Перевод: с русского на украинский

с украинского на русский

(о+горле)

  • 1 горлан

    -нья
    1) горлань (р. -ня), горлань-верлань, горлай (р. -ая), -ка, горлач, -чка, (диал.) горлепа, горлепище, горле[о]пань (р. -ня), галай (р. -лая), галайка;
    2) глек, глечик, гладущик, (с узким горлом, как у бутылки) банька.
    * * *
    горла́нь, -ня́, зіпа́ка

    Русско-украинский словарь > горлан

  • 2 горланить

    горлати, верлати, горлепати, горле[о]панити, репетувати, галасати, зіпати, галайкотати, вигалайкувати. [Ногами тупотіли, на ввесь голос зіпали (Мова)].
    * * *
    горла́ти, горла́нити; (преим. о людях) репетува́ти, зіпа́ти; диал. гала́йкати, усилит. галайкота́ти и галайкоті́ти

    Русско-украинский словарь > горланить

  • 3 драть

    дирать драти, дерти. [Одежу так дере, що страх]. -ть горло - горлати - см. Горланить. -ть за волосы кого, друг друга - чубити, -ся, вихрити, -ся, скубти, -ся, скубки (почубеньків) давати кому. [Доки не поберуться, то й любляться, а як поберуться, то й чубляться]. -ть за уши - скубти за вуха, крутити вуха. -ть розгами - парити, лозанів давати - см. Сечь. -ть в горле - драти (дерти) в горлі (горло). [Проханий шматок горло дере]. -ть в тридорога - драти (лупити, дерти) як за батька. -ть взятки - см. Взятка, Взяточничать. -ть нос - кирпу дерти, кирпу загинати (гнути). Мороз дерёт по коже - мороз пішов по-за плечима (по-за шкурою), наче снігом по шкурі (по спині) тре, з-за спини морозом бере.
    * * *
    1) (рвать, разрывать) де́рти, дра́ти, рва́ти, роздира́ти, розрива́ти, шматува́ти
    2) (отделять, снимать) де́рти, драти; ( вырывать) рва́ти, вирива́ти

    \драть ко́ру с де́рева — де́рти (дра́ти) ко́ру з де́рева

    3) ( растерзывать) де́рти, дра́ти, розрива́ти, роздира́ти
    4) (наказывать поркой, сечь) бити, шмага́ти, сікти́; (за волосы, за уши) скубти́, ску́бати и скуба́ти; ( за волосы) чу́бити

    \драть за у́ши кого́ — м'я́ти (крути́ти) ву́ха кому́, скубти́ за ву́ха кого́

    5) (перен.: брать слишком дорого) де́рти, дра́ти, лупи́ти
    6) (скоблить, тереть) де́рти, дра́ти, шарува́ти
    7) (царапать, раздражать) де́рти, дра́ти, дря́пати; в

    го́рле дерёт — безл. у го́рлі (го́рло) дере́ (дря́пає)

    8) (кричать, громко петь) горла́ти, горла́нити, репетува́ти, галасува́ти

    \драть го́рло (гло́тку) — де́рти (дра́ти) го́рло (гло́тку), горла́ти, горла́нити

    9) (убегать, удирать) де́рти, дря́пати

    Русско-украинский словарь > драть

  • 4 заваливать

    завалить (засыпать, приваливать чем) завалювати, завалити, закидати, закидати, привалювати, привалити кого, що чим; (загромождать) завалювати, завалити, закидати, закидати, захаращувати, захарастити що чим. [Молодицю в глинищі завалило глиною (Харківщ.). Комору повнісінько завалили мішками з зерном. Ой, не ходи, козаченьку, низом: закидано доріженьку хмизом (Пісня). Старий колодязь привалили кам'яною плитою. Захарастили хату всяким мотлохом]. -лить связками хвороста (топь) - затарасувати (грузьке болото). Дорогу -лило снегом - шлях закидало снігом. -вать работой кого - навалювати роботи на кого. -лило грудь - заклало груди. -лило желудок - забився (захарастився) шлунок. Заваленный - завалений, закиданий, привалений, захаращений; затарасований. Я -лен работой - у мене роботи (діла) повно; (шутл.) діла-діла - аж голова біла (Номис).
    * * *
    несов.; сов. - завал`ить
    1) зава́лювати, завали́ти, -валю́, -ва́лиш и мног. позава́лювати; (заполнять чём-л.; запрокидывать и) закида́ти, заки́дати и мног. позакида́ти; ( покрывать сверху) прикида́ти, прики́дати
    2) (не справляться с чем-л.) прова́лювати, провали́ти, зава́лювати, завали́ти
    3) (сов.: о горле, ушах) закла́сти, -кла́ло

    \заваливать ли́ло го́рло — закла́ло го́рло (в го́рлі)

    Русско-украинский словарь > заваливать

  • 5 нагорать

    нагарывать, нагореть
    1) (накаляться в огне) напалюватися, напалитися, розпікатися, розпектися, (о мног.) понапалюватися, порозпікатися. [Вже в печі напалилося (Полтавщ.). Цегла розпеклася (Київщ.)];
    2) (покрываться нагаром) нагоряти, нагоріти. Свеча -рела - ґніт нагорів;
    3) (перен.). В горле -рело - в горлі пересохло, (сильнее) в горлі аж горить (аж душа горить). -рит (попадёт) ему за это - буде (нагорить, натруситься) йому за це. Нагоревший - що напалився и т. п.; см. ещё Нагорелый.
    * * *
    несов.; сов. - нагор`еть
    1) нагоря́ти и нагора́ти, нагорі́ти, -рить
    2) (перен.: доставаться) нагоря́ти и нагора́ти, нагорі́ти

    \нагорать рит тебе́ за это — нагори́ть (буде) тобі за це

    Русско-украинский словарь > нагорать

  • 6 налёт

    1) (действие) - а) на(д)літання, оконч. на(д)летіння; б) налітання, оконч. налетіння, наліт (р. налету). [Налітання метеликів на вогонь (Київ)]. Вешний -лёт птиц - провесняний (весняний) приліт (наліт) птахів (пташок); в) налітання, набігання, наскакування, нападання, оконч. налетіння, набіг (-гу), наскочення, напад (-ду). Срв. Налетать;
    2) (внезапное движение, наскок) наскок (-ку), наліт. С -ту - наскоком, знаскоку, з розгону, навалом, (раптово, бистро) надлітаючи. Сокол бьёт с -ту - сокіл б'є наскоком (бистро надлітаючи). Ветер -том сорвал с меня шапку - вітер імпетом (нападом) здер з мене шапку. Взять -том - взяти знаскоку (навалом). Побывать где -том - побувати де наїздом (нападом);
    3) (нападение) наскок, напад; (набег) наїзд (-ду). -лёт кавалерии - наскок (наїзд) кінноти. [Легка кіннота турбувала військо наскоками (М. Грінч.). Бригада легкої кінноти організувала наскок на всі торговельні пункти (Пр. Правда)]. -лёт грабителей - наскок (напад) грабіжників. [Часто бувають наскоки (напади) на банки (Київ)];
    4) (тонкий слой осевшего вещества) поволока, (болезн.) падь (-ди), (плёнка) плінка, плівка. [Дуже посушливе літо було, то на листі, на ягодах, на всьому - якась падь (Звин.)]; специальнее: а) (жирный на поверхн. жидкости) суга, осуга, ум. осужка. [Як наллєш м'ясний горщик водою, то на воді й виступе осуга (Манж.)]; б) (матовый на плодах) барва, суга, осуга, туман (-ну), (преимущ. на незрелых) свид (-ду), (на сливах, синем винограде и т. п. ещё) синява (Липовеч.); срв. Мат 1; в) (на металле) цвіт (-ту); г) (на губах, на языке - от болезни, жажды усталости) смага, ум. смажка. [Дай води прогнати смагу (Лубенщ.). У горлі пересохло, смага губи попалила (Мирний)]; ґ) (в горле) обклад (-ду) и обклада (-ди); д) (перен.) поволока, (редко) плівка. [Личко Наталі було жалісне-жалісне, з поволокою смутку та журби (Н.-Левиц.). Найлегша, поволока романтичного мрійництва (М. Калин.). І обличчя, і голос, і саме (його) оповідання вкривалися особливою плівкою фантазії (Короленко)]. Покрываться, покрыться -том - братися, взятися поволокою (паддю, сугою и т. п.), затягатися, затяг(ну)тися паддю; (особ. от внутр. жара) присмагати, присмаг(ну)ти. [У його губи присмагли (Сл. Гр.). На озері вода присмагла (Сл. Гр.)].
    * * *
    1) наліт, -льо́ту; ( нападение) на́пад, -у, наско́к, -у

    с \налёт та, с \налёт ту — з нальо́ту, з на́скоку; на́скоком

    2) (тонкий слой вещества на поверхности, перен.) наліт; (на губах, на поверхности жидкости) осу́га, су́га; ( на губах) сма́га и смага́
    3) мед. наліт

    Русско-украинский словарь > налёт

  • 7 пересыхать

    пересохнуть (через меру) пересихати, пересохнути, пересохти, пересхнути ( о мног.) попересихати; (сохнуть, о мног.) висихати, пов(и)сихати, посохти; (просыхать несколько, местами) просихати, просохнути, попросихати, протряхати, протрях(ну)ти, попротряхати; (о языке, губах) смагнути, посмагнути. [Річки пересихають, бо дощів немає. У горлі пересохло. Були річки - повсихали. Язик і губи посмагли з великої гарячки]. Пересохший - пересохлий, вис(о)хлий; просохлий, протряхлий; посмаглий, смаглий, смажний.
    * * *
    несов.; сов. - перес`охнуть
    пересиха́ти, пересо́хнути и попересиха́ти; (несов.: высохнуть - обо всём, многом) посо́хнути, посо́хти; (преим. о горле, губах) зашерха́ти, заше́рхнути и заше́рхти, ше́рхнути, поше́рхнути; ( о губах) сма́гнути, посма́гнути, засмага́ти, засма́гнути

    Русско-украинский словарь > пересыхать

  • 8 першить

    безл. драти (дерти) в горлі. У меня -шит в горле - у мене (мені) в горлі дере.
    * * *
    безл.
    де́рти, дра́ти

    Русско-украинский словарь > першить

  • 9 Засад

    (на теле, преимущ. в горле) завалка, ґуля, пухлина.

    Русско-украинский словарь > Засад

См. также в других словарях:

  • Горле — Горле: Горле (итал. Gorle) населённый пункт в Италии Горле (нидерл. Goirle) город в Нидерландах, в провинции Северный Брабант …   Википедия

  • Горле (Италия) — У этого термина существуют и другие значения, см. Горле. Коммуна Горле Gorle Страна Италия …   Википедия

  • колом стало в горле — застряло в горле, поперхнуться, подавиться Словарь русских синонимов. колом стало в горле нареч, кол во синонимов: 4 • застряло в горле (4) • …   Словарь синонимов

  • застряло в горле — поперхнуться, подавиться, колом стало в горле Словарь русских синонимов. застряло в горле нареч, кол во синонимов: 4 • колом стало в горле (4) • …   Словарь синонимов

  • Слова застревают в горле — СЛОВА ЗАСТРЕВАЮТ В ГОРЛЕ. СЛОВА ЗАСТРЯЛИ В ГОРЛЕ. Разг. Экспрес. Кто либо из за сильного волнения не может говорить. Услыхала такое Маня, так и села кулём, где стояла, руки плетьми опустились, слова комом в горле застряли: значит, она ж, мать, во …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Слова застряли в горле — СЛОВА ЗАСТРЕВАЮТ В ГОРЛЕ. СЛОВА ЗАСТРЯЛИ В ГОРЛЕ. Разг. Экспрес. Кто либо из за сильного волнения не может говорить. Услыхала такое Маня, так и села кулём, где стояла, руки плетьми опустились, слова комом в горле застряли: значит, она ж, мать, во …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Застревать в горле — ЗАСТРЕВАТЬ В ГОРЛЕ. ЗАСТРЯТЬ В ГОРЛЕ. Прост. Оставаться недоговорённым, невысказанным. Готовые сорваться упрёки… застряли у меня в горле (Г. Шолохов Синявский. Волгины) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Застрять в горле — ЗАСТРЕВАТЬ В ГОРЛЕ. ЗАСТРЯТЬ В ГОРЛЕ. Прост. Оставаться недоговорённым, невысказанным. Готовые сорваться упрёки… застряли у меня в горле (Г. Шолохов Синявский. Волгины) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Стоять колом в горле — СТОЯТЬ КОЛОМ В ГОРЛЕ. СТАТЬ КОЛОМ В ГОРЛЕ. Прост. Неодобр. Предельно надоедать кому либо, раздражать кого либо. [Атуева:] Вы ещё не говорили с Петром Константиновичем? [Кречинский:] Нет ещё. [Атуева:] Его согласие необходимо. [Кречинский:] Знаю,… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Стать колом в горле — СТОЯТЬ КОЛОМ В ГОРЛЕ. СТАТЬ КОЛОМ В ГОРЛЕ. Прост. Неодобр. Предельно надоедать кому либо, раздражать кого либо. [Атуева:] Вы ещё не говорили с Петром Константиновичем? [Кречинский:] Нет ещё. [Атуева:] Его согласие необходимо. [Кречинский:] Знаю,… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • вставший костью в горле — прил., кол во синонимов: 31 • блокировавший (63) • воспрепятствовавший (38) • …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»