Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

(на+очила)

  • 1 glasses

    очила;

    English-Bulgarian dictionary > glasses

  • 2 glasses

    очила

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > glasses

  • 3 spectacles

    очила

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > spectacles

  • 4 welder's goggles

    очила на заварчик

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > welder's goggles

  • 5 welding goggles

    очила на заварчик

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > welding goggles

  • 6 Augengläser pl [österr.] [veraltet]

    очила {мн} [с диоптър]

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Augengläser pl [österr.] [veraltet]

  • 7 Brille f

    очила {мн}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Brille f

  • 8 glasses

    очила {мн}

    English-Bulgarian small dictionary > glasses

  • 9 goggle

    {'gɔgl}
    I. v пуля се, зверя се, гледам с широко отворени/ококорени очи, шаря с/въртя очи
    II. 1. ужасн/изненадан поглед, опулени очи, пулене
    2. рl очила за слънце (на водолаз и пр.)
    sl. очила
    3. вет. въртоглавие
    * * *
    {'gъgl} v пуля се, зверя се, гледам с широко отворени/ококорен(2) {'gъgl} n 1. ужасён/изненадан поглед, опулени очи; пулене;
    * * *
    пуля се; зверя се; зяпам;
    * * *
    1. i. v пуля се, зверя се, гледам с широко отворени/ококорени очи, шаря с/въртя очи 2. ii. ужасн/изненадан поглед, опулени очи, пулене 3. pl очила за слънце (на водолаз и пр.) 4. sl. очила 5. вет. въртоглавие
    * * *
    goggle[gɔgl] I. v 1. пуля се, зверя се, гледам с широко отворени (ококорени) очи; 2. изпъкнал (за око); II. n 1. ужасен, изумен (изненадан) поглед, опулени очи; 2. pl защитни очила за слънце или против прах; sl очила.

    English-Bulgarian dictionary > goggle

  • 10 shade

    {ʃeid}
    I. 1. сянка, полумрак
    in the SHADE на сянка
    to cast/throw/put in (to) the SHADE прен. засенчвам, затъмнявам
    2. pl книж. тъмнина, мрак
    3. нюанс, отсенка (на цвят, значение и пр.), тон (на цвят)
    people of all SHADEs of opinion хора с най-различни убеждения
    4. малка/незначителна разлика, малко количество, мъничко
    a SHADE better малко по-добре
    5. сянка, призрак, привидение, дух (на умрял човек)
    the SHADEs адът, царството на сенките
    6. параван, абажур, козирка за очите
    7. ам. транспарант
    8. рl ам. sl. тъмни очила, очила за слънце
    II. 1. засенчвам, затулям, предпазвам от светлина, слагам абажур на, затъмнявам
    2. щриховам, туширам
    3. нюансирам
    преливам се, преминавам в (друг цвят) (into, off into)
    изчезвам постепенно (away, off)
    променям (се) постепенно (off into)
    4. прен. помрачавам (лице)
    5. намалявам малко (цени и пр.)
    * * *
    {sheid} n 1. сянка; полумрак; in the shade на сянка; to cast/throw/p(2) {sheid} v 1. засенчвам, затулям, предпазвам от светлина; сла
    * * *
    щрих(а); щрихирам; сянка; туширам; преливам; засенчвам; нюанс; нюансирам; нотка;
    * * *
    1. a shade better малко по-добре 2. i. сянка, полумрак 3. ii. засенчвам, затулям, предпазвам от светлина, слагам абажур на, затъмнявам 4. in the shade на сянка 5. people of all shades of opinion хора с най-различни убеждения 6. pl книж. тъмнина, мрак 7. the shades адът, царството на сенките 8. to cast/throw/put in (to) the shade прен. засенчвам, затъмнявам 9. ам. транспарант 10. изчезвам постепенно (away, off) 11. малка/незначителна разлика, малко количество, мъничко 12. намалявам малко (цени и пр.) 13. нюанс, отсенка (на цвят, значение и пр.), тон (на цвят) 14. нюансирам 15. параван, абажур, козирка за очите 16. преливам се, преминавам в (друг цвят) (into, off into) 17. прен. помрачавам (лице) 18. променям (се) постепенно (off into) 19. рl ам. sl. тъмни очила, очила за слънце 20. сянка, призрак, привидение, дух (на умрял човек) 21. щриховам, туширам
    * * *
    shade[ʃeid] I. n 1. сянка, полумрак; light and \shade светлина и сенки; in the \shade на сянка; to throw into the \shade, to put in the \shade засенчвам, затъмнявам; 2. сенчесто място; 3. отсянка, нюанс; \shade of meaning отсянка, нюанс (разновидност на значение); people of all \shades of opinion хора с най-различни убеждения; 4. незначителна разлика, малко количество; a \shade better малко по-добре; 5. сянка, призрак, видение, привидение; the realm of the \shades царството на сенките; to go down to the \shades слизам в ада, умирам; 6. нещо недействително; the shadow of a \shade нещо измамно, лъжовно (бледо, вяло); 7. параван, козирка за предпазване на очите от силна светлина; абажур; стъклен похлупак; 8. ам. транспарант; 9. опт. защитно стъкло; бленда; 10. pl ам. слънчеви очила; II. v 1. предпазвам от светлина, затулям, засланям, засенчвам; to \shade o.'s eyes with o.'s hand засенчвам очите си с ръка; 2. затъмнявам, помрачавам; 3. защриховам; туширам; 4. нюансирам; преливам се, преминавам в друг цвят ( into); изчезвам неусетно ( away, off); 5. намалявам силата на, смекчавам, омекотявам.

