-
81 Maßzahl
сущ.1) комп. показатель степени, мера (в статистике)2) авиа. число, указывающее размер3) тех. размер, размер (напр., на чертеже)4) экон. размерное число, числовая мера5) электр. цифровой размер6) выч. показатель меры -
82 Schiffslängsriß
сущ. -
83 Schweißangabe
сущ.свар. указание (напр., на чертеже) по сварке -
84 Seitenriß
сущ.1) общ. боковая проекция (на чертеже)2) тех. профильная проекция, боковая проекция3) свар. вид сбоку -
85 Spantenriss
сущ.судостр. "корпус" на теоретическом чертеже, поперечная проекция -
86 Spantenriß
сущ. -
87 Strichstärke
сущ.1) геол. толщина штриха, ширина штриха2) электр. толщина линии (записи), ширина отметки (шкалы)3) патент. толщина штриха (на чертеже) -
88 Vermaßen
гл.тех. назначение размеров (детали), простановка размеров (на чертеже) -
89 Zeichnungsbemaßung
сущ. -
90 Zeichnungshinweis
сущ.тех. указание на чертеже -
91 Zeichnungsmaß
-
92 Zeichnungsspiel
сущ.судостр. зазор на чертеже, теоретический чертёжный зазор -
93 ausfüllen
гл.1) общ. доставлять удовлетворение, удовлетворять, заполнять2) воен. заполнять (напр. бланк), замещать (штатную должность)3) тех. заполнять (бланк), заделывать (напр. шов), проставлять (размеры на чертеже)4) стр. заделать, забучивать, засыпать5) юр. заполнить6) текст. уплотнять, утяжелять7) электр. исполнять, выполнять, наполнять9) бизн. заполнять (бланк, формуляр и т.п.)10) внеш.торг. заполнять (документ)11) энсист. компенсировать (провал графика нагрузки) -
94 die Senten im Spantenriß
предл.Универсальный немецко-русский словарь > die Senten im Spantenriß
-
95 eingeschriebenes Maß
прил.стр. размер на чертежеУниверсальный немецко-русский словарь > eingeschriebenes Maß
-
96 gepr. geprüft
гл.свар. проверил (на чертеже) -
97 vermaßen
гл.1) тех. назначать размеры, придавать размеры (детали), проставлять размеры (на чертеже), образмерить2) дер. назначать размеры (детали) -
98 Änderungsschein
сущ. -
99 Grundriß
-
100 Längsriß
mпарус. бок ( на теоретическом чертеже), боковая проекция
См. также в других словарях:
На плане красных линий (основном чертеже) — 7. На плане красных линий (основном чертеже) должны быть показаны перечисленные в пункте 6 элементы сохраняемой застройки всех видов, сохраняемые участки природного ландшафта и проектные предложения по: проектируемым красным линиям, линиям… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
уклон на чертеже — Технологический уклон стенок и рёбер, указываемый на чертеже. [http://sl3d.ru/o slovare.html] Тематики машиностроение в целом … Справочник технического переводчика
На плане современного использования территории и на проектном плане (основном чертеже) — 9. На плане современного использования территории и на проектном плане (основном чертеже) должны быть показаны: границы субъектов Российской Федерации; системы расселения мегаполисы, агломерации и другие системы; городские и сельские поселения;… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
добавлявший в чертеже — прил., кол во синонимов: 1 • подчерчивавший (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
линия, указывающая размер на чертеже — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN drawing dimension line … Справочник технического переводчика
надпись на чертеже (выноска) — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN detail … Справочник технического переводчика
номер позиции (на чертеже) — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN reference character … Справочник технического переводчика
план (на строительном чертеже) — [Интент] В названиях планов этажей здания или сооружения указывают отметку чистого пола или номера этажа, или обозначение соответствующей секущей плоскости. Примеры 1 План на отм. 0,000 2 План 2 9 этажей 3 План 3 3 При выполнении части плана в… … Справочник технического переводчика
разрез (на чертеже) — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN sectinal elevation … Справочник технического переводчика
На плане современного использования территории (опорном плане) и генеральном плане (основном чертеже) — 9. На плане современного использования территории (опорном плане) и генеральном плане (основном чертеже) показываются: существующие границы поселения и предложения по их уточнению, зоны различного функционального назначения и использования; земли … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
На плане современного использования территорий и на проектном плане (основном чертеже) — 9. На плане современного использования территорий и на проектном плане (основном чертеже) показываются: границы административно территориальных образований, в том числе городов и других поселений, районов, сельских округов; границы пригородных… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации