Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

(об'єкта)

  • 1 persuasion

    persuasion [pəˊsweɪʒn] n
    1) убежде́ние
    2) убеди́тельность
    3) мне́ние, убежде́ние
    4) религио́зные убежде́ния
    5) вероиспове́дание, се́кта;

    religious persuasion религио́зная се́кта

    6) разг. гру́ппа, компа́ния;

    the male persuasion мужска́я компа́ния

    Англо-русский словарь Мюллера > persuasion

  • 2 industrial revenue bond

    облігація під дохід від промислового об'єкта; облігація, забезпечена доходами від промислового об'єкта

    The English-Ukrainian Dictionary > industrial revenue bond

  • 3 market entry

    початок діяльності суб'єкта господарювання; початок діяльності економічного суб'єкта; вихід на ринок

    The English-Ukrainian Dictionary > market entry

  • 4 market exit

    припинення діяльності суб'єкта господарювання; припинення діяльності економічного суб'єкта; припинення господарської діяльності; залишення ринку (розм.)

    The English-Ukrainian Dictionary > market exit

  • 5 abandon

    abandon [əˊbændən]
    1. v
    1) покида́ть, оставля́ть
    2) отка́зываться от чего́-л.;

    to abandon the project отказа́ться от прое́кта

    3) refl. предава́ться (страсти, отчаянию и т.п.; to);

    to abandon oneself to the idea склоня́ться к мы́сли

    2. n развя́зность, несде́ржанность;

    with abandon не сде́рживаясь; самозабве́нно

    Англо-русский словарь Мюллера > abandon

  • 6 alternate

    alternate
    1. n [ɔ:lˊtɜ:nət] амер. замести́тель; дублёр
    2. a [ɔ:lˊtɜ:nət]
    1) переме́нный, перемежа́ющийся, череду́ющийся;

    they worked alternate shifts они́ рабо́тали посме́нно

    ;

    on alternate days че́рез день

    2) запа́сный; дополни́тельный;

    alternate design вариа́нт прое́кта

    ;

    alternate materials замени́тели

    3):

    alternate angles мат. противолежа́щие углы́

    3. v [ˊɔ:ltəneɪt] чередова́ть(ся); сменя́ть друг дру́га

    Англо-русский словарь Мюллера > alternate

  • 7 beat

    beat [bi:t]
    1. n
    1) такт; отбива́ние та́кта
    2) ритм, разме́р;

    the measured beat of the waves разме́ренный плеск волн

    3) уда́р; бой ( барабана); бие́ние ( сердца)
    4) колеба́ние ( маятника)
    5) дозо́р, обхо́д; райо́н ( обхода);

    to be on the beat соверша́ть обхо́д; обходи́ть дозо́ром

    ;

    to be off ( или out of) one's beat быть вне привы́чной сфе́ры де́ятельности или компете́нции

    6) амер. разг. что-л. небыва́лое, неви́данное;

    I've never seen his beat он бесподо́бен

    7) амер. сл. газе́тная сенса́ция
    8) амер. сл. безде́льник
    9) = beatnik
    10) физ. бие́ние, пульса́ция ( звуковых или световых волн)
    11) охот. ме́сто обла́вы
    12) attr.:

    beat generation би́тники

    2. v (beat; beat, beaten)
    1) бить, ударя́ть, колоти́ть
    2) выбива́ть ( дробь на барабане); отбива́ть ( котлету); взбива́ть (тесто, яйца); отбива́ть ( часы); толо́чь ( в порошок; тж. beat small); выкола́чивать (ковёр, одежду, мебель и т.п.)
    3) би́ться ( о сердце); разбива́ться ( как волны о скалы); хлеста́ть, стуча́ться ( как дождь в окна)
    4) побива́ть, побежда́ть;

    the team was beaten for the second time кома́нда втори́чно потерпе́ла пораже́ние

    ;

    to beat smb. at his own game бить кого́-л. его́ же ору́жием

    5) превосходи́ть;

    it beats everything I ever heard э́то превосхо́дит всё, когда́-либо слы́шанное мно́ю

    ;

    to beat smth. hollow превзойти́, затми́ть что-л.

    ;

    it beats the band ( или all, anything, creation, my grandmother, the devil, hell, the world) э́то превосхо́дит всё; э́то невероя́тно; ну, э́то уж сли́шком!

    6) амер. разг. надува́ть; моше́нничать; обходи́ть ( закон и т.п.);

    to beat a bill избежа́ть упла́ты по счёту

    7) охот. обры́скать ( лес)
    8) мор. лави́ровать, боро́ться с встре́чным ве́тром, тече́нием

    to beat about the bush ходи́ть вокру́г да о́коло; подходи́ть к де́лу осторо́жно, издалека́

    ;

    tell me straight what you want without beating about the bush говори́те пря́мо, без обиняко́в, что вы хоти́те

    ;
    beat back отбива́ть, отража́ть;
    а) сбива́ть ( цену);
    beat in проломи́ть; раздави́ть;
    beat into вбива́ть, вкола́чивать;
    beat out выбива́ть, кова́ть ( металл);

    to beat out the meaning разъясня́ть значе́ние

    ;

    to be beaten out амер. быть в изнеможе́нии

    ;
    а) взбива́ть ( яйца и т.п.);
    б) вербова́ть ( рекрутов);
    в) избива́ть; обходи́ться со зве́рской жесто́костью;
    г):

    beat up the quarters of посеща́ть

    ;
    д) мор. продвига́ться про́тив ве́тра, про́тив тече́ния

    to beat smb. hollow ( или all to pieces, to nothing, to smithereens) разби́ть кого́-л. на́голову

    ;

    to beat it разг. удира́ть

    ;

    beat it! разг. прочь!, вон!

    ;

    to beat the air ( или the wind) занима́ться бесполе́зным де́лом, по́пусту стара́ться

    ;

    to beat one's head with ( или about) a thing лома́ть над чем-л. го́лову

    ;

    to beat one's way пробира́ться

    ;

    that beats me не могу́ э́того пости́чь; э́то вы́ше моего́ понима́ния

    ;

    can you beat it? мо́жете ли вы себе́ предста́вить что-л. подо́бное?

    Англо-русский словарь Мюллера > beat

  • 8 cataract

    cataract [ˊkætərækt] n
    1) большо́й водопа́д
    2) си́льный ли́вень
    3) мед. катара́кта
    4) тех. катара́кт, гидравли́ческий регуля́тор, то́рмоз, де́мпфер
    5) пото́к ( красноречия)

    Англо-русский словарь Мюллера > cataract

  • 9 commitment

    commitment [kəˊmɪtmənt] n
    1) обяза́тельство
    2) вруче́ние, переда́ча
    3) переда́ча законопрое́кта в коми́ссию
    4) заключе́ние под стра́жу
    5) соверше́ние ( преступления и т.п.)

    Англо-русский словарь Мюллера > commitment

  • 10 committee

    committee [kəˊmɪtɪ] n
    1) комите́т;

    committee of action полит. комите́т де́йствия

    ;

    strike committee ста́чечный комите́т

    ;

    steering committee организацио́нный подготови́тельный комите́т

    2) коми́ссия;

    credentials committee манда́тная коми́ссия

    ;

    C. of the whole House заседа́ние парла́мента на права́х комите́та для обсужде́ния законопрое́кта

    ;

    the House goes into C., the House resolves itself into C. парл. пала́та объявля́ет себя́ коми́ссией для обсужде́ния како́го-л. вопро́са

    ;

    to go into committee пойти́ на рассмотре́ние коми́ссии ( о законопроекте)

    ;

    a check-up committee ревизио́нная коми́ссия

    3) юр. опеку́н
    4) attr.:

    committee English канцеля́рский англи́йский язы́к

    Англо-русский словарь Мюллера > committee

  • 11 count

    count [kaυnt]
    1. n
    1) счёт, подсчёт;

    to keep count вести́ счёт, учёт, подсчёт

    ;

    to lose count потеря́ть счёт

    2) сосчи́танное число́; ито́г
    3) юр. пункт обвини́тельного а́кта, доста́точный для возбужде́ния де́ла
    4) физ. одино́чный и́мпульс
    5) текст. но́мер пря́жи (тж. count of yarn)
    2. v
    1) счита́ть, подсчи́тывать, пересчи́тывать;

    it can be counted on one hand по па́льцам мо́жно сосчита́ть

    2) принима́ть во внима́ние, счита́ть;

    there are ten of us counting the children вме́сте с детьми́ нас де́сять (челове́к)

    3) полага́ть, счита́ть
    4) име́ть значе́ние; идти́ в расчёт;

    this does not count э́то не счита́ется, не идёт в расчёт

    ;

    every little thing counts вся́кий пустя́к име́ет значе́ние

    ;

    he does not count с ним не сто́ит счита́ться

    count against име́ть отрица́тельное значе́ние для кого́-л.; говори́ть про́тив кого́-л.;
    count for сто́ить; име́ть значе́ние;

    to count for much (little) име́ть большо́е (ма́лое) значе́ние

    ;

    to count for nothing не идти́ в счёт; не име́ть никако́го значе́ния

    ;
    count in включа́ть;
    count on рассчи́тывать на что-л., на кого-л.;
    а) отсчи́тывать; опуска́ть, пропуска́ть;
    б) спорт. объяви́ть боксёра нокаути́рованным;
    в) исключи́ть, не счита́ть, не принима́ть во внима́ние;
    г) парл. отложи́ть заседа́ние из-за отсу́тствия кво́рума;
    д) амер. производи́ть неве́рный подсчёт избира́телей;
    count [kaυnt] n

    Англо-русский словарь Мюллера > count

  • 12 draftsman

    draftsman [ˊdrɑ:ftsmən] n
    1) чертёжник
    2) рисова́льщик
    3) состави́тель докуме́нта, а́втор законопрое́кта

    Англо-русский словарь Мюллера > draftsman

  • 13 go

    go [gəυ]
    1. v (went; gone)
    1) идти́, ходи́ть; быть в движе́нии; передвига́ться ( в пространстве или во времени);

    the train goes to London по́езд идёт в Ло́ндон

    ;

    to go after smb. идти́ за кем-л. [см. тж. go after]

    2) е́хать, путеше́ствовать;

    to go by train е́хать по́ездом

    ;

    to go by plane лете́ть самолётом

    ;

    I shall go to France я пое́ду во Фра́нцию

    3) простира́ться, вести́ (куда-л.), пролега́ть, тяну́ться;

    how far does this road go? далеко́ ли тя́нется э́та доро́га?

    go shopping отправля́ться за поку́пками

    5) пойти́; уходи́ть; уезжа́ть; стартова́ть;

    I'll be going now ну, я пошёл

    ;

    it is time for us to go нам пора́ уходи́ть ( или идти́)

    ;

    let me go! отпусти́те!

    6) быть в де́йствии, рабо́тать (о механизме, машине); ходи́ть ( о часах);

    to set the clock going завести́ часы́

    7) име́ть хожде́ние (о монете, пословице и т.п.); быть в обраще́нии; переходи́ть из уст в уста́;

    the story goes как говоря́т

    8) сде́лать како́е-л. движе́ние;

    go like this with your left foot! сде́лай так ле́вой ного́й!

    9) приводи́ться в движе́ние; направля́ться, руково́дствоваться (by);

    the engine goes by electricity маши́на приво́дится в движе́ние электри́чеством

    ;

    I shall go entirely by what the doctor says я бу́ду руково́дствоваться исключи́тельно тем, что говори́т врач

    10) звуча́ть, звони́ть (о колоколе, звонке и т.п.); бить, отбива́ть ( о часах)
    11) разг. умира́ть, ги́бнуть; теря́ться, пропада́ть;

    she is gone она́ поги́бла; она́ сконча́лась

    ;

    my sight is going я теря́ю зре́ние

    12) проходи́ть; исчеза́ть; рассе́иваться, расходи́ться;

    much time has gone since that day с того́ дня прошло́ мно́го вре́мени

    ;

    summer is going ле́то прохо́дит

    ;

    the clouds have gone ту́чи рассе́ялись

    ;

    all hope is gone исче́зли все наде́жды

    13) гласи́ть, говори́ть (о тексте, статье);

    as the saying goes как говори́тся

    14) подходи́ть, быть под стать (чему-л.);

    the blue scarf goes well with your blouse э́тот голубо́й шарф хорошо́ подхо́дит к ва́шей блу́зке

    15) кла́сть(ся), ста́вить(ся) на определённое ме́сто; постоя́нно храни́ться;

    where is this carpet to go? куда́ постели́ть э́тот ковёр?

    16) умеща́ться, укла́дываться (во что-л.);

    six into twelve goes twice шесть в двена́дцати соде́ржится два ра́за

    ;

    the thread is too thick to go into the needle э́та ни́тка сли́шком толста́, что́бы проле́зть в иго́лку

    17) пройти́, око́нчиться определённым результа́том;

    the election went against him вы́боры ко́нчились для него́ неуда́чно

    ;

    how did the voting go? как прошло́ голосова́ние?

    ;

    the play went well пье́са име́ла успе́х

    18) пройти́, быть при́нятым, получи́ть призна́ние (о плане, проекте)
    19) продава́ться ( по определённой цене; for);

    this goes for 5 pounds э́то сто́ит 5 фу́нтов

    ;

    to go cheap продава́ться по дешёвой цене́

    20) расхо́доваться, тра́титься;

    £200 went on a new coat 200 фу́нтов ушло́ на но́вое пальто́

    21) переходи́ть в со́бственность, достава́ться;

    the house went to the elder son дом доста́лся ста́ршему сы́ну

    22) ру́хнуть, свали́ться, слома́ться, пода́ться;

    the platform went трибу́на обру́шилась

    ;

    first the sail and then the mast went сперва́ пода́лся па́рус, а зате́м и ма́чта

    23) потерпе́ть крах, обанкро́титься;

    the bank may go any day крах ба́нка ожида́ется со дня́ на́ день

    24) отменя́ться, уничтожа́ться;

    this clause of the bill will have to go э́та статья́ законопрое́кта должна́ быть вы́брошена

    25) регуля́рно ходи́ть, посеща́ть ( школу и т.п.)
    26) доходи́ть до (какого-л. предела; to);

    the price went as high as £100 цена́ дошла́ до 100 фу́нтов

    27) быть о́тданным, присуждённым (кому-л.; о призе и т.п.)
    28) стать (кем-л.);

    to go to sea стать моряко́м

    ;

    to go on the stage стать актёром

    ;

    to go on the streets стать проститу́ткой

    1) постоя́нно находи́ться в како́м-л. положе́нии или состоя́нии;

    to go hungry быть, ходи́ть всегда́ голо́дным

    ;

    to go in rags ходи́ть в лохмо́тьях

    ;
    2) де́латься, станови́ться;

    to go mad сойти́ с ума́

    ;

    to go sick захвора́ть

    ;

    to go bust разг. разори́ться

    ;

    he goes hot and cold его́ броса́ет в жар и в хо́лод

    30) в сочетании с последующим герундием означает: чем-то ча́сто или постоя́нно занима́ться;

    he goes frightening people with his stories он постоя́нно пуга́ет люде́й свои́ми расска́зами

    ;

    to go hunting ходи́ть на охо́ту

    31) в обороте be going + inf. смыслового глагола выражает намерение совершить какое-л. действие в ближайшем будущем:

    I am going to speak to her я намерева́юсь поговори́ть с ней

    ;

    it is going to rain собира́ется дождь

    а) расха́живать, ходи́ть туда́ и сюда́;
    б) циркули́ровать, име́ть хожде́ние ( о слухах; о деньгах);
    в) де́лать поворо́т круго́м;
    г) мор. де́лать поворо́т овершта́г;
    а) иска́ть;
    б) добива́ться (чего-л.);
    go against противоре́чить, идти́ про́тив ( убеждений);
    а) дви́гаться вперёд;

    go ahead! вперёд!; продолжа́й(те)! де́йствуй(те)!

    б) идти́ напроло́м;
    в) идти́ впереди́ ( на состязании);
    а) дви́гаться вперёд;
    б) продолжа́ть;
    в) сопровожда́ть (with);
    go at разг.
    а) броса́ться на кого-л.;
    б) энерги́чно бра́ться за что-л.;
    go away уходи́ть, убира́ться;
    а) возвраща́ться;
    б) нару́шить (обещание, слово; on, upon);
    в) отказа́ться (on, uponот своих слов);
    г) измени́ть ( друзьям; on, upon);
    go behind пересма́тривать, рассма́тривать за́ново, изуча́ть (основания, данные);
    go between быть посре́дником ме́жду;
    go beyond превыша́ть что-л.; выходи́ть за преде́лы (чего-л.);
    а) проходи́ть ( о времени);
    б) проходи́ть ми́мо;
    в) суди́ть по;
    г) руково́дствоваться;

    I go by the barometer я руково́дствуюсь баро́метром

    ;
    а) уменьша́ться;
    б) спуска́ться; опуска́ться;

    to go down in the world опусти́ться, потеря́ть было́е положе́ние (в о́бществе)

    ;
    в) снижа́ться, па́дать ( о ценах);
    г) затону́ть;
    д) сади́ться ( о солнце);
    е) стиха́ть ( о ветре);
    ж) быть побеждённым;
    з) быть прие́млемым (для кого-л.); быть одо́бренным ( withкем-л.);
    go far пойти́ далеко́, преуспе́ть;
    а) идти́ за чем-л.;
    б) сто́ить, име́ть це́ну;

    to go for nothing (something) ничего́ не сто́ить (ко́е-что́ сто́ить)

    ;

    to go for a song идти́ за бесце́нок, ничего́ не сто́ить

    ;
    в) разг. стреми́ться к чему-л.;
    г) разг. набро́ситься, обру́шиться на;

    the speaker went for the profiteers ора́тор обру́шился на спекуля́нтов

    ;
    д) быть при́нятым за;
    go forth быть опублико́ванным;
    а) входи́ть;
    б) уча́ствовать ( в состязании; обыкн. for);
    в) затми́ться (о солнце, луне);
    а) ста́вить себе́ (что-л.) це́лью, добива́ться (чего-л.);

    to go in for an examination экзаменова́ться

    ;
    б) увлека́ться (чем-л.);

    to go in for sports занима́ться спо́ртом

    ;

    to go in for collecting pictures заня́ться, увле́чься коллекциони́рованием карти́н

    ;
    в) разг. выступа́ть в по́льзу (кого-л., чего-л.);
    go in with объединя́ться, де́йствовать совме́стно с кем-л.; присоединя́ться к кому-л.;
    а) входи́ть; вступа́ть;

    to go into Parliament стать чле́ном парла́мента

    ;
    б) ча́сто быва́ть, посеща́ть;
    в) впада́ть ( в истерику и т.п.); приходи́ть ( в ярость);
    г) рассле́довать, тща́тельно рассма́тривать;
    а) вы́стрелить ( об оружии); перен. вы́палить;
    б) уходи́ть со сце́ны;
    в) ослабева́ть ( о боли и т.п.);
    г) сойти́, пройти́;

    the concert went off well конце́рт прошёл хорошо́

    ;
    д) стать ху́же; испо́ртиться ( о мясе и т.п.);
    е) засыпа́ть; теря́ть созна́ние;
    ж) умира́ть;
    з) отде́латься от чего-л.; сбыть, прода́ть;
    и) убежа́ть, сбежа́ть;
    а) (упо́рно) продолжа́ть, идти́ да́льше;
    б) дли́ться, продолжа́ться;
    в) говори́ть бесконе́чно до́лго, говори́ть и говори́ть;
    г) разг. отчи́тывать, руга́ть (at);
    д) случа́ться, происходи́ть;
    go on for приближа́ться к (о времени, возрасте);
    а) вы́йти; выходи́ть;
    б) быва́ть в о́бществе;
    в) вы́йти в эфи́р; вы́йти в свет ( о книге);
    г) пога́снуть;
    д) вы́йти в отста́вку;
    е) вы́йти из мо́ды;
    ж) (за)бастова́ть;
    з) конча́ться (о месяце, годе);
    и) амер. обру́шиться;
    к) потерпе́ть неуда́чу;
    а) переходи́ть (на другу́ю сто́рону);
    б) переходи́ть из одно́й па́ртии в другу́ю; перемени́ть ве́ру;
    в) опроки́нуться ( об экипаже);
    г) превосходи́ть;
    д) перечи́тывать, повторя́ть;
    е) изуча́ть в дета́лях;
    ж) быть отло́женным ( о проекте закона);
    з) хим. переходи́ть, превраща́ться;
    а) враща́ться;

    the wheels go round колёса враща́ются

    ;
    б) обхва́тывать, быть доста́точно дли́нным
    в) быть доста́точным, хвати́ть на всех ( за столом);
    г) приходи́ть в го́сти за́просто;
    а) доводи́ть до конца́, зака́нчивать;
    б) тща́тельно разбира́ть пункт за пу́нктом;
    в) упо́рно изуча́ть, занима́ться
    г) испы́тывать, подверга́ться;
    д) находи́ть сбыт, ры́нок ( о товаре);

    to go through several editions вы́держать не́сколько изда́ний ( о книге)

    ;
    е) быть при́нятым (о проекте, предложении);
    ж) израсхо́довать все де́ньги;
    з) проноси́ться ( об одежде);
    и) обы́скивать, обша́ривать;
    go through with smth. довести́ что-л. до конца́;
    go together сочета́ться, гармони́ровать;
    а) тону́ть;
    б) ги́бнуть; амер. разг. умира́ть;
    в) исчеза́ть;
    г) разоря́ться;
    д) не выде́рживать (испытаний, страданий);
    е) заходи́ть, зака́тываться ( о солнце);
    а) поднима́ться; восходи́ть ( на гору);

    go up in smoke улету́читься

    ;
    б) расти́ ( о числе); повыша́ться ( о ценах);

    apples have gone up я́блоки подорожа́ли

    ;
    в) разг. поступи́ть в университе́т;
    г) взорва́ться, сгоре́ть;
    д) амер. разори́ться;
    а) подходи́ть, гармони́ровать; согласо́вываться, соотве́тствовать;
    б) быть заодно́ с кем-л.;
    в) сопровожда́ть;
    г) уха́живать (за кем-л.), встреча́ться (с кем-л.);
    go without обходи́ться без чего-л.

    go about your business! разг. пошёл вон!, убира́йся!

    ;

    it will go hard with him ему́ тру́дно ( или пло́хо) придётся; ему́ не поздоро́вится

    ;
    а) быть изве́стным под и́менем;
    б) быть свя́занным с чьим-л. и́менем;

    to go off the deep end напи́ться

    ;

    to go off the handle вы́йти из себя́

    ;

    to go all out напря́чь все си́лы

    ;

    to go to smb.'s heart печа́лить, огорча́ть кого́-л.

    ;
    а) име́ть большо́е значе́ние, влия́ние (to, towards, with);
    б) хвата́ть надо́лго ( о деньгах);

    to go one better превзойти́ ( соперника)

    ;

    to go right through идти́ напроло́м

    ;

    to go round the bend теря́ть равнове́сие; сходи́ть с ума́

    ;

    to go the rounds ходи́ть по рука́м

    ;

    it goes without saying само́ собо́й разуме́ется

    ;

    (it is true) as far as it goes (ве́рно) поско́льку де́ло каса́ется э́того

    ;

    be gone! прова́ливай(те)!

    going fifteen на пятна́дцатом году́

    ;

    he went and did it он взял и сде́лал э́то

    ;

    to go down the drain разг. быть истра́ченным впусту́ю ( о деньгах)

    ;

    to go easy on smth. быть такти́чным в отноше́нии чего́-л.

    ;

    to go on instruments вести́ ( самолёт) по прибо́рам

    2. n (pl goes [gəυz]) разг.
    1) движе́ние; ход, ходьба́;
    а) быть в движе́нии, в рабо́те;

    he is always on the go он ве́чно куда́-то спеши́т

    ;
    б) собира́ться уходи́ть;
    в) быть пья́ным;
    г) быть на скло́не лет, на зака́те дней
    2) эне́ргия; воодушевле́ние; рве́ние;

    full of go по́лон эне́ргии

    3) разг. успе́х; успе́шное предприя́тие;

    to make a go of it доби́ться успе́ха; преуспе́ть

    ;

    no go бесполе́зный; безнадёжный [см. тж. no go]

    4) разг. попы́тка;

    have a go (at) попыта́ться, рискну́ть

    ;

    let's have a go at it дава́йте попро́буем

    5) разг. обстоя́тельство, положе́ние; неожи́данный поворо́т дел;

    here's a pretty go! ну и положе́ньице!

    6) разг. при́ступ, обостре́ние ( болезни)
    7) разг. по́рция ( кушанья); глото́к ( вина)
    8) разг. сде́лка;

    is it a go? идёт?; по рука́м?

    all ( или quite) the go о́чень мо́дно; предме́т всео́бщего увлече́ния

    ;

    first go пе́рвым де́лом, сра́зу же

    ;

    at a go сра́зу, зара́з

    Англо-русский словарь Мюллера > go

  • 14 jettison

    jettison [ˊdʒetɪsǝn]
    1. n выбра́сывание ( груза) за́ борт во вре́мя бе́дствия
    2. v
    1) выбра́сывать ( груз) за́ борт
    2) ав. сбра́сывать ( грузы)
    3) отде́лываться (от какой-л. помехи)
    4) отверга́ть (что-л.);

    to jettison a bill отка́зываться от законопрое́кта всле́дствие затрудни́тельности его́ проведе́ния

    Англо-русский словарь Мюллера > jettison

  • 15 persistence

    persistence, -cy [pəˊsɪstǝns, -sɪ] n
    1) упо́рство, насто́йчивость
    2) выно́сливость; живу́честь
    3) постоя́нство; продолжи́тельность
    4) сохране́ние эффе́кта по́сле устране́ния причи́ны, вы́звавшей его́;

    persistence of vision ине́рция зри́тельного восприя́тия

    Англо-русский словарь Мюллера > persistence

  • 16 persistency

    persistence, -cy [pəˊsɪstǝns, -sɪ] n
    1) упо́рство, насто́йчивость
    2) выно́сливость; живу́честь
    3) постоя́нство; продолжи́тельность
    4) сохране́ние эффе́кта по́сле устране́ния причи́ны, вы́звавшей его́;

    persistence of vision ине́рция зри́тельного восприя́тия

    Англо-русский словарь Мюллера > persistency

  • 17 pocket

    pocket [ˊpɒkɪt]
    1. n
    1) карма́н; карма́шек
    2) де́ньги;

    empty pockets безде́нежье

    ;

    deep pocket бога́тство

    ;
    а) быть в убы́тке, потеря́ть, прогада́ть;
    б) не име́ть де́нег;
    a) быть в вы́игрыше, вы́гадать;
    б) име́ть де́ньги, быть при деньга́х;

    to put one's hand in one's pocket раскоше́ливаться

    3) райо́н, зо́на, оча́г;

    pocket of unemployment оча́г безрабо́тицы

    5) горн., геол. карма́н, гнездо́
    6) лу́за ( бильярда)
    7) возду́шная я́ма
    8) мешо́к (особ. как мера)
    9) ларь, бу́нкер
    10) attr. карма́нный

    in smb.'s pocket в рука́х у кого́-л.

    ;

    to keep hands in pockets ло́дырничать

    ;

    to be in one another's pocket быть вы́нужденным не расстава́ться; торча́ть друг у дру́га на глаза́х

    2. v
    1) класть в карма́н
    2) присва́ивать, прикарма́нивать
    3) терпели́во сноси́ть;

    to pocket an insult проглоти́ть оби́ду

    4) подавля́ть ( гнев и т.п.)
    5) загоня́ть в лу́зу ( в бильярде)
    6) амер. заде́рживать подписа́ние законопрое́кта до закры́тия се́ссии конгре́сса; «класть под сукно́»

    Англо-русский словарь Мюллера > pocket

  • 18 pocket veto

    pocket veto [ˏpɒkɪtˊvi:təυ] n
    амер. заде́ржка президе́нтом подписа́ния законопрое́кта до закры́тия се́ссии конгре́сса

    Англо-русский словарь Мюллера > pocket veto

  • 19 premise

    premise [ˊpremɪs]
    1. n
    1) лог. (пред)посы́лка
    2) pl помеще́ние, дом ( с прилегающими пристройками и участком); владе́ние
    3) pl юр. вво́дная часть а́кта переда́чи правово́го ти́тула
    4) pl юр. констати́рующая часть исково́го заявле́ния

    to be consumed ( или drunk) on the premises продаётся распи́вочно

    ;

    to be drunk to the premises допи́ться до чёртиков

    ;

    to see smb. off the premises вы́проводить, спрова́дить кого́-л.

    2. v предпосыла́ть (that)

    Англо-русский словарь Мюллера > premise

  • 20 recommitment

    recommitment [ˏri:kəˊmɪtmənt] n
    парл. возвраще́ние законопрое́кта на втори́чное рассмотре́ние в коми́ссию

    Англо-русский словарь Мюллера > recommitment

См. также в других словарях:

  • КТА — Казахстанская туристская ассоциация http://k t a.narod.ru/​ Казахстан, организация КТА компьютерная томографическая ангиография комп., мед. КТА контрольная точка аэродрома …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • ікта — и, ж. Подарований феодалам земельний наділ у середньовічних країнах Близького та Середнього Сходу …   Український тлумачний словник

  • КТА — командно топливный агрегат Коммерческое телеграфное агентство …   Словарь сокращений русского языка

  • катара́кта — (болезнь глаз) …   Русское словесное ударение

  • се́кта — секта …   Русское словесное ударение

  • полуёкта — (Даль) …   Словарь употребления буквы Ё

  • Контрольная точка аэродрома (далее - КТА) — 16. Контрольная точка аэродрома (далее КТА) точка, определяющая местоположение аэродрома в выбранной системе координат. Источник: РЭСА ЭА: Руководство по эксплуатационному содержанию аэродромов экспериментальной авиации …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Бенеди́кта про́ба — (S.R. Benedict, 1884 1936. американский биохимик) 1) метод обнаружения в моче глюкозы, основанный на ее способности восстанавливать окись меди в щелочной среде с появлением красного, желтого или зеленовато желтого осадка; 2) метод обнаружения в… …   Медицинская энциклопедия

  • Бенеди́кта реакти́в — (S.R. Benedict, 1884 1936, американский биохимик) реактив для обнаружения глюкозы в моче, представляющий собой водный раствор сернокислой меди, лимоннокислого натрия (или калия) и углекислого натрия …   Медицинская энциклопедия

  • Бенеди́кта симпто́м — (A.L. Benedict, 1865 1950, американский врач) отсутствие звуков, напоминающих крепитацию, при аускультации желудка сразу после приема двууглекислой соды; наблюдается при ахлоргидрии …   Медицинская энциклопедия

  • Бенеди́кта синдро́м — (M. Benedict, 1835 1920, австрийский невропатолог) альтернирующий синдром при поражении среднего мозга на уровне красного ядра и мозжечково красноядерного пути: сочетание паралича глазодвигательного нерва на стороне поражения с хореоатетозом и… …   Медицинская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»