Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

(одним+глазом)

  • 61 cyclocéphale

    Французско-русский универсальный словарь > cyclocéphale

  • 62 vision monoculaire

    сущ.
    общ. зрение одним глазом, монокулярное зрение

    Французско-русский универсальный словарь > vision monoculaire

  • 63 кылтый-

    1. чуть показываться - о кончике чего-л. (напр. о первых ростках травы);
    көк чөптүн учу жердин бетинен кылтыйып келе жатат верхушки зелёной травы чуть показываются из земли;
    чачын, кылтыйып эле келатканда, кырдырып таштай турган адаты он обычно брил голову, как только волосы начинали отрастать;
    ээрден көчүк кылтыйды, үзөңгүдөн бут тайды фольк. зад с седла сдвинулся (стал виден), из стремени нога выскользнула;
    2. высовываться, заглядывать украдкой;
    дубалдын ар жагынан кылтыйып карап турат он смотрит, чуть высунув голову из-за забора;
    кыргыектей кылтыйып поглядывая, как ястребок (на добычу; вытягивая шею, поглядывая то одним глазом, то другим);
    кылтыйып күлүп усмехнувшись;
    кылтыйган шайтан бала бедовый парнишка (смотрит не прямо, а искоса, хитро).

    Кыргызча-орусча сөздүк > кылтый-

  • 64 олоюңку

    (ср. олой-):
    олоюңку кара- заглядывать искоса, одним глазом;
    кичинекей жылчыкчадан баш багып, "силерге эмне керек" деп, олоюңкураак карады искоса заглядывая в маленькую щёлочку, он спросил: "что вам нужно?".

    Кыргызча-орусча сөздүк > олоюңку

  • 65 олоңдо-

    олоңдо- I
    подтянуть задней подпругой.
    олоңдо- II
    1. иметь вид одноглазого, косить одним глазом;
    2. перен. набрасываться, вращая глазами;
    маа эмне олоңдойсуң? айтчу жерге барып айт! что ты на меня набросился? иди и скажи там, где следует!
    олоңдуу снабжённый задней подпругой.

    Кыргызча-орусча сөздүк > олоңдо-

  • 66 пӧв

    (-й)
    I
    1) доска || дощатый;

    джодж пӧв — половица;

    пожӧм пӧвъяс — сосновые доски; пӧв пом — конец доски; пӧв забор — дощатый забор; пӧв дор босьтны — стесать край доски; пӧв кодь омӧль — худой как доска ◊ кык пӧв костын яй тоин — загадка между двумя досками пест из мяса ( отгадка кыв — язык)

    2) доска для набивки холста;

    ӧти пӧвъя (прил.) дӧра — набивной холст с узором одного цвета;

    кык пӧвъя дӧра — крашенина с набивными узорами двух цветов

    3) крышка;

    горт пӧв — крышка гроба;

    кринча пӧв — крышка кринки

    4) клёпка;

    коз пу пӧв — еловая клёпка;

    паркет пӧв — паркетная клёпка; пельса пӧв — клёпка для боковых стенок кадки

    5) щит;
    II
    (-л-)
    1) половина ( пары);

    кок пӧв — одна нога;

    сапӧг пӧв — сапог; син пӧв — глаз; ки пӧла — (прил.) однорукий; син пӧла — одноглазый; син пӧлӧн видзӧдлыны — посмотреть одним глазом; сой пӧлӧд тракнитны — дёрнуть за руку ◊ веськыд юр пӧлӧй петалӧ - кодкӧ бурӧн казьтылӧ — примета в правом виске стучит - ктото добрым словом вспоминает; ӧти вомтӧ кепысь пӧлӧн позьӧ тупкыны, а уна вомтӧ весиг эшкынӧн он тупкы — посл. на чужой роток не накинешь платок (букв. один рот можно закрыть одной рукавицей, а множество - не заткнёшь и одеялом)

    2) пара, под пару кому-л;

    пӧв корсьны — найти пару;

    аслад пӧлыдкӧд сьӧд вӧр шӧрын абу гажтӧм — со своей парой (с женой, мужем) и в дремучем лесу не скучно; ме тэныд абу пӧв — я тебе не пара

    III
    (-л-) раз;

    кык пӧв унджык — в два раза больше;

    сё пӧв бурджык — во сто крат лучше; мӧд пӧв лыддьыны — прочитать второй раз; сійӧ уна пӧв ёнджык меысь — он неизмеримо сильнее меня

    Коми-русский словарь > пӧв

  • 67 bandzsít

    [\bandzsított, \bandzsítson, \bandzsítana] 1. косить глаза/глазами; скашивать/скосить глаза; orv. страдать косоглазием;

    egyik szemére \bandzsított — он косил одним глазом v. на один глаз;

    2. (odav. ránéz) коситься v. смотреть искоса/сбоку на кого-л., на что-л.

    Magyar-orosz szótár > bandzsít

  • 68 cyclops

    noun
    (pl. -opes)
    1) myth. циклоп
    2) (pl.) zool. циклопы (сем. низших раков с одним глазом)
    * * *
    1 (0) циклопы
    2 (n) киклоп; циклоп
    * * *
    * * *
    [Cy·clops || 'saɪklɒps] n. Циклоп
    * * *
    1) миф. циклоп (одноглазый великан) 2) мн.; зоол. циклопы

    Новый англо-русский словарь > cyclops

  • 69 glance

    I
    1. noun
    1) быстрый взгляд; at a glance с одного взгляда; to take (или to give) a glance (at) взглянуть (на); to cast a glance at бросить быстрый взгляд на; stealthy glance взгляд украдкой
    2) сверкание, блеск
    2. verb
    1) мельком взглянуть (at - на); бегло просмотреть (over)
    2) поблескивать; блеснуть, сверкнуть; мелькнуть
    3) отражаться
    4) скользнуть (часто glance aside, glance off)
    Syn:
    look
    II
    verb
    наводить глянец; полировать
    * * *
    (n) взгляд
    * * *
    * * *
    [glæns /glɑːns] n. взгляд, беглый взгляд, вспышка, блеск v. взглянуть, бросать взгляд; сверкнуть, мелькнуть, отражаться; перескакивать; наводить глянец, полировать
    * * *
    блеск
    блеснуть
    взгляд
    взор
    воззрение
    мелькнуть
    отражаться
    поблескивать
    полировать
    сверкание
    сверкнуть
    * * *
    I 1. сущ. 1) (быстрый, короткий) взгляд прям. и перен. 2) блеск, сверкание; вспышка; отблеск, отсвет прям. и перен. 2. гл. 1) бросить взгляд; мельком взглянуть мельком, одним глазом (at - на кого-л., на что-л.); перен. скользнуть, едва заметить 2) прям. и перен. блеснуть 3) скользнуть; II гл.; амер. шлифовать, полировать; наводить глянец

    Новый англо-русский словарь > glance

  • 70 half mourning

    (n) второй период траура; платье, которое носят во второй период траура; синяк под одним глазом

    Новый англо-русский словарь > half mourning

  • 71 monocular

    1. adjective
    1) монокулярный
    2) rare одноглазый
    2. noun opt.
    монокуляр
    * * *
    1 (0) с одним глазом
    2 (a) монокулярный
    3 (n) монокуляр
    * * *
    1. 1) монокулярный 2) одноглазый 2. монокуляр
    * * *
    [mo·noc·u·lar || mə'nɑkjələr /mə'nɒkjʊlə] adj. монокулярный, одноглазый
    * * *
    монокуляр
    монокулярный
    * * *
    1. прил. 1) монокулярный 2) редк. одноглазый 2. сущ.; оптика монокуляр

    Новый англо-русский словарь > monocular

  • 72 half-mourning

    [͵hɑ:fʹmɔ:nıŋ] n
    1. 1) второй период траура, когда вместо чёрного платья носят серое, лиловое или чёрное с белым
    2) платье, которое носят во второй период траура [см. 1)]
    2. сл. синяк под одним глазом

    НБАРС > half-mourning

  • 73 monocular crescent of visual field

    Англо-русский словарь по авиационной медицине > monocular crescent of visual field

  • 74 monocular vision

    монокулярное зрение, зрение одним глазом

    Англо-русский словарь по психоаналитике > monocular vision

  • 75 siklop

    циклоп (сказочный великан с одним глазом на лбу).

    Азербайджанско-русский словарь > siklop

  • 76 secondary viewing

    просмотр"одним глазом"

    English-Russian media dictionary > secondary viewing

  • 77 toissilmäinen

    1) одноглазый, без одного глаза, безглазый
    2) одноглазый, с одним глазом, безглазый

    Suomi-venäjä sanakirja > toissilmäinen

  • 78 unu·okul·a

    одноглазый, кривой (на один глаз) \unu{·}okul{}{·}a{}ec{·}a: \unu{·}okul{}{·}a{}eca vidado зрение одним глазом.

    Эсперанто-русский словарь > unu·okul·a

  • 79 ojete

    m
    1) петелька; дырочка, отверстие ( для шнурка)
    3) груб. задний проход
    4) тех. ушко, проушина
    ••

    Universal diccionario español-ruso > ojete

  • 80 ojetear

    Universal diccionario español-ruso > ojetear

См. также в других словарях:

  • Одним глазом — Разг. Делая что либо, присматривать, смотреть за кем либо, чем либо. [Официант] оставил поднос, вскарабкался на эстраду. Он поёт о своих любовных неудачах… и одним глазом всё же присматривает, чтобы не ушёл кто, не заплатив за стаканчик (И.… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Одним глазом спи, а другим стереги! — См. ОПЛОШНОСТЬ РАСТОРОПНОСТЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Одним глазом спит, другим видит. — Сам спит, сам видит. Одним глазом спит, другим видит. См. ОСТОРОЖНОСТЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Одним глазом — Волг. Очень невнимательно, рассеянно. Глухов 1988, 116 …   Большой словарь русских поговорок

  • Добрая наседка одним глазом зерно видит, другим глазом коршуна. — Добрая наседка одним глазом зерно видит, другим глазом коршуна. См. ОСТОРОЖНОСТЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • с одним глазом — слепой на один глаз, одноглазый, кривоглазый, кривой Словарь русских синонимов. с одним глазом прил., кол во синонимов: 7 • кривоглазый (9) • …   Словарь синонимов

  • Кривой видит и одним глазом. — Одно око, да видит далеко. Кривой видит и одним глазом. См. ОПЛОШНОСТЬ РАСТОРОПНОСТЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Лев спит, а одним глазом видит. — (или: глядит; поверье). См. ОСТОРОЖНОСТЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Покойник глядит одним глазом - высматривает другого. — Покойник глядит одним глазом высматривает другого. См. СУЕВЕРИЯ ПРИМЕТЫ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • хоть бы одним глазом взглянуть — нареч, кол во синонимов: 1 • хоть немного (4) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • ОДНИМ ГЛАЗОМ В МОСКВУ, ДРУГИМ - В ПИТЕР —    XIX в. Трудно выбрать, где лучше попробовать добиться успеха и попытать счастья в Москве или в Петербурге. В пословице отразилось двойственное отношение провинциальной молодежи к обеим столицам …   Словарь Петербуржца

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»