч, кол во синонимов: 4 • был в плохом настроении (9) • был в плохом расположении духа (3) • … Словарь синонимов
в плохом настроении — нареч, кол во синонимов: 9 • встал не с той ноги (8) • встал с левой ноги (8) • кислый … Словарь синонимов