Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

(отправям+се)

  • 81 протест

    1. protest; remonstrance
    (масов) outcry
    юр. objection
    правя протест срещу protest against, remonstrate against
    (писмено) register/enter a protest
    * * *
    протѐст,
    м., -и, (два) протѐста 1. protest; remonstrance; ( масов) outcry; юр. objection; в знак на \протест in protest; отправям писмен \протест register/enter a protest;
    2. (на полица) protest.
    * * *
    protest: a протест against - протест срещу; demonstration (публичен); ruction{`rXkSxn}
    * * *
    1. (масов) outcry 2. (на полица) protest 3. (писмено) register/enter a protest 4. protest;remonstrance 5. в знак на ПРОТЕСТ in protest 6. правя ПРОТЕСТ срещу protest against, remonstrate against 7. юр. objection

    Български-английски речник > протест

  • 82 контраобвинение

    ко̀нтраобвинѐние,
    ср., -я countercharge; recrimination; отправям \контраобвинение recriminate.
    * * *
    recrimination

    Български-английски речник > контраобвинение

  • 83 anblicken

    án|blicken sw.V. hb tr.V. поглеждам, отправям погледа си към някого, нещо.
    * * *
    tr гледам, поглеждам;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > anblicken

  • 84 ansteuern

    án|steuern sw.V. hb tr.V. 1. давам направление (към нещо), отправям (към нещо); 2. umg целя нещо, стремя се към нещо; das Ufer ansteuern насочвам се към брега; eine glänzende Karriere ansteuern стремя се към бляскава кариера.
    * * *
    tr мор вземам курс (към).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > ansteuern

  • 85 aufbrechen

    auf|brechen unr.V. hb tr.V. 1. разбивам (брава, сейф); 2. отварям, разпечатвам (писмо); sn itr.V. 1. тръгвам; поемам, потеглям на път; 2. пука се, разпуква се, отваря се (пъпка на дърво, рана, лед); 3. възниквам, зараждам се, проявявам се (страхове, противоречия); zu einer Expedition aufbrechen тръгвам, отправям се на експедиция; zu neuen Taten aufbrechen готов съм за нови дела; den Asphalt mit einem Bohrer aufbrechen пробивам асфалта с бормашина, компресор; durch den Frost bricht der Asphalt auf асфалтът се пука от студа.
    * * *
    * tr разбивам, разкъртвам (брава, врата); разпечатвам (писмо); itr s 1. тръгвам; 2. пуква се, разтваря се;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > aufbrechen

  • 86 bitte

    Bítte f, -n молба; dringende/dringliche Bitte настойчива молба; eine Bitte an jmdn. richten отправям молба към някого; eine Bitte abschlagen/zurückweisen отхвърлям молба.
    * * *
    die, -n молба.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > bitte

  • 87 einsenden

    ein|senden unr.V. hb tr.V. (auch sw.V.) изпращам (по пощата).
    * * *
    * (и слаб) tr изпращам (в), отправям до (редакция)

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > einsenden

  • 88 losgehen

    lós|gehen unr.V. sn itr.V. 1. тръгвам (от някъде); 2. etw. geht los започва; 3. нахвърлям се (auf jmdn. върху някого); umg Geh los! Бягай оттук!; umg Jetzt geht's wieder los! Нещо неприятно започва отново (Започва се пак).
    * * *
    * itr s 1. гов започва (представление, игра); 2. aufeinander = нахвърлят се един върху други; auf A = отправям се към нщ; 3. отделям се, откъртвам се, отлепвам се;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > losgehen

  • 89 losziehen

    lós|ziehen unr.V. sn itr.V. тръгвам на път (пеша).
    * * *
    * itr s потеглям, отправям се; гов gegen e-n =ziehen нахвърлям се върху нкг, злословя по нкг.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > losziehen