    English-Bulgarian dictionary > shade

  • 11 spectacled

    {'spektəkld}
    1. с очила, очилат
    2. с кръгове около очите (за змия и пр.)
    * * *
    {'spektъkld} а 1. с очила, очилат; 2. с кръгове около очит
    * * *
    очилат;
    * * *
    1. с кръгове около очите (за змия и пр.) 2. с очила, очилат
    * * *
    spectacled[´spektəkəld] adj 1. с очила, очилат; 2. зоол. с кръгове, подобни на очила (за змия).

    English-Bulgarian dictionary > spectacled

  • 12 eyeglass

    {'aigla:s}
    1. монокъл, лорнет
    2. рl очила
    3. eye-bath
    * * *
    {'aigla:s} n 1. монокъл; лорнет: 2. рl очила; 3. eye-bath.
    * * *
    пенсне; леща; лорнет; монокъл;
    * * *
    1. eye-bath 2. pl очила 3. монокъл, лорнет
    * * *
    eyeglass[´ai¸gla:s] n 1. pl очила; пенсне; лорнет; 2. монокъл; 3. опт. леща.

    English-Bulgarian dictionary > eyeglass

  • 13 horn-rimmed

    {'hɔ:nrimd}
    a с рргови рамки (за очила)
    * * *
    {'hъ:nrimd} а с рргови рамки (за очила).
    * * *
    a с рргови рамки (за очила)
    * * *
    horn-rimmed[´hɔ:n¸rimd] adj с рогови рамки, рогов (за очила).

    English-Bulgarian dictionary > horn-rimmed

  • 14 rim

    {rim}
    I. 1. ръб, край, рамка (на очила, сито)
    2. тех. венец, бандаж, скоба, опорен пръстен
    3. поет. пръстен, венец
    golden RIM корона
    4. мор. водна повърхност
    the RIM of the ocean поет. хоризонтът
    II. v (-mm-) слагам/правя ръб на, слагам в рамка, слагам рамка на, обкръжавам, служа за ръб/рамка, образувам ръб
    * * *
    {rim} n 1. ръб, край; рамка (на очила, сито); 2. тех. венец; банд(2) {rim} v (-mm-) слагам/правя ръб на; слагам в рамка; слагам ра
    * * *
    шина; ръб; венец; край;
    * * *
    1. golden rim корона 2. i. ръб, край, рамка (на очила, сито) 3. ii. v (-mm-) слагам/правя ръб на, слагам в рамка, слагам рамка на, обкръжавам, служа за ръб/рамка, образувам ръб 4. the rim of the ocean поет. хоризонтът 5. мор. водна повърхност 6. поет. пръстен, венец 7. тех. венец, бандаж, скоба, опорен пръстен
    * * *
    rim [rim] I. n 1. ръб, край; рамка (на очила); 2. венец; бандаж; джанта, капла; \rim brake спирачка, която действа чрез триене о клапата (на колело); 3. луб (на сито); 4. мор. водна повърхност; the \rim of the ocean поет. хоризонтът; II. v (- mm-) снабдявам с, поставям в рамка; слагам ръб на; обкръжавам, ограждам с ръб, служа за ръб; III. rim n ост. перитонеум, коремница.

    English-Bulgarian dictionary > rim

  • 15 specs

    {speks}
    n разг. очила
    * * *
    {speks} n разг. очила.
    * * *
    n разг. очила
    * * *
    specs [speks] n pl 1. разг. очила; 2. спецификации; подробности.

    English-Bulgarian dictionary > specs

  • 16 spectacle

    {'spektəkl}
    1. зрелище, гледка
    to make a SPECTACLE of oneself ставам за смях/подигравка
    2. спектакъл, представление
    3. рl очила
    4. цветни стъкла (на семафор и пр.)
    * * *
    {'spektъkl} n 1. зрелище, гледка; to make a spectacle of o.s. става
    * * *
    сеир; представление; гледка; зрелище;
    * * *
    1. to make a spectacle of oneself ставам за смях/подигравка 2. зрелище, гледка 3. рl очила 4. спектакъл, представление 5. цветни стъкла (на семафор и пр.)
    * * *
    spectacle[´spektəkl] n 1. зрелище, гледка; представяне, изложение, изложба; deplorable \spectacle жалка картина; to make a \spectacle of o.s. ставам за смях, излагам се; 2. спектакъл, представление, постановка; 3. pl очила (и a pair of \spectacles); through rose-coloured \spectacles през розови очила; 4. цветни стъкла (на семафор, светофар и под.).

    English-Bulgarian dictionary > spectacle

  • 17 sunglasses

    {'sʌngla:siz}
    n pl очила за слънце
    * * *
    {'s^ngla:siz} n pl очила за слънце.
    * * *
    n pl очила за слънце
    * * *
    sunglasses[´sʌn¸gla:sis] n слънчеви очила.

    English-Bulgarian dictionary > sunglasses

  • 18 brille

    Brílle f, -n 1. очила; 2. клозетна дъска; eine Brille für die Nähe/für die Ferne очила за близко/далечно гледане; die Brille aufsetzen/abnehmen слагам/свалям очилата; umg alles duch eine rosarote Brille sehen виждам всичко през розови очила.
    * * *
    die, -n очила.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > brille

  • 19 occhiàli

    m pl очила: occhiàli da sole слънчеви очила; occhiàli da vista очила с диоптър; occhiàli da sci очила за ски.

    Dizionario italiano-bulgaro > occhiàli

  • 20 bespectacled

    {bi'spektəkld}
    a очилат, с очила
    * * *
    {bi'spektъkld} а очилат, с очила.
    * * *
    очилат;
    * * *
    a очилат, с очила
    * * *
    bespectacled[bi´spektəkəld] adj очилат.

    English-Bulgarian dictionary > bespectacled

См. также в других словарях:

  • Bulgarian nouns — have the categories grammatical gender, number, case (only vocative) and definiteness. A noun has one of three specific grammatical genders (masculine, feminine, neuter) and two numbers (singular and plural), With cardinal numbers and some… …   Wikipedia

  • астигматизам — (грч. а , stigma боцка, точка) 1. мед. неправилност на очната рожница и на очната леќа поради која во окото настанува нејасна слика се поправа со очила 2. в. аберација …   Macedonian dictionary

  • гамаскоп — (грч. gamma, ѕкорео гледа) инструмент конструиран во вид на очила за визуелно мерење на рендгенските зраци и гама зраците се употребува во рендгенската техника и во заштитата од зрачење …   Macedonian dictionary

  • колорматик — (лат. color, грч, automates што се движи сам) вид стакла за очила кои на сонце автоматски стануваат темни, а во сенка светли …   Macedonian dictionary

  • линета — (фр. lunette) 1. двоглед стакло за зголемување очила 2. вој. полукружно утврдување пред сопствените ровови 3. арх. полукружно поле или окно над врата или над прозорец, често украсено со слики и фигури 4. прозорче, отвор на свод во облик на… …   Macedonian dictionary

  • лорњон — (фр. lorgnon) очила без дршки (што не се држат постојано на очите туку по потреба се фиксираат на носот со специјална пружина или се држат со рака за долга склопитна дршка) …   Macedonian dictionary

  • монокл — (фр. monocle) 1. стакло за очила само за едно око 2. хир. преврска на едно око 3. наједноставен тип фотографски објектив од само едно двојно конвексно стакло …   Macedonian dictionary

  • неофански стакла — (грч. neos, phaino покаже/покажува) мн. стакла за очила што не ги пропуштаат жолтите зраци и поради тоа низ нив може јасно да се гледа и при слабо сонце …   Macedonian dictionary

  • оптика — (грч. optikos виден, што се однесува на видот) физ. 1. гранка од физиката што ги проучува светлосните појави и природата на светлината 2. оптички инструменти, справи со кои се подобрува видот (очила, двоглед и сл.) …   Macedonian dictionary

  • оптички инструменти — справи со чија помош може да се добијат зголемени или смалени ликови на предмети, со кои му се помага на видот (лупа, очила, телескоп, двоглед, микроскоп и др.) …   Macedonian dictionary

  • оптометар — (грч. optikos, metron мера) мед. инструмент со кој се мери и се одредува јачината на видот заради препишување на очила …   Macedonian dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»