-
61 напропалую
напропалу́юнареч разг μεσ' στά ὅλα, ἀπερίσκεπτα / πολύ, μέ τήν ψυχή μου (очень сильно):веселиться \напропалую γλεντοκοπώ μέ τήν ψυχή μου· ◊ идти́ \напропалую ρίχνομαι μέσ'στά ὅλα. -
62 настоятельный
настоятельн||ыйприл1. (настои́чивый) ἐπίμονος, ἐπιτακτικός:\настоятельныйая просьба ἡ θερμή παράκληση·2. (очень нужный) κατεπείγων, ἐπείγων:\настоятельныйая необходимость ἡ ἐπιτακτική ἀνάγκη. -
63 натура
нату́р||аж1. ἡ φύση [-ις], ὁ χαράκτηρας:он по \натурае очень добрый εἶναι ἐκ φύσεως πολύ καλός ἀνθρωπος· э́то стало У него́ второй \натураой τοῦ ἔγινε δευτέρα φύσις· пылкая \натура ὁ φλογερός χαρακτήρας·2. иск. ἡ φύση [-ις]:писать (рисовать) с \натураы ζωγραφίζω ἐκ τοῦ φυσικοῦ· ◊ платить \натураой πληρώνω σέ είδος, -
64 начитанный
начи́танн||ыйприл πολυμαθής, εὐρυμαθής, διαβασμένος:быть очень \начитанныйым εἶμαι πολύ διαβασμένος. -
65 не
не Iчастица отриц. ὄχι / δέν, μή[ν] (с глаголом):я не хочу δέν θέλω· не знаю, что делать δέν ξέρω τί νά κάνω· там не было места ἐκεῖ δέν ὑπήρχε θέση· не говори́ ничего́ μήν πεϊς τίποτα· это совсем не τό αὐτό εἶναι ἐντελῶς διαφορετικό· разве вы не читали статью в газете? μά δέν διαβάσατε τό ἀρθρο στήν ἐφημερίδα;· он не очень хороший человек δέν εἶναι καλός ἄνθρωπος' ее не узнать Εγινε ἀγνώριστη· им не уйти́ от ответа θά δώσουν λογο· не могу не согласиться δέν μπορώ νά μή συμφωνήσω· не хотите ли пойти́ в театр? θά θέλατε μήπως νά πᾶτε στό θέατρο;· кто не знает... ποιος δέν ξέρει...· как не помочь... πως νά μή βοηθήσει κανείς·2. в составе сложных союзов:не то разг εἰδεμή,. ἐν ἐναντία περιπτώσει· уходи́, не то плохо будет φύγε, είδεμή θά βρεις τό μπελά σου· не то... не то... ή... ή...· не то ехать не то нет νά πάω νά μήν πάω, δέν ξέρω νά φύγω ἡ νά μή φύγω· не кто нно́й как... αὐτός ὁ ἰδιος· не только, но и... ὄχι μόνον, ἀλλά καί...· ◊ ему не до развлечений δέν εἶναι γιά διασκεδάσεις· ему не до меня δέν ἔχει καιρό ν' ἀσχοληθεί μαζί μου· чуть не... παρά λίγο· едва не... σχεδόν не за что (в ответ на благодарность) παρακαλώ, τίποτε· не раз πολλές φορές, πολλάκις· ему́ было не по себе αἰσθανότανε τόν ἐαυτό του ἀσχημα· тем не менее κι ὀμως, πλήν ὀμως, παρ· ὀλα αὐτά.не II(отделяемая часть местоимений некого, нечего) δέν:не у кого спросить δέν ὑπάρχει κανένας νά ρωτήσουμε· не с кем поговорить δέν ὑπάρχει ἀνθρωπος νά μιλήσουμε μαζύ του· не к кому обратиться δέν ἔχω σέ ποιόν νά ἀποταν-θῶ· не о чем говорить δέν ἐχουμε τί νά ποῦμε· не на что жить δέν ἐχει τά προς τό ζήν. -
66 немилосердно
немилосердн||онареч (очень сильно) разг ἀλύπητα:\немилосердно врать ψεύδομαι ἀσύστολα. -
67 немилосердный
немилосердныйприл1. уст. ἄπονος, ἄσπλαγχνος, ἀνοικτίρμων2. (очень сильный) разг ἀλύπητος, φοβερός:\немилосердныйый мороз ἡ φοβερή παγωνιά. -
68 несравненно
несравненнонареч1. (очень хорошо) ἀπαράμιλλα, ἀπαραμίλλως:она поет \несравненно τραγουδά ἀπαράμιλλά2. (при сравнит, ст, \несравненно гораздо) πολύ, ἀσύγκριτα:\несравненно лу́чше (хуже) ἀσύγκριτα καλύτερα (χειρότερα). -
69 нужно
ну́жн||опредик безл1. (необходимо) πρέπει, χρειάζεται:мне \нужно идти πρέπει νά φύγω· мне \нужно идти на работу πρέπει νά πάω στή δουλειά·2. (требуется) εἶναι ἀναγκαίον:мне \нужно десять рублей χρειάζομαι δέκα ρούβλια· \нужно было видеть ее изумление! ἐπρεπε νά ίδείς τήν Εκπληξη της!· не \нужно так расстраиваться δέν πρέπει νά χολοσκάνετε τόσο· это мне теперь не \нужно αὐτό πιά δέν μοῦ χρειάζεται· очень (мне) \нужно! πολύ πού μοῦ χρειάζεται!. -
70 обязанный
обязанн||ыйприл1. ὑποχρεωμένος:считать себя \обязанныйым ἔχω ὑποχρέωση, θεωρώ τόν ἐαυτό μου ὑποχρεωμένο·2. (признательный) ὑπόχρεος, ὑποχρεωμένος:быть \обязанныйым кому-л. εἶμαι ὑπόχρεος (или ὑποχρεωμένος) σέ κάποιον я вам очень обязан σᾶς εἶμαι πολύ ὑπόχρεος. -
71 обязательный
обязательн||ыйприл1. ὑποχρεωτικός:всеобщее \обязательныйое обучение ἡ γενική ὑποχρεωτική ἐκπαίδευση [-ις]· в \обязательныйом порядке ὑποχρεωτικά [-ῶς]·2. (о человеке) ὑποχρεωτικός, ἐξυπηρετικός:очень \обязательныйый человек πολύ ἐξυπηρετικός ἄνθρωπος. -
72 отзыв
отзывм 1·. ἡ κρίση [-ις], ἡ γνώμη / ἡ κριτική (рецензия):благоприятный \отзыв ἡ βὐνοϊκή γνώμη· давать \отзыв о книге, статье κρίνω βιβλίο, ἄρθρο· о нем очень хорошие \отзывы λενε πολλά καλά λόγια γι ' αὐτόν2. (посла, депутата и т. п.) ἡ ἀνάκληση [-ις], ἡ μετάκληση [-ις]·3. воен. τό παρασύνθημα. -
73 отчаянно
отчаянн||онареч1. ἀπεγνωσμένα [-ως]·2. (очень) φοβερά, φρικτά:она \отчаянно (плохо) выглядит ἔχει φοβερή ὀψη. -
74 плохо
плохо1. нареч κακά, κακώς, ἀσχημα:\плохо готовить κακομαγειρεύω· \плохо считать μετρῶ λαθεμένα· \плохо обращаться с кем-л. κακομεταχειρίζομαι κάποιον \плохо жить κακοπερνῶ, φυτοζωῶ· он \плохо выглядит ἡ δψη του δείχνει ἀσχημα· я себя \плохо чу́вствую αἰσθάνομαι ἄσχημα· дело \плохо кончится ἡ δουλειά θά ἔχει ἀσχημο τέλος· очень \плохо πολύ κακά, πολύ ἄσχημα· из рук вой \плохо разг κακά καί ψυχρά·2. предик безл εἶναι ἄσχημα, δέν εἶναι καλά:ему́ о́чень \плохо εἶναι πολύ ἀσχημά это \плохо1 αὐτό εἶναι ἀσχημο!· у него с деньгами \плохо ἀπό λεφτά δέν πάει καλἄ здесь \плохо ἐδῶ εἶναι ἀσχημα·3. с (отметка) κακῶς· ◊ он \плохо кончит θά ἔχει κακό τέλος. -
75 показательный
показательн||ыйприл1. (характерный) ἐνδεικτικός, χαρακτηριστικός, δηλωτικός:это очень \показательныйο αὐτό εἶναι πολύ ἐνδεικτικό·2. (для всеобщего сведения) παραδειγματικός, ὑποδειγματικός:\показательный процесс παραδειγματική δίκη·3. (образцовый) παραδειγματικός, ὑποδειγματικός:\показательныйое хозяйство ὑποδειγματικό νοικοκυριό. -
76 поправляться
поправлять||ся1. (выздоравливать) γίνομαι καλά, ἀναρρώνω, ἀναλαμβάνω, θεραπεύομαι·2. (полнеть) παχαίνω, παχύνω, χοντραίνω:вы очень поправились παχύνατε πολύ, δυναμώσατε καλά·3. (исправлять свою ошибку) διορθώνω τό λάθος μου, τό σφάλμα μού4. (о делах) διορθώνομαι. -
77 привязанностьый
привязанность||ыйприч. и прил (преданный) ἀφοσιωμένος:он очень ко мне привязан μοῦ εἶναι πολύ ἀφοσιωμένος. -
78 просто
просто1. нареч ἀπλά, ἀπλώς:это объясняется \просто αὐτό ἐξηγείται ἀπλά·2. предик безл (легко) εἶναι εὐκολο:это очень \просто сделать αὐτό εἶναι εὔκολο νά γίνει·3. частица усилительная разг:это \просто безобразие αὐτό εἶναι πραγματικό αίσχος· ◊ \просто так ἐτσι, ἀπλώς ἔτσι· \просто на́просто ἀπλούστατα. -
79 рад
радпредик.:я \рад, очень \рад χαίρομαι, χαίρομαι πολύ, χαίρω πολύ· \рад слу́чаю поговорить с вами χαίρομαι πού μοδ δίνεται ἡ εὐκαιρία νά μιλήσουμε· ◊ \рад-радешенек разг δέν λέγεται ἡ χαρά μου. -
80 роса
рос||аж ἡ δροσιά, ἡ δρόσος, τό ἀγιάζι, ἡ πάχνη:утренняя (вечерняя) \роса ἡ πρωινή (ή βραδινή) δροπιά· до \росаы (очень рано) τά ξημερώματα· покрытый \росао́й δροσοπερίχυτος, σκεπασμένος μέ δροσιά.
См. также в других словарях:
очень — очень … Русский орфографический словарь
очень — • очень абстрактный • очень агрессивный • очень аккуратный • очень активный • очень алчный • очень бдительный • очень бедный • очень безвкусный • очень бездарный • очень беззаботный • очень безобидный • очень безобразный • очень беспечный • очень … Словарь русской идиоматики
ОЧЕНЬ — Семантическая история слова, проникшего в литературный язык из областной народной речи и не получившего сразу всех прав литературного гражданства, не может быть восстановлена без изучения его употребления в живых народных говорах. Материалов,… … История слов
очень — Весьма, безгранично, бесконечно, крайне, невыносимо, необыкновенно, непомерно, разительно, сильно, страшно, ужасно, в высшей степени, адски, донельзя, дюже, вконец, колоссально, неимоверно, непроходимо, несказанно, чрезвычайно, больно, далеко,… … Словарь синонимов
ОЧЕНЬ — ОЧЕНЬ, вост. оченно, нареч. усиленья; весьма, крайне чрезвычайно сев. порато, вост. больно (от большой?), южн. дюже, зап. дюжа (малорос. дуже); крепко, шибко, сильно, гораздо: твер. дрянно, церк. вельми. Очень много, мало. Очень хорошо, худо.… … Толковый словарь Даля
ОЧЕНЬ — ОЧЕНЬ, нареч. В сильной степени, весьма. «Карл Иванович был очень не в духе.» Л.Толстой. «Очень бы ему хотелось отдохнуть в деревне.» Герцен. «Оклады тогда шли не очень, чтобы сказать, большие.» Короленко. «Вкусу очень мало у нас и в наших именах … Толковый словарь Ушакова
ОЧЕНЬ — ОЧЕНЬ, нареч. В сильной, высокой степени. О. интересная книга. Учится он не о. или не так чтобы (не то чтобы) о. (так себе; разг.). • Очень может быть (разг.) вполне вероятно, вполне допустимо. Очень может быть, что он и придёт. Очень надо!… … Толковый словарь Ожегова
очень — ОЧЕНЬ, баснословно, безгранично, безмерно, бесконечно, беспредельно, беспримерно, довольно таки, исключительно, крайне, мучительно, невероятно, неимоверно, необыкновенно, необычайно, нечеловечески, ошеломляюще, поразительно, порядочно,… … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
очень — • очень, весьма, сильно Стр. 0747 Стр. 0748 Стр. 0749 Стр. 0750 Стр. 0751 Стр. 0752 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
очень — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN veryvy … Справочник технического переводчика
очень — нар., употр. наиб. часто 1. Если вам очень нравится, неприятно и т. п. что либо, значит, вам это нравится, неприятно и т. п. в сильной степени. Мне бы очень хотелось побывать в Мексике. | Он произвёл на меня очень хорошее впечатление. | Сегодня я … Толковый словарь Дмитриева