  • 90 schlagen

    schlágen (schlug, geschlagen) unr.V. hb tr.V. 1. бия, удрям; 2. забивам, набивам (кол, гвоздей); 3. пробивам дупка; 4. сека (гора); 5. побеждавам; 6. пускам корени; itr.V. 1. удрям (върху нещо); 2. бия, удрям (часовник); 3. бие (сърце); 4. пея (славей); 5. приличам (nach jmdm. на някого); sich schlagen 1. бия се, сражавам се; 2. пробивам си път; 3. преминавам, присъединявам се (zu jmdm. към някого); 4. отклонявам се (от пътя); отправям се (в известна посока); jmdn. ins Gesicht schlagen удрям някого в лицето; jmdm. den Ball aus der Hand schlagen избивам някому топката от ръката; Eiweiß zu Schnee schlagen разбивам белтък на сняг; den Takt schlagen отмервам такта; ein Ei in die Pfanne schlagen счупвам яйце в тигана; ein Bein über das andere schlagen мятам крак върху крак; кръстосвам крака; die Turmuhr schlägt zwei часовникът от кулата удря два часа; seinen Konkurrenten vernichtend schlagen побеждавам (Сразявам) съкрушително конкурента си; Alarm schlagen бия тревога; einen Rat in den Wind schlagen не обръщам внимание на съвет; das Kind ist nach dem Vater geschlagen детето се е метнало на баща си, прилича на баща си; er hat sich tapfer geschlagen той се би смело; er schlug sich seitwärts in die Büsche той си проби път странично през храсталака; Wurzeln schlagen пускам корени.
    * * *
    (ц, а) tr бия, удрям; < e-n in Bande, Fesseln = поет оковавам нкг във вериги; Wurzeln = пущам корени (и прен); tr 1. бия, ритам; 2. приличам, метнал съм се; nach e-m = посягам да ударя нкг; r: sich durchs Leben = поминавам;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > schlagen

  • 91 senden

    sénden I. (sandte, gesandt) unr.V. hb tr.V. (auch sw.V.) изпращам; jmdm. eine E-Mail senden изпращам някому съобщение по електронната поща. II. unr.V./sw.V. hb tr.V. предавам, излъчвам (по радио, телевизия).
    * * *
    * (sandte, gesandt) и слаб 1. изпращам, отправям; nach e-m = пращам за нкг; 2. предавам по радиста.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > senden

  • 92 steigen

    steigen (stieg, gestiegen) unr.V. sn itr.V. 1. качвам се (в, на трамвай и др.); 2. слизам (от превозно средство, в мазе и др.); 3. вдигам се, изкачвам се (самолет); 4. увеличавам се, раста, покачвам се (напрежение, налягане, температура, цена); 5. отивам, отправям се; auf den Berg steigen качвам се (отивам) на (в) планината; vom vierten Stock hinunter in den ersten steigen слизам от четвъртия на първия етаж; die Stimmung steigt настроението се повишава; ins Bett steigen лягам си; ins Examen steigen явявам се на изпит; der Wein ist ihm zu Kopfe gestiegen виното го хвана.
    * * *
    * (ie, ie) itr s качвам се; възкачвам се; възземам се; aus etw = излизам и влизам от; von etw = слизам от; ans Land = слизам на сушата; ins Bett, ins Examen = лягам си, явявам се на изпит.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > steigen

  • 93 streben

    strében sw.V. hb itr.V. стремя се (nach etw. (Dat) към нещо); sn отправям се, тръгвам направо (към нещо).
    * * *
    itr (nach, zu) стремя се, домогвам се (към).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > streben

  • 94 verfuegen

    itr (ьber А) разполагам, разпореждам се (с нкг, нщ); tr постановявам, изреждам; r лит отправям се, отивам.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > verfuegen

  • 95 vorbringen

    vór|bringen unr.V. hb tr.V. изразявам, излагам; изказвам (мнение, молба, искане); Eine Bitte vorbringen Изразявам, изказвам молба; Anschuldigungen vorbringen Отправям обвинения; Laute vorbringen Произнасям звуци.
    * * *
    * tr изкарвам напред; пpeн изнасям, изказвам (желания, доводи и пр).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > vorbringen

  • 96 vorhaltung

    Vórhaltung f, -en упрек; Jmdm. Vorhaltungen machen Отправям упреци към някого.
    * * *
    die, -en: e-m =en machen укорявам мъмря нкг.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > vorhaltung

  • 97 zugehen

    zú|gehen unr.V. sn itr.V. 1. тръгвам, отправям се, запътвам се (auf jmdn./etw. (Akk) към някого, нещо); 2. търся контакт с някого (след спор); 3. приближавам се, отивам (auf etw. (Akk)/etw. (Dat) към нещо); 4. затварям се (врата, прозорец); 5. Admin бива изпратен (на някого); unpers случва се, става; es geht schon auf Mitternacht zu наближава полунощ; es geht nun dem Höhepunkt zu наближава кулминацията; der Koffer geht nicht zu куфарът не може да се затвори; umg die Pyramide geht nach oben spitz zu пирамидата завършва с остър връх; die Antwort geht Ihnen morgen zu отговорът ще ви бъде изпратен утре; wie ist das zugegangen? как се случи това?, Как стана това?; umg es geht hier wie im Taubenschlag zu тук е истински хан; тук е цяла лудница (има голямо движение, много хора).
    * * *
    itr s 1. затваря се; 2. отивам; auf А = отивам право към нщ; dem Ende = наближава края си; spitz nach oben = заостря се нагоре; geh (nur) zu! гов продължавай, карай! 3. бива изпратен das Buch geht dir bald zu книгата ще ти се изпрати скоро; 4. става, върши се; wie ist das zugegangen? как стана това?

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > zugehen

  • 98 zuhalten

    zú|halten unr.V. hb tr.V. държа затворен; itr.V. geh отправям се, държа курс (auf etw. (Akk) към нещо); sich (Dat) die Ohren zuhalten запушвам си ушите; eine Tür zuhalten държа вратата затворена; das Schiff hält auf den Hafen zu корабът държи курс към пристанището.
    * * *
    * tr 1. държа затворен (врата, очи и пр), запушен (уши и пр); 2. auf А движа се, държа курс към нщ.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > zuhalten

  • 99 далечен

    дале́ч|ен прил., -на, -но, -ни weit, fern, entfernt, weitliegend, abgelegen; далечни страни Ferne Länder Pl; далечният изток Der Ferne Osten m, Ostasien n; далечни роднини сме Wir sind weitläufige, entfernte Verwandte; Това е все още въпрос на далечното бъдеще Diese Frage liegt noch in ferner Zukunft; Отправям се към далечните хълмове Sich auf die weitliegenden Hügel richten; Стигам до едно далечно място Zu einem abgelegenen Ort reichen/kommen.

    Български-немски речник > далечен

  • 100 насочвам

    насо́чвам, насо́ча гл. 1. ( давам насока) richten sw.V. hb tr.V., lenken sw.V. hb tr.V. (нещо към някого/нещо etw. auf jmdn./etw. (Akk)); 2. ( концентрирам) lenken sw.V. hb tr.V.; richten sw.V. hb tr.V.; konzentrieren sw.V. hb tr.V.; 3. ( опътвам) orientieren sw.V. hb tr.V., verweisen unr.V. hb tr.V. ( към an (Akk)); насочвам се 1. ( отправям се) sich begeben unr.V. hb ( към nach (Dat)); 2. sich orientieren sw.V. hb ( към auf (Akk)); насочвам интереса си към някого Sein Interesse an jmdn. richten; насочвам някого към директора jmdn. an den Direktor orientieren; насочвам се към стария град sich (Akk) nach der Altstadt begeben; насочвам се към определен литературен въпрос Sich (Akk) an eine bestimmte literarische Frage richten; насочвам мислите си към нея Seine Gedanken an sie lenken.

    Български-немски речник > насочвам

См. также в других словарях:

  • отправям — гл. насочвам, изпращам, отпращам, адресирам, устремявам гл. направлявам, напътвам, упътвам гл. експедирам, препращам …   Български синонимен речник

  • отправям се — гл. насочвам се, тръгвам, запътвам се, закрачвам, упътвам се, тръгвам към, вземам посока …   Български синонимен речник

  • отправям поглед — словосъч. поглеждам, заглеждам се, хвърлям поглед, мятам поглед, зазяпвам се …   Български синонимен речник

  • адресирам — гл. изпращам, отправям, насочвам, пращам на адрес …   Български синонимен речник

  • вървя — гл. ходя, крача, тропкам гл. минавам, движа се, пристъпвам, придвижвам се, прекрачвам, отивам, следвам, напредвам, бия път, бъхтя път гл. протичам, отминавам, източвам се, изнизвам се, нижа се, преминавам, развивам се гл. отправям се, насочвам се …   Български синонимен речник

  • експедирам — гл. пращам, изпращам, насочвам, отправям, разпращам, изпровождам гл. гоня, прогонвам, пропъждам, изпъждам, изгонвам, отпращам гл. препращам …   Български синонимен речник

  • заглеждам се — гл. вглеждам се, взирам се, вторачвам се, впервам поглед, втренчвам се, впивам очи, гледам, спирам погледа си, позаглеждам се, отправям поглед гл. наблюдавам, вниквам, съзирам гл. зазяпвам се, заплесвам се …   Български синонимен речник

  • заканвам се — гл. каня се, готвя се, приготовлявам се гл. заплашвам, плаша, отправям закана, застрашавам, сплашвам, скърцам със зъби …   Български синонимен речник

  • закрачвам — гл. тръгвам, поемам, забързвам, крача, потеглям, запътвам се, насочвам се, отправям се, упътвам се, заминавам …   Български синонимен речник

  • заминавам — гл. отпътувам, отивам, тръгвам, потеглям, отправям се, запътвам се, замъквам се, напущам, изоставям, отминавам гл. напускам, отивам си гл. умирам …   Български синонимен речник

  • замолвам — гл. моля, помолвам, примолвам се, прося, попросвам, изпросвам, измолвам, искам, изисквам, апелирам, отправям молба …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